DictionaryForumContacts

Terms for subject General containing in case ... | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishGerman
additional premiums in the case of half-yearly, quarterly or monthly paymentsBeitragszuschläge bei halbjährlicher, vierteljährlicher oder monatlicher Beitragszahlung
as in the present casewie vorliegend der Fall
case decided in favour of applicantUrteil zugunsten des Klägers
case in pointtypisches Beispiel
case in pointeinschlägiger Fall
case not resulting in a judgementgestrichene Rechtssache
cast in case chargeeingegossener Treibsatz
Committee on checks for conformity with the rules on product safety in the case of products imported from third countriesAusschuss für die Kontrolle der Übereinstimmung von aus Drittländern eingeführten Erzeugnissen mit den geltenden Produktsicherheitsvorschriften
Convention concerning Unemployment Indemnity in Case of Loss or Foundering of the ShipÜbereinkommen über die Gewährung einer Entschädigung für Arbeitslosigkeit infolge von Schiffbruch
danger of serious damage to health in cases of prolonged exposureGefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition
to decide a case in plenary sessionüber eine Rechtssache in Vollsitzung entscheiden
decision in/on individual casesEinzelfallentscheidung, individuelle Entscheidung
decision on/in an individual caseEinzelfallentscheidung, individuelle Entscheidung
Department for individual cases in matters of international judicial cooperationDezernat für Einzelfälle im Bereich der internationalen Rechtshilfe in Strafsachen
except in case of overshipmentsofern nicht die zulässige Liefermenge überschritten wurde
How can one be serious in such a case?Wie soll man da ernst bleiben?
in a given caseim Einzelfall
in all cases consult a doctor!in allen fällen ärztliche Behandlung notwendig!
in an extreme caseim Extremfall
in any casesowieso
in any caseauf jeden Fall
in any casein jedem Fall
in any caseauf alle Fälle
in casefür den Fall, daß
... just in case ...nur für den Fall, dass
In case it rains ...Falls es regnet ...
In case it should rain ...Falls es regnen sollte ...
in case offalls
in case of accident or if you feel unwell, seek medical advice immediately show the label where possibleS45
in case of accident or if you feel unwell, seek medical advice immediately show the label where possiblebei Unfall oder Unwohlsein sofort Arzt hinzuziehenwenn möglich,dieses Etikett vorzeigen
in case of contact with eyes, rinse immediately with plenty of water and seek medical adviceS26
in case of contact with eyes, rinse immediately with plenty of water and seek medical advicebei Berührung mit den Augen gründlich mit Wasser abspüllen und Arzt konsultieren
in the case of firebei Feuer
in case of fire and/or explosion do not breathe fumesExplosions-und Brandgase nicht einatmen
in case of fire and/or explosion do not breathe fumesS41
in case of fire:keep cylinder cool by spraying with waterbei Feuer:Zylinder kühlen
in case of fire:keep drums,etc.cool by spraying with waterbei Feuer:Behälter usw.kühlen
in case of insufficient ventilation, wear suitable respiratory equipmentS38
in case of insufficient ventilation, wear suitable respiratory equipmentbei unzureichender Belüftung Atemschutzgerät anlegen
in case of insufficient ventilation,wear suitable respiratory equipmentbei unzureichender Belüftung Atemschutzgerät anlegen
in case of lossim Schadensfalle
in case of necessityim Notfall
in case of neednotfalls
in case of neednötigenfalls
in case of needim Notfall
in case of needim Bedarfsfall
in case of recurrenceim Wiederholungsfall
in case of recurrenceWiederholungsfall
in case of special hardshipin besonderen Härtefällen
in cases of dire emergencyim äußersten Notfall
in cases of urgent needbei dringendem Bedarf
in cases which are heard in camerabei Ausschluss der Öffentlichkeit
in each casejeweils
in exceptional cases for reasons duly substantiatedin aussergewöhnlichen hinreichend begründeten Fällen
in most caseszumeist
in my casebei mir
in no caseauf keinen Fall
in properly circumstantiated exceptional casesin ordnungsgemäß begründeten Ausnahmefällen
in properly circumstantiated exceptional casesin ordnungsgemaess begruendeten Ausnahmefaellen
in some casesin manchen Fällen
in the case concerningin dem betreffenden Fall
in the case in questionin dem betreffenden Fall
in the case of a further offencebei einem weiteren Verstoss
in the case of an errorim Fehlerfall
in the case of maritime trafficim Seeverkehr
in the other casein den anderen Fällen (Andrey Truhachev)
in the other caseim anderen Fall (Andrey Truhachev)
in the present casevorliegend
in the present caseim vorliegenden Fall
in this casein diesem Fall (Jelena20)
in this casediesfalls (SvJ)
in upper casein Großschrift
indication of the courts competent in the case of litigationAngabe des Gerichtsstands
just in casenur für alle Fälle
just in casenur für den Fall
just in casefür alle Fälle
just in casefür den Notfall
to make due allowance in each case, on its merits, for differencesUnterschiede jedesmal nach Lage des Falles gebührend berücksichtigen
operations in cases of emergencyEinsätze in Notfällen
to order an inquiry in which each side can submit its case and reply to the case of the other sideErmittlungen anordnen, bei denen den Beteiligten Gelegenheit zur Stellungnahme gegeben wird
papers in the caseAkten
person in charge of the caseSachbearbeiter
proof in support of a caseBeweisurkunde
proof in support of a caseBeweißtück
the case in pointder zur Debatte stehende Punkt
transit in case of deporting immigrantsDurchreise im Falle einer Abschiebung
Working Party on Social Questions / Directive on the acquired rights of workers in the case of mergersGruppe "Sozialfragen" / Richtlinie über die Rechte der Arbeitnehmer im Falle von Unternehmenszusammenschluessen

Get short URL