DictionaryForumContacts

Terms for subject General containing in second | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
be approved in second readingбыть утверждённым во втором чтении
be first /second in line to the throneбыть первым / вторым претендентом на трон
be gone in a split secondкак ветром сдуть (Anglophile)
be in one’s second childhoodвпадать в детство
be in second childhoodвпасть в детство
be in second placeзанять второе место (Ремедиос_П)
be second in seniorityбыть вторым по старшинству
be second in seniorityбыть вторым по старшинству
be second to someone in experienceуступать кому-либо по опыту
be second to someone in experienceуступать кому-либо по опыту
be second to in precedenceпо рангу идти вслед за (кем-либо)
be second to someone in precedenceпо рангу идти вслед за (кем-либо)
be translated to a fairy palace in a secondв одно мгновение перенестись в сказочный дворец
be translated to a fairy palace in a secondв одно мгновение перенестись в волшебный дворец
chord in second inversionквартсекстаккорд
Columbia outgunned Yale in the second half todayсборная Колумбийского университета выиграла сегодня у сборной Йельского университета вторую половину игры
come in a close secondзанять второе место
come in a close second to X.лишь ненамного отстать от X.
come in a good secondприйти к финишу почти вместе с первым
come in at second placeприходить вторым (напр., в гонках или на соревнованиях Svetlana D)
come in secondприйти вторым
come in secondзанять второе место (на скачках, в соревновании)
dealer in second-hand booksбукинист (Anglophile)
do in a few secondsмоментально сделать (что-либо)
for a second year in a rowвторой год подряд (Ремедиос_П)
for the second time in a rowвторой раз подряд (4uzhoj)
he crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken. 10 of a second from the world record set in 1991он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г.
he fought in the Second World Warон участник второй мировой войны (in World War Two)
he had fought in the Second World Warон участвовал во второй мировой войне
he is in his second childhoodон выжил из ума
he is in his second childhoodон впал в детство
he is in the second year at collegeон учится на втором курсе
he is sitting in the second rowон сидит во втором ряду
he made two substitutions in the second halfво втором тайме он сделал две замены
he took second place in the 100-metre raceон занял второе место в забеге на сто метров
he turned in a personal best time which is only two seconds outside the European recordон установил свой личный рекорд, который только на две секунды уступает европейскому (Taras)
he went in the second innings with no time to play himself inон начал вторую подачу, не успев войти в форму
his in score on the second round was 34во втором раунде его счёт на последних девяти лунках был 34
his second novel proved to be a flash in the panвторой его роман не оправдал ожиданий
I shall be ready in a secondя буду готов сию минуту (in a few seconds)
in a few secondsчерез несколько секунд (Юрий Гомон)
in a fraction of a secondвмиг (highanger)
in a matter of secondsчерез несколько секунд (Юрий Гомон)
in a matter of secondsза считанные секунды (Viacheslav Volkov)
in a matter of secondsза несколько секунд
in a matter of secondsв считаные секунды (MargeWebley)
in a second you'll be wrapped around my fingerчерез секунду я обведу тебя вокруг пальца (Alex_Odeychuk)
in a split secondза долю секунды (Maria Klavdieva)
in a split secondв долю секунды (Tundra_cold)
in a split secondмоментально
in a split secondморгнуть не успеешь
in intelligence he is second to noneпо уму с ним никто не сравнится
in intelligence he is second to noneпо уму он никому не уступит
in just secondsв считаные секунды (Sun2day)
in matter of secondsв течение нескольких секунд (SkyLight2005)
in one secondв одну секунду (Dollie)
in one's second childhoodвпавший в детство
in second placeна втором месте (Taras)
in 28 seconds deadровно через 28 секунд
in 28 seconds deadровно в 28 секунд
in seconds flatв считаные секунды (Victorinox77)
in several secondsчерез несколько секунд (Юрий Гомон)
in the dying secondsв последние секунды (напр., матча denghu)
in the first few secondsпервые несколько секунд (Alex_Odeychuk)
in the first place I'm hungry and in the second place I'm tiredво-первых, я голоден, а во-вторых, я устал
in the flicker of a secondв один миг (Irina Verbitskaya)
in the flicker of a secondмгновенно (Irina Verbitskaya)
in the flicker of a secondза долю секунды (Irina Verbitskaya)
in the second beforeза секунду до (tany)
in the second half ofво второй половине (века, например inspirado)
in the second half of 2009во втором полугодии 2009 г. (Alex_Odeychuk)
