English | Russian |
a break in the trees | просвет между деревьями в лесу (examples provided by 'More • View of Lake Superior through a break in the trees. • Blue sky through a break in the trees. ART Vancouver) |
a sniper in a tree picked off the three officers | снайпер, сидя на дереве, снял всех трёх офицеров |
all the trees are in bloom | все деревья в цвету |
among the trees in pairs they rose | они росли парами среди деревьев (Raz_Sv) |
break in the trees | просвет между деревьями (And then she found out the source of the noise. Through a break in the trees came perhaps thirty of forty more similarly clad people, mostly men, but others women, and all chanting in an unknown, and presumably ancient, tongue. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
cherry trees in full bloom bordered the road | вдоль дороги росли цветущие вишни |
disappear in the trees | скрываться среди деревьев (into the house, under a green hedge, etc., и т.д.) |
disappear in the trees | исчезать среди деревьев (into the house, under a green hedge, etc., и т.д.) |
he hid in the crown of a tree | он спрятался в кроне дерева |
in the shade of a tree | в тени дерева |
in the tree | на дереве |
in the trees | среди деревьев (Taras) |
look at the trees reflected in the lake | взгляните на деревья, отражённые в озере |
look at the trees reflected in the lake | посмотрите на деревья, отражённые в озере |
monkeys were chattering in the trees | на деревьях что-то бормотали обезьяны |
on frosty days the trees are clothed in silver | в морозные дни деревья наряжаются в серебро |
palm trees vibrated in the breeze | пальмы качались на ветру |
that bird makes such a terrible noise, pecking at the tree in search of insects | эта птица ужасно громко стучит, когда долбит дерево в поисках насекомых |
the arrow was stuck in the tree | стрела вонзилась в дерево |
the ball was stuck in the tree | мяч застрял на дереве |
the beech-tree is in high, chalky, and gravelly soils | буковое дерево произрастает на возвышенностях с известковыми и гравийными почвами |
the birds are sitting in the tree | птицы сидят на дереве |
the breeze sang in the tree tops | ветер шумел в верхушках деревьев |
the forest in which pine trees predominate | лес, в котором преобладает сосна |
the house is shut in by trees | дом стоит за деревьями |
the monkeys were screeching in the trees | на деревьях кричали обезьяны |
the reflexion of the trees in the water | отражение деревьев в воде |
the trees are in small leaf | деревья только-только зазеленели |
the trees are reflected in the pond | деревья отражаются в пруду |
the trees the branches shook in the wind | деревья ветви гнулись от ветра |
the trees were nodding in the wind | деревья наклонялись от ветра |
the wind plays in the trees | ветер шелестит листвой (дере́вьев) |
there is a tall cypress tree in the back ground | на заднем плане виднеется кипарисовое дерево |
this tree was blown down in the gale | это дерево свалило бурей |
trees found solely in the tropics | деревья, произрастающие только в тропиках |
trees in the livery of spring | деревья в весеннем уборе |
trees swaying in the wind | деревья, раскачивающиеся от ветра (Taras) |
trees toss their branches in the breeze | ветер колышет ветви деревьев |
watch the sap rising in the trees | наблюдать за тем, как оживают деревья |
when the apple trees are in blossom | когда яблони в цвету (Andrey Truhachev) |
when the apple trees are in blossom | в период цветения яблонь (Andrey Truhachev) |
when the apple trees are in blossom | в сезон цветения яблонь (Andrey Truhachev) |