DictionaryForumContacts

Terms for subject General containing it cannot be | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
he cannot be blamed for itон в этом не виновен
he cannot be other than amused by itэто его только позабавит
he cannot slide over this problem, it should be discussed openlyон не может умолчать об этой проблеме,её следует обсудить открыто
it cannot beэтого не может быть
it cannot be allowedэтого нельзя допускать
it cannot be allowed to continueнельзя допустить, чтобы так продолжалось и дальше (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
it cannot be assumed thatтрудно представить, что (Ace Translations Group)
it cannot be bought for all the worldэтого нельзя купить ни за какие сокровища мира
it cannot be bought for goldэтого и за золото не купишь
it cannot be challengedможно не сомневаться (Ivan Pisarev)
it cannot be challengedбезоговорочно (Ivan Pisarev)
it cannot be challengedможно не сомневаться без сомнения (Ivan Pisarev)
it cannot be challengedбезусловно (Ivan Pisarev)
it cannot be challengedнесомненно (Ivan Pisarev)
it cannot be challengedне вызывает сомнений (Ivan Pisarev)
it cannot be challengedне подвергается сомнению (Ivan Pisarev)
it cannot be challengedне приходится сомневаться (Ivan Pisarev)
it cannot be challengedне может быть никаких сомнений (Ivan Pisarev)
it cannot be challengedне имеется никаких сомнений (Ivan Pisarev)
it cannot be challengedнет оснований сомневаться (Ivan Pisarev)
it cannot be challengedнет никакого сомнения (Ivan Pisarev)
it cannot be challengedнет никаких сомнений (Ivan Pisarev)
it cannot be challengedнет сомнений (Ivan Pisarev)
it cannot be challengedне может быть никак оспорено (Ivan Pisarev)
it cannot be challengedне может быть оспорено (Ivan Pisarev)
it cannot be challengedне подвергается никакому сомнению (Ivan Pisarev)
it cannot be challengedне ставится ни под какое сомнение (Ivan Pisarev)
it cannot be challengedне ставится под сомнение (Ivan Pisarev)
it cannot be challengedне вызывает никаких сомнений (Ivan Pisarev)
it cannot be challengedне подлежит никакому сомнению (Ivan Pisarev)
it cannot be challengedне подлежит сомнению (Ivan Pisarev)
it cannot be challengedсомнению не подлежит (Ivan Pisarev)
it cannot be claimed thatПоэтому нельзя утверждать, что (ROGER YOUNG)
it cannot be compareне идёт ни в какое сравнение (with; с)
it cannot be comparedне идёт ни в какое сравнение (with)
it cannot be comparedне выдерживает никакого сравнения (with)
it cannot be denied thatнельзя отрицать, что (A.Rezvov)
it cannot be denied thatнельзя не признать, что
it cannot be dissembled, that he is illневозможно больше закрывать глаза на то, что он болен
it cannot be doneневозможно сделать это
it cannot be doneневозможно сделать (Gri85)
it cannot be emphasized enough thatнеобходимо ещё и ещё раз подчеркнуть, что
it cannot be emphasized enough thatнеобходимо ещё и ещё раз подчеркнуть, что
it cannot be excluded thatнельзя исключать, что (MichaelBurov)
it cannot be expressed by wordsэтого не выразить словами
it cannot be got aroundтут ничего не поделаешь (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
it cannot be helpedтут ничего не поделаешь
it cannot be helpedникуда не денешься (Sergei Aprelikov)
it cannot be helpedничего не поделаешь
it cannot be helpedничего не изменишь
it cannot be helpedделать нечего (Sergei Aprelikov)
it cannot be helpedничего не попишешь (Sergei Aprelikov)
it cannot be helpedничем нельзя помочь
it cannot be paralleledэтому нет равного
it cannot be parallelizedэтому нет равного
it cannot be questionedбезусловно (Ivan Pisarev)
it cannot be questionedне подлежит никакому сомнению (Ivan Pisarev)
it cannot be questionedне вызывает сомнений (Ivan Pisarev)
it cannot be questionedне вызывает никаких сомнений (Ivan Pisarev)
it cannot be questionedне ставится ни под какое сомнение (Ivan Pisarev)
it cannot be questionedне подвергается сомнению (Ivan Pisarev)
it cannot be questionedне подвергается никакому сомнению (Ivan Pisarev)
it cannot be questionedне может быть никак оспорено (Ivan Pisarev)
it cannot be questionedне приходится сомневаться (Ivan Pisarev)
it cannot be questionedнет сомнений (Ivan Pisarev)
it cannot be questionedнет никакого сомнения (Ivan Pisarev)
it cannot be questionedне может быть никаких сомнений (Ivan Pisarev)
it cannot be questionedнет оснований сомневаться (Ivan Pisarev)
it cannot be questionedне имеется никаких сомнений (Ivan Pisarev)
it cannot be questionedнет никаких сомнений (Ivan Pisarev)
it cannot be questionedне может быть оспорено (Ivan Pisarev)
it cannot be questionedне ставится под сомнение (Ivan Pisarev)
it cannot be questionedне подлежит сомнению (Ivan Pisarev)
it cannot be questionedможно не сомневаться без сомнения (Ivan Pisarev)
it cannot be questionedможно не сомневаться (Ivan Pisarev)
it cannot be questionedнесомненно (Ivan Pisarev)
it cannot be questionedбезоговорочно (Ivan Pisarev)
it cannot be questionedсомнению не подлежит (Ivan Pisarev)
it cannot be ruled outнельзя исключать, что (MichaelBurov)
it cannot be swept under the rug, it's too gross a crimeслишком тяжёлое преступление, чтобы его можно было просто так замять (Alex Lilo)
it cannot be thatне может такого быть, чтобы (WiseSnake)
it cannot be toleratedэтого нельзя допускать
it cannot be too often repeated that honesty is the best policyникогда не будет лишним повторить ещё раз, что честность — самая правильная политика
it cannot but be mentionedнельзя не упомянуть (Alexey Lebedev)
it cannot but be mentionedнельзя не отметить (Alexey Lebedev)
it cannot hurt you to be polite with everybodyс тобой ничего не случится, если ты будешь вежлив с людьми
it cannot hurt you to be polite with everybodyтебе хуже не будет, если ты будешь вежлив с людьми
it is regretted hope cannot be held out for his survivalк сожалению, нет никакой надежды на то, что он выжил (nyasnaya)
the application cannot be deployed because it is not trusted and possibly unsafeне удаётся развернуть приложение, так как оно не является доверенным и потенциально небезопасно
the price is so high that I cannot think of buying itцена так высока, что я и мечтать не могу , чтобы купить это
we cannot fail to be conscious of itмы не можем не сознавать этого

Get short URL