in the second half of the yearво второй половине текущего года (Alex_Odeychuk)
in the second half of the yearво второй половине года (Alex_Odeychuk)
in the second half of the yearво втором полугодии (fluent)
in the second half of this yearво второй половине текущего года (Alex_Odeychuk)
in the second half the team went all to piecesво второй половине игры команда выдохлась
in the second instanceво-вторых (MichaelBurov)
in the second placeво-вторых
in the second placeвторое (as particle)
in the second third ofво второй декаде (месяца Завмаюмах)
in the split secondочень быстро (bigmaxus)
in the split secondмоментально (bigmaxus)
in the split secondза долю секунды (bigmaxus)
in under 20 secondsменее чем за 20 секунд (Alex_Odeychuk)
is it okay if I jump in for a second?пару слов, с вашего позволения (Супру)
is it okay if I jump in for a second?ничего, если я вставлю словечко? (Супру)
it is a bright class, I can start them off on German in the second yearэто способная группа, с ними можно начинать заниматься немецким со второго курса
make a poor second in a raceеле-еле прийти к финишу вторым
not very good in the first role but alright in the secondне блистал в первой роли, но справился со второй
pass in a second readingпройти во втором чтении (о законопроекте Alexander Demidov)
pupil remaining in the same grade for the second yearвторогодник
rank second in somethingзанимать второе место в чём-либо (Censonis)
second derivatives of the molecular total energies are important in characterizing stationary points on energy hypersurfaces, as well as in performing harmonic vibrational analysisвторые производные молекулярной полной энергии важны для охарактеризации стационарных точек на гиперповерхностях потенциальной энергии, а также для осуществления гармонического колебательного анализа
second in a rowвторой раз подряд (особенно о победе, проигрыше. Термин из спорта. Например: Greg Biffle wins second in a row at Michigan 4uzhoj)
second in commandвторой человек (по важности, занимаемому посту и т.д. в организации, компании и т.д. bookworm)
second in commandзамзав (конт.)
second in commandзам
second-in-commandвторой по званию (Кунделев)
second-in-commandвторой по старшинству (as in "he was her second-in-command"; в должности Val_Ships)
second-in-commandвторой по положению (Кунделев)
second-order many-body perturbation theory based on gauge-including atomic orbitals method for the prediction of NMR chemical shifts in larger moleculesметод многочастичной теории возмущений второго порядка с учётом калибровки атомных орбиталей для прогнозирования химических сдвигов ЯМР в больших молекулах
she is in her second yearона на втором курсе (of studies)
she is in her second yearей второй год
she is in her second yearей пошёл второй год
she resolved to please herself in her second husbandона решила выбрать себе второго мужа по своему вкусу
stay in a form for a second yearостаться на второй год
take a second place in a competitionзанять второе место в соревновании
take in second marriageжениться на второй
take in second marriageсочетаться браком вторично
take in second marriageсочетаться с кем-либо вторым браком
that's the second time I've had my car window smashed in the last two weeksза последние две недели мне уже во второй раз разбивают стекло в машине
the bill is to be read a second time tomorrow, and, in spite of many plugs from Sir W. Pulteney, will certainly passзаконопроект должен завтра обсуждаться во втором чтении и непременно будет принят, несмотря на многочисленные нападки сэра Пултнея (W. Pitt)
the canvas was doubled in the second half of the 19th centuryхолст дублирован во второй половине девятнадцатого века (Raz_Sv)
the Championship will be getting into its second day in a few hoursЧерез несколько часов наступит второй день чемпионата
the main character in this play does not come in until the second act.Главный персонаж пьесы появляется на сцене только во втором акте
the second act is set In a streetместо действия второго акта-улица
the second act the. scene, the play, etc. is set in ancient Romeдействие второго акта и т.д. происходит в древнем Риме (in a street, in Paris, etc., и т.д.)
the second half of the concert will follow on in twenty minutesвторая часть концерта будет исполнена через двадцать минут
the second in successionвторой по счёту
the second seat in the second rowвторое кресло во втором ряду
this is the second time in a month thatвторой раз за месяц
two of the jockeys were thrown in the second raceво втором заезде были сброшены с лошадей два жокея
we are in a position second to none toнаше положение в отношении ... ни с чем не сравнимо

Get short URL