DictionaryForumContacts

Terms for subject General containing l.c | all forms
FrenchEnglish
adopter un tel projet c'est se lancer dans l'aventureaccepting such a project is a bit risky
Agence des C3 de l'OTANNATO Consultation, Command and Control Agency
après ils partiront en congé et c'est toi qui l'auras dans le baba!then they'll go off on holiday and you'll be left holding the baby!
avant l'heure, c'est pas l'heure, après l'heure c'est plus l'heurethere's a right time for every thing
avec lui, c'est tout l'un ou tout l'autrewith him, it's either all black or all white
Bureau de l'O.C.D.E. et du BeneluxOECD and Benelux Section
ce dont je ne me souviens pas, c'est l'adressewhat I can't remember is the address
ce ministre, c'est l'arlésienne!does this much talked-about minister really exist?
ce qui compte, c'est l'oeuvre et non la personneit's the work that matters and not the individual
ce qui m'embarrasse le plus c'est l'organisation du budgetwhat I find most awkward is how to organize the budget
c'est ainsi que je conçois l'amourthis is how I see love
c'est ainsi que je conçois l'amourthis is my idea of love
c'est beau l'amour!love's a wonderful thing!
c'est bien l'effet du hasard si...it's really quite by chance that...
c'est ce qui l'a fait plongerthat's what caused his demise
c'est ce qui m'a entretenu dans l'erreurthat is what kept me from seeing the mistake
c'est ce roman qui l'a lancéthis novel made him famous
c'est cette émission qui l'a lancéthis programme made him famous
c'est clair comme de l'eau de rocheit's crystal clear
c'est comme l' œuf de Christophe Colomb, il fallait y penserit's easy when you know how
c'est comme l'histoire de l'œuf et de la pouleit's a chicken and egg situation
c'est conforme à l'usageit's in accordance with the rules of etiquette
c'est contraire à l'usageit's contrary to the rules of etiquette
c'est contraire à l'usageit's not the done thing
c'est contre l'usageit's contrary to the rules of etiquette
c'est contre l'usageit's not the done thing
c'est de la bêtise à l'état brutit's plain stupidity
c'est de l'amateurismeit's amateurish
c'est de l'argent honnêtement gagnéit's money honestly earned
c'est de l'entêtement!it's pig-headedness!
c'est de l'inédit pour nos trois alpinistesit's a first for our three climbers
c'est de l'orgueil mal placéit's just misplaced pride
c'est de l'utopie!that's all pie in the sky!
c'est dire l'actualité brûlante de ce livrethis shows how very topical this book is
c'est du racisme à l'état purit's nothing more than racism
c'est elle qui l'a dépuceléhe lost his virginity to her
c'est elle qui me l'a ditit was she who told me
c'est elle qui me l'a ditshe's the one who told me
c'est euh, Tartempion, qui me l'a donnéit's er ... what's-his-name who gave it to me
c'est eux qui l'ont embarqué dans cette affairethey're the ones who got him mixed up in this business
c'est eux qui l'ont embarqué dans cette affairethey're the ones who got him involved up in this business
c'est la boisson qui l'a tuéexcessive drinking killed him
c'est la bouteille à l'encrethe whole thing's a muddle
c'est la fine fleur de l'écolehe's the pride of his school
c'est la générosité qui l'animehe's motivated by generous feelings
c'est la générosité qui l'animehe's prompted by generous feelings
c'est la mollesse de l'opposition qui est en causethe opposition's spinelessness is to blame
c'est l'affaire d'un instantit won't take a minute
c'est l'affaire d'un momentit'll only take a moment
c'est l'affaire d'un momentit'll only take a minute
c'est l'affaire d'une secondeit can be done in a trice
c'est l'air qui fait la chansonit's the way you say it
c'est l'air qui fait la chansonit's not what you say
c'est l'ambassadeur du Canadahe's the Canadian Ambassador
c'est l'anéantissement d'un mois de travailit's a whole month's work lost
c'est l'arroseur arrosé!now the boot is on the other foot!
c'est l'auteur que je préfèrehe's/she's my favourite writer
c'est le bénéfice que l'on peut tirer de cette conduitethat's the reward for such behaviour
c'est le monde à l'envers!what's the world coming to?
c'est l'enfance de l'artit's child's play
c'est l'espoir de le retrouver qui la portethe hope of finding him again keeps her going
c'est l'expression consacréeit's the accepted way of saying it
c'est l'heureon time is on time
c'est l'homme de la situationhe's the right man for the job
c'est l'homme des décisions rapideshe's good at reaching quick decisions
c'est l'homme d'une seule femmehe's a one-woman man
c'est l'homme d'une seule passionhe's a man with one ruling passion
c'est l'homme d'une seule passionhe's a man with one overriding passion
c'est l'homme providentiel!he's the man we need!
c'est l'instant fatidique!it's now or never!
