DictionaryForumContacts

Terms for subject General containing keep down | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
be careful, keep your head downосторожно, пригнись (Be careful, keep your head down. These spiders are everywhere! ART Vancouver)
don't try to keep it downне пытайся подавить рвоту (ad_notam)
he can't keep anything downу него желудок ничего не принимает
he can't keep the medications downон не может принять лекарства, его рвёт ими (ad_notam)
he could not keep his food downпосле еды его вырвало
keep a diary to record the ups and downs of one's friendshipsВести дневник с целью отмечать в нём "взлёты и падения" отношений со своими друзьями (bigmaxus)
keep one's anger one's fury, one's irritation, etc. downсдерживать свой гнев (и т.д.)
keep one's arms downопустить руки
keep one's arms downне размахивать руками
keep costs downдля снижения затрат (ROGER YOUNG)
keep downподавлять (восстание, чувство)
keep downне вставать
keep downне давать подняться (Nrml Kss)
keep down!не поднимайтесь!
keep downне подниматься
keep downне давать развиваться
keep downзадерживать рост
keep downпродолжать лежать
keep downпритеснить (pf of притеснять)
keep downудерживать на низком уровне (1. to control something and prevent it from increasing in size or number We have to try and keep costs down. The cats help to keep down the rats. 2. to stop someone from achieving what they are capable of achieving Even if you’re intelligent, they still try to keep you down. 3. to succeed in keeping food in your stomach although you feel as if you want to vomit I’d eat something if I thought I could keep it down. 4. to make a noise less loud Keep it down! I’m trying to sleep. 5. to control people in such a strict or cruel way that they have very little freedom or very few rights These immigrants were kept down for decades. Alexander Demidov)
keep downвыпить или съесть что-то без угрозы рвоты (ad_notam)
keep downсгнетать
keep downлежать на земле
keep downукрощать
keep downнаходиться в порабощении
keep downсдерживаться
keep downудерживаться
keep downудерживать
keep downоставаться внизу
keep downдержаться внизу
keep downдержать внизу
keep downсгнести
keep down!не поднимайся!
keep downугомонить (SAKHstasia)
keep downпритеснять (impf of притеснить)
keep downсдерживать эмоции (andreon)
keep downдержать в подчинении
keep downсгнетаться
keep downпритесняться
keep downпритеснять
keep downдержать при себе (напр., информацию,секрет kiri11sem)
keep downпродолжать сидеть
keep downподавлять (восстание; чувство)
keep downпродолжать сидеть или лежать
keep downмешать развитию
keep down!не подымайся!
keep downугнетать
keep downпитать чувство почтения
keep downдержаться в дешёвой цене
keep down!пригнитесь!
keep downдержать в дешёвой цене
keep downне допускать повышения
keep down angerсдерживать гнев
keep down appetiteумерять аппетит (george serebryakov)
keep down one's enthusiasmумерить свой пыл
keep down expensesсдерживать рост расходов (the speed, unemployment, etc., и т.д.)
keep down expensesсокращать расходы
keep down expensesограничивать расходы
keep down expensesне увеличивать расходы (the speed, unemployment, etc., и т.д.)
keep down irritationсдерживать раздражение
keep down lossesограничивать потери (Alexander Demidov)
keep down military revoltподавить военный переворот (bigmaxus)
keep down military revoltподавлять военное восстание (bigmaxus)
keep down pricesсохранять уровень цен
keep down pricesне допускать повышения цен
keep down revoltподавлять восстание
keep down taxesне допускать повышения налогов (rates, the cost of living, etc., и т.д.)
keep food milk, medicine, solids, etc. downудерживать в желудке пищу (и т.д.)
keep one's head downстоять, опустив голову
keep one's head downпригнуться
keep head downстоять опустив голову
keep one's head downне поднимать головы
keep him at home for an hour or two — that'll cool him downподержите его дома часок-другой, это на него подействует успокаивающе
keep it downподавить рвотный позыв (ad_notam)
keep sth. on the down lowумалчивать (о чём-либо • Keep this information on the down low, please Oleg Nikulin)
keep premiums downснижать страховые взносы (bigmaxus)
keep prices downне допускать повышения цен
keep somebody downзатереть (Anglophile)
keep someone downдержать в чёрном теле (VLZ_58)
keep someone downоставить на второй год (Anglophile)
keep tail downбыть в подавленном настроении
keep tail downбыть в плохом настроении
keep the noise downсидеть тихо, как мыши (jane-red)
keep the numbers downсократить численность (Anastach)
keep the population the conquered country, the occupied territories, etc. downподавлять население (и т.д.)
keep the population the conquered country, the occupied territories, etc. downугнетать население (и т.д.)
keep the prices downне допускать повышения цен
keep the revolt downподавлять восстание
keep the weeds flies, mosquitoes, etc. downбороться с сорняками (и т.д.)
keep the weeds flies, mosquitoes, etc. downуничтожать сорняки (и т.д.)
keep them apart until they've cooled down a bitне давайте им встречаться, пока они немного не успокоятся
keep them apart until they've cooled down a bitне давайте им встречаться, пока они немного не остынут
keep one's weight downснижать свой вес (bigmaxus)
keep your shirt on with sleeves rolled downне снимай рубашку и не засучивай рукава
keep your voice downне так громко (Александр_10)
Keep your voice downГоворите тише (ART Vancouver)
keep your voice downне шуми (Александр_10)
keep your voice downдавай потише (Александр_10)
keep your voice downсбавь тон (Александр_10)
Keep your voice down!Говори потише! (Aleksandraxs)
kept downопустить (Viktory17)
put a weight on your papers to keep them downположите что-нибудь тяжёлое на бумаги (, что́бы они́ не разлета́лись)
sit yourself down, I shan't keep you more than a minuteприсядьте, пожалуйста, я вас задержу всего на минуту
the child can't keep these powders downребёнка рвёт от этих порошков
these glasses are too heavy, they keep slipping down my noseэта оправа очень тяжёлая, и очки всё время соскальзывают мне на нос
when you enter the hut keep down or you'll bang your head on the lintelкогда будете входить в хижину, пригнитесь, не то стукнетесь головой о притолоку
you can't keep a good man downспособный человек всегда пробьётся
you can't keep a good man down!c ним сладу нет!
you must do something to keep your weight downвам надо что-то делать, чтобы не набирать вес
you must do something to keep your weight downвам надо что-то делать, чтобы не полнеть

Get short URL