English | Russian |
currently it is not possible to "mix and match" genetic characteristics | в настоящее время не представляется возможным подбирать генетические характеристики (личности bigmaxus) |
he maintains that it is the artist's or writer's business to depict the Without of people and not their Within | он утверждает, что дело артистов и писателей – изображать внешнюю сторону жизни человека, а не его внутренний мир |
he was sorry that he had not mentioned it to her | он пожалел, что не сказал ей об этом |
I knew that it was important not to forget oneself | я знал, что мне нельзя было терять самообладания |
it is an offer not to be refused | такое предложение не следует отклонять |
it is impossible not to say | нельзя не сказать |
it is not advisable for you to go there | вам не рекомендуется ходить туда |
it is not his way to be generous | он не отличается щедростью |
it is not in his way to be communicative | он не отличается общительностью |
it is not in his way to be communicative | общительность не в его характере |
it is not rational to do it | нет смысла этим заниматься |
it is not seemly to be famous | Быть знаменитым некрасиво (Пастернак в переводе Lydia Pasternak Slater Ремедиос_П) |
it is not the only fault to be found with the play | это отнюдь не единственный недостаток пьесы |
it is not to be | этому не суждено совершиться |
it is not to be | этому не суждено быть |
it is not to be believed | не верится |
it is not to be compared with | это не подлежит сравнению |
it is not to be compared with | это не идёт ни в какое сравнение с |
it is not to be expected | на это нельзя рассчитывать |
it is not to be expected | этого нельзя ожидать |
it is not to be expected that | не следует ожидать, что (A.Rezvov) |
it is not to be lightly valued | к этому нельзя относиться легкомысленно |
it is not to be lightly valued | этого нельзя недооценивать |
it is not to be sneezed at | с этим нужно считаться |
it is not to be supposed that | не следует думать, будто |
it is not to be wondered at | в этом нет ничего удивительного |
It is not to soon to do sth | ещё не скоро удастся сделать что-то (It is not too soon to make him change his mind. nadine3133) |
it is there unfashionable not to be a man of business | там немодно не быть бизнесменом |
it's impossible not to say | нельзя не сказать |
one would be glad to get to paradise but the blames do not allow it | рад бы в рай - да грехи не пускают |
shall only be applicable to the extent that it does not contradict | действует в части, не противоречащей (triumfov) |
so as to be certain that one will not do it again | чтобы не было + dat. повадно (+ inf.) |
that's not how it is supposed to be done | это делается не так |
then let them which are in Judaea flee to the mountains, and let them which are in the midst of it depart out, and let not them that are in the countries enter thereinto | тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы, и кто в городе, выходи из него, и кто в окрестностях, не входи в него (Bible) |
wicked man that he was he would not consent to it | как ни был он низок, он не соглашался на это |
will you swear to it that you were not there? | вы можете показать под присягой, что вас там не было? |
would be glad to get to paradise but the blames do not allow it | рад бы в рай - да грехи не пускают |