c'est l'intention qui compteit's the thought that counts
c'est l'orgueil qui le poussehe is driven by pride
c'est l'orgueil qui le poussehe is spurred on pride
c'est lui l'acteur principalhe's the leading man
c'est lui qui est l'homme fort de l'alliancehe is the kingpin in the partnership
c'est lui qui l'a accouchéehe delivered her baby
c'est l'un des concerts les plus réussis de ma carrièreit's one of the most successful concerts of my career
c'est l'un des plus sûrs soutiens du gouvernementhe's one of the mainstays of the government
c'est l'usageit's the done thing
c'est là le plus curieux de l'affairethat's what's so strange
c'est là que l'on a concentré les maladesthis is where all the sick people have been gathered together
c'est là que réside tout l'intérêt du filmthat is where the strength of the film lies
c'est l'éminence grise du patronhe's the power behind the boss
c'est l'étincelle qui a mis le feu aux poudresit was this which sparked everything off
c'est l'évidence même!it's quite evident!
c'est l'évidence même!it's quite obvious!
c'est l'œuvre d'un professionnelthis is the work of a professional
c'est moins bien que l'an dernierit's not as good a last year
c'est mon petit doigt qui me l'a dita little bird told me
c'est Paolo qui l'a coifféeshe had her hair done by Paolo
c'est par là que l'eau rentrethat's where the water is getting in
c'est par là que l'eau rentrethat's where the water is coming in
c'est Paul qui a arrangé l'expositionPaul put the exhibition together
c'est pour le bien de l'entrepriseit's for the good of the firm
c'est qu'il a encore raison, cet l'animal!the beggar's right again!
c'est reparti, encore une hausse de l'électricité!here we go again, another rise in the price of electricity!
c'est ridicule d'avoir peur de l'avionit's ridiculous to be afraid of flying
c'est soit l'un, soit l'autreit's either one or the other
c'est son amant — tu m'as l'air bien informé!he's her lover — you seem to know a lot!
c'est son amant — tu m'as l'air très informé!he's her lover — you seem to know a lot!
c'est toi le grand gagnant de l'histoireyou've got the best of the bargain
c'est toi le grand gagnant de l'histoireyou've come out on top
c'est tout l'effet que ça te fait?is that all it means to you?
c'est un artiste dans l'âmehe's a born artist
c'est un cancer qui nous l'a enlevécancer took him from us
c'est un coup d'épée dans l'eauit's a waste of time
c'est un homme généreux, toutefois peu l'apprécienthe's a generous man, yet he's disliked by many
c'est une bonne méthode pour apprendre l'anglaisit's a good way of learning English
c'est une excellente indication sur l'état de l'économieit's an excellent indication of the state of the economy
c'est une pièce que l'on doit voir depuis un an!it's a play we've been planning to see for a year!
c'est une pièce que l'on doit voir depuis un an!it's a play we've supposedly been going to see
c'est une virtuose de l'aiguilleshe's a brilliant tennis needlewoman
c'est vrai, je l'ai vue le faireit's true, I saw her do it
c'est à Guimard que l'on doit cette découvertewe're indebted to Guimard for this discovery
c'est à Guimard que l'on doit cette découvertewe have Guimard to thank for this discovery
c'est à l'usage qu'on s'aperçoit des défauts d'une cuisineyou only realize what the shortcomings of a kitchen are after you've used it for a while
c'est à moi qu'il l'a donnéhe gave it to me
c'est à peine si je l'ai entrevuI only just caught a glimpse of him
c'est à toi qu'on l'a demandéyou were asked
c'est à toi qu'on l'a demandéyou were the one who was asked
c'est ça l'ennui!that's the trouble!
c'est ça l'ennui!that's the hitch!
Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet de subventions de la part de pays non membres de la CEAdvisory Committee on protection against subsidised imports from countries not members of the EC
Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping de la part de pays non membres de la CEAdvisory Committee on protection against dumped imports from countries not members of the EC
Comité mixte pour l'accord entre la CE, l'Islande et la Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en NorvègeJoint Committee on the Agreement between the EC, Iceland and Norway concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or in Iceland or Norway
Comité spécial pour l'accord-cadre entre la CE et la Turquie établissant les principes généraux de la participation de la Turquie aux programmes communautairesSpecial Committee for the Framework Agreement between the EC and Turkey on the general principles for the participation of Turkey in Community programmes
comment fais-tu tenir le loquet? — ah, ah, c'est l'astuce!how do you get the latch to stay on? — aha, wouldn't you like to know!
c'était bon, mais ils ont salé l'addition!it was good but the bill was a bit steep!
c'était le goût de l'époqueit was the style of the time
c'était une fortune à l'époqueit was a lot of money at the time
c'était à la limite de l'insolenceit was verging on impertinence
dans la vie, l'important c'est de ...the important thing in life is to ...
