DictionaryForumContacts

Terms for subject General containing in forms | all forms | in specified order only
EnglishGerman
Agreement in the form of a complementary Exchange of LettersAbkommen in Form eines zusätzlichen Briefwechsels
Agreement in the form of an exchange of letters amending the Agreement between the European Economic Community and the Republic of IcelandAbkommen in Form eines Briefwechsels zur Änderung des Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republic Island
Agreement in the form of an exchange of letters between the European Union and the Government of Indonesia on the tasks, status, privileges and immunities of the European Union Monitoring Mission in Aceh Indonesia, Aceh Monitoring Mission - AMM and its personnelAbkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Union und der Regierung Indonesiens über die Aufgaben, die Rechtsstellung, die Vorrechte und die Immunitäten der Beobachtermission der Europäischen Union in Aceh Indonesien, Aceh-Beobachtermission – AMM und ihres Personals
aid in the form of preferential tariffBeihilfe in Form eines Vorzugstarifs
aids in the form of loan guaranteesBeihilfen in Form von Bürgschaften für Darlehen
aids in the form of loans on special termsBeihilfen in Form von Darlehen zu Sonderbedingungen
assets in the form of breeding or draught animalsAktiva in Form von Zuchtvieh und Zugtieren
assets in the form of land improvement and developmentsAktiva in Form von Arbeiten zur Verbesserung und Erschließung von Grund und Boden
assets in the form of plantationsAktiva in Form von Anpflanzungen
brave the weather in all its formsallen Wetterlaunen trotzen
butter in form of gheeButter in Form von Ghee
can I use the informal form used in German with you?Kann ich Sie duzen?
to carry down by alkalisation a lead sediment in the form of phosphateAusfaellen von Blei in Form von Phosphat durch Alkalisierung
catalogue in book formBandkatalog
to certify in due legal formöffentlich beurkunden
change in formFormwechsel
change in the formFormveränderung
coffee in the naked bean formKaffee in der Form einer blossen Bohne
consistent in formformbeständig
copyrights of a publication whether in written form or otherwiseUrheberrechte an einer Veröffentlichung oder einer öffentlichen Mitteilung
copyrights of a publication whether in written form or otherwiseUrheberrechte an einer Veroeffentlichung oder einer oeffentlichen Mitteilung
Council Directive 2003/48/EC of 3 June 2003 on taxation of savings income in the form of interest paymentsZinsbesteuerungsrichtlinie
Council Directive 2003/48/EC of 3 June 2003 on taxation of savings income in the form of interest paymentsZinsertragsrichtlinie
Council Directive 2003/48/EC of 3 June 2003 on taxation of savings income in the form of interest paymentsRichtlinie 2003/48/EG des Rates vom 3. Juni 2003 im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen
deliver in the folded formflach liefern
draw up a document in due formeine Urkunde in ordnungsgemäßer Form abfassen
to draw up and certify in legal formöffentlich beurkunden
dry cargo in break-bulk formtrockene Stückgüter
economic aid in the form of grantsWirtschaftshilfe in Form von Zuschüssen
energy extracted in the form of heat from underground strata by means of drillingdurch Bohrung aus unterirdischen Vorkommen gewonnene Wärmeenergie
fill in a formVordruck ausfüllen
fill in a formein Formular ausfüllen
finely dispersed particles form explosive mixtures in airin fein verteilter Form in der Luft explosibel
found in good and due formin guter und gehöriger Form befunden
fresh meat presented in the same formFrischfleisch in gleicher Angebotsform
in a form effective against third partiesin einer Dritten gegenüber wirksamen Form
in abbreviated formstichwortartig
in any formin irgend einer Form
in any way, shape or formin irgend einer Form
in concentrated or dehydrated formin konzentrierter oder getrockneter Form
in droplet formin Tröpfchenform
in due formin aller Form
in due form and timeform- und fristgerecht
in either consolidated or unconsolidated formin konsolidierter oder nicht konsolidierter Form
in electronic formin elektronischer Form
in excellent formin bestechender Form
in form and contentformal und inhaltlich
in form ofin der Form
in form ofin Form
in free formin chemisch nicht gebundener Form
in free formin chemisch nicht gebundener Form
In German folklore, a departed person who returns to earth in spiritual form at certain times.Wiedergänger
in its present formin der vorliegenden Fassung
in note formstichwortartig
in oral formmündlich
in paste formpastenförmig, in pastenform
in pen/pencil and paper formschriftlich
in powder formpulvrig
in powder formin pulverform
in question and answer formin Frage- und Antwortform (Andrey Truhachev)
in representational formsymbolisch
in solid formfest
in some form or anotherauf die ein oder andere Weise
in some form or otherin der einen oder anderen Form
in sparkling formin bestechender Form
in summary formin Form einer Übersicht
in tabular formin Tabellenform
in the form ofin Form von
in the form ofin Form
in the form ofin der Form
in the form of a thesisthesenförmig
in the form of cost-escalation insurancein Form von Preisgarantien
in the form of swapsin der Form von Swapkrediten
in the present formin der vorliegenden Form
in the proper form and within the time prescribedform- und fristgerecht
in the pure formin Reinform
in top formin Hochform
in top formin Topform
in top formHochform
in use, may form flammable/explosive vapour-air mixtureR18
in use, may form flammable/explosive vapour-air mixturebei Gebrauch Bildung explosiver/leichtentzündlicher Dampf-Luftgemische möglich
in written formschriftlich
in written formin schriftlicher Form
livestock in the form of pigslebende Schweine
medium term fire retardant in liquid formErzeugnis in Flüssigform mit mittelfristig feuerhemmender Wirkung
not to be in form in the morningein Morgenmuffel sein
own-account output of equipment in the form of non-agricultural productsProduktion von Ausrüstungsgütern für eigene Rechnung als nicht landwirtschaftliche Erzeugnisse
perfect in formformvollendet
pesticides in powder formstaubförmige Schädlingsbekämpfungsmittel
pesticides in tablet formSchädlingsbekämpfungsmittel in Tablettenform
pesticides in the form of gas or liquefied gasgasförmige Schädlingsbekämpfungsmittel oder solche in Form von Flüssiggas
portion of word present in all inflected formsFlexionsstamm
published in serial formin Fortsetzungen veröffentlicht
solids in powder formFestkörper in Pulverform
specific manifestations of the forms of crime listed in the Annexspezifische Ausprägungen der im Anhang aufgeführten Formen der Kriminalität
taxes in the form of a surtax on a central government taxSteuern, welche in Form von Zuschlägen zu Steuern des Zentralstaates erhoben werden
teaching materials in the form of gamesUnterrichtsmittel in Form von Spielen
teaching materials in the form of gamesUnterrichtsmittel in Form von Spiele
the President shall give his decision in the form of an orderder Präsident entscheidet durch Verfügung
their Full Powers, found in good and due formihre als gut und gehörig befundenen Vollmachten
to be in formidable formin absoluter Hochform sein

Get short URL