Division principale des exploitations C et de l'infrastructure de l'instructionMain Division for C Services and Training Facilities
du coup j'ai laissé mes clefs à l'intérieur, c'est le gag!now I've gone and locked myself out, what a farce this is!
déclaration CE de conformité et d'aptitude à l'emploiEC declaration of conformity and of suitability for use
elle a refusé! — c'est de l'infantilisme!she said no! — how childish!
elle a réussi l'examen, mais c'était justeshe passed her exam, but it was a close thing
entre eux, c'est l'amour fouthey're madly in love
entre eux, c'est l'amour fouthey're crazy about each other
et le meilleur de l'histoire, c'est que c'est lui qui m'avait invitéand the best part of it is that he's the one who'd invited me
il fait 30°C à l'ombreit's 30°C in the shade
il veut se marier, c'est normal, il a l'âgehe wants to get married, it's normal at his age
il y a du papier à l'intérieur — c'est fait exprèsthere's some paper inside — it's meant to be like that
j'ai mal aux genoux — c'est l'âge!my knees hurt — you're getting old!
je ne dis pas qu'il l'a volé, c'est une probabilitéI'm not saying he stole it, but it's probable
je ne l'ai pas renvoyé, mais c'était tangentI didn't fire him but I was very close to doing so
je ne l'aime pas, c'est viscéralI don't like him, it's a gut feeling
la quarantaine, c'est l'âge des grandes décisionsforty is the time of life for making big decisions
l'art oriental, c'est son domaineshe's a specialist in oriental art
l'avion décolle dans 30 minutes — c'est trop court pour l'avoirthe plane takes off in 30 minutes — we won't make it in time
le bizarre dans l'histoire, c'est que ...what's really strange is that ...
le comique de l'histoire, c'est que ...the funny part of it is that ...
le fin mot de l'histoire c'est ...the best of it is ...
le malheur c'est que j'ai perdu l'adressethe trouble is I've lost the address
le malheur c'est que j'ai perdu l'adresseunfortunately, I've lost the address
le merveilleux de l'histoire, c'est qu'il est vivantthe amazing thing about the whole story is that he's still alive
le plus dur, c'est l'attentethe toughest part is the waiting
le plus dur dans l'histoire, c'est de comprendre ce qui s'est passéthe hardest part of the whole business is understanding what really happened
l'ennui c'est que ...the trouble is that ...
les ordinateurs, c'est l'aubergeyou get out of computers what you put in them in the first place
l'escalade du mont Blanc, c'était juste pour se faire les dentsclimbing Mont Blanc was just for starters
l'essentiel c'est que tu comprennesthe main thing is that you should understand
l'essentiel c'est que tu comprennesthe most important is that you should understand
l'eucalyptus c'est radical contre le rhumeeucalyptus is just the thing for colds
l'important, c'est de...the main thing is to...
l'important, c'est de...the important thing is to...
l'intrigue est passionnante mais c'est mal jouéthe plot is gripping but the acting is poor
lui, quand il veut aider, c'est le pavé de l'ourswith friends like him, who needs enemies?
l'écologie, c'est vraiment son truche's really into environmental issues
l'électricité, c'est mon domaineI know quite a bit about electricity
l'État, c'est moifamous phrase attributed to Louis XIV proclaiming the absolute nature of the monarchy
Notre maison c'est l'EstonieEstonia is Our Home
Notre maison c'est l'Estonie"Our Home is Estonia" party
on a perdu une valise, mais ni l'argent ni les passeports, c'est déjà ça!we lost a case, but not our money or passports, which is something at least!
pour lui, l'enseignement c'est un apostolathe is wholeheartedly devoted to teaching, teaching is his mission in life
pour moi, c'est de l'hébreuI can't make head or tail of it, it's all Greek to me
règlement financier pour l'installation et le fonctionnement du C.SISFinancial Regulation for the installation and operation of the Schengen C.SIS
sa copine c'est l'arlésienne!does this much talked-about girlfriend really exist?
tout ça, c'est de l'intoxall that's just propaganda
tu l'as cassé? c'est du joli!you broke it? that's great!
tu l'aurais vu avec tous ses sacs en plastique, c'était folklorique!you should have seen him with all those plastic bags, it was just too much!
un jour ou l'autre ils en viendront aux mains, c'est obligatoireone of these days they're bound to come to blows
une heure pour aller à l'aéroport, c'est trop justean hour to get to the airport, that's not enough
une mauvaise note à l'écrit, c'est rédhibitoirea bad mark in the written exam is enough to fail the candidate
une table Régence dans la cuisine, c'est de l'hérésie!a Regency table in the kitchen, that's a sacrilege!
à 15 ans, c'était déjà un génie de l'électroniqueat 15 he was already an electronics wizard
à la fac, c'est l'usine!it's just a production line at college!
à l'école, c'était toujours lui le souffre-douleurat school, he was always the one who got bullied
ça n'a l'air de rien comme ça, mais c'est une lourde tâcheit doesn't look much but it's quite a big job
ça y est, l'affaire c'est dans le sac!it's in the bag!
ça y est, l'affaire c'est dans le sac!it's as good as done!

Get short URL