DictionaryForumContacts

Terms for subject General containing in Common | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
A common example of an increase in duties is the responsibility of being "on-call" for work during off-hours, such as weekends and nightsТипичный пример расширения обязанностей – это обязанность являться на работу по вызову, чтобы поработать во внеурочное время, напр., ночью или в выходные (ssn)
a common myth is that teenagers have the highest rate of suicide. however, in actuality, the elderly have by far the highest rate!многие считают, что процент самоубийств самый высокий среди подростков. оказывается, он гораздо выше среди пожилых людей! (bigmaxus)
a common myth is that teenagers have the highest rate of suicide. however, in actuality, the elderly have by far the highest rate!неправильно было бы думать, что процент самоубийств среди подростков самый высокий. оказывается, он гораздо выше среди пожилых людей!
areas of common interest, things in commonточки соприкосновения (See Katzner's Russian English Dictionary ColoXlator)
Association of the Potato Breeders in the Common MarketАссоциация картофелеводов стран "Общего рынка" (ФРГ)
be a tenancy in commonпринадлежать на праве долевой собственности (Alexander Demidov)
be in common practiceшироко практиковаться (Anglophile)
be in common useбыть очень употребительным
be owned under tenancy in commonпринадлежать на праве общей долевой собственности (Assume the same facts as above, but the property is owned under tenancy in common – 50% each. Alexander Demidov)
certificate of the right of ownership with respect to a share in the common property of spousesсвидетельство о праве собственности на долю в общем имуществе супругов (ABelonogov)
child in commonобщий ребёнок (Homebody)
children in commonобщие дети (The parties have no minor or dependent children in common. Marusya^)
Committee of Cattle and Meat Co-Operatives in the Common Market CountriesКомитет скотоводческих и мясоперерабатывающих кооперативов стран "Общего рынка" (Бельгия)
common example of an increase in dutiesтипичный пример расширения обязанностей (ssn)
common inобычный для (A.Rezvov)
common property in an apartment buildingобщее имущество в многоквартирном доме (ABelonogov)
co-tenant in commonучастник общей долевой собственности (Unlike a joint tenancy, in a tenancy in common, there is no right of survivorship in the other co-tenants in common. | .. result in occupation rent being made payable to the other co-tenants (in common or joint). Alexander Demidov)
creation of tenancy in commonвозникновение права общей долевой собственности (Alexander Demidov)
do we have much in common?много ли у нас общего? (Stas-Soleil)
explain in common languageобъяснять на понятном языке (Ivan Pisarev)
explain in common languageобъяснять на простом языке (Ivan Pisarev)
explain in common languageобъяснять в простых словах (Ivan Pisarev)
explain in common languageобъяснять простыми словами (Ivan Pisarev)
explain in common languageпроще говоря (Ivan Pisarev)
explain in common languageобъяснять на простом и понятном языке (Ivan Pisarev)
explain in common languageобъяснять на обычном языке (Ivan Pisarev)
explain in common languageпопросту говоря (Ivan Pisarev)
explain in common languageобъяснять в простых для понимания выражениях (Ivan Pisarev)
explain in common languageобъяснять на повседневном языке (Ivan Pisarev)
explain in common languageобъяснять на обыденном языке (Ivan Pisarev)
explain in common languageобъяснять обыденным языком (Ivan Pisarev)
explain in common languageобъяснять попросту (Ivan Pisarev)
explain in common languageобъяснять на общепринятом языке (Ivan Pisarev)
explain in common languageесли объяснять просто (Ivan Pisarev)
explain in common languageупрощенно объяснять (Ivan Pisarev)
explain in common languageобъяснять нормальным языком (Ivan Pisarev)
explain in common languageобъяснять на нормальном языке (Ivan Pisarev)
explain in common languageговоря обычным языком (Ivan Pisarev)
explain in common languageобъяснять обычным языком (Ivan Pisarev)
explain in common languageобъяснять на довольно простом языке (Ivan Pisarev)
explain in common languageобъяснять на бытовом языке (Ivan Pisarev)
explain in common languageобъяснять разговорным языком (Ivan Pisarev)
explain in common languageобъяснять на языке обывателя (Ivan Pisarev)
explain in common languageобъяснять обыденном языком (Ivan Pisarev)
explain in common languageобъяснять терминами повседневной речи (Ivan Pisarev)
explain in common languageобъяснять в терминах повседневного языка (Ivan Pisarev)
explain in common languageобъяснять простыми для понимания словами (Ivan Pisarev)
explain in common languageобъяснять в простых терминах (Ivan Pisarev)
explain in common languageговорить простым языком (Ivan Pisarev)
explain in common languageобъяснять в доступной форме (Ivan Pisarev)
explain in common languageобъяснять простым языком (Ivan Pisarev)
friends in commonобщие знакомые (Anglophile)
have a lot in commonиметь много общего (sandutsakate@gmail.com)
have something in common withперекликаться (Islet)
have in commonиметь общее (Do we have much in common? – Много ли у нас общего? Stas-Soleil)
have in common withиметь что-либо сходное с (кем-либо)
have little in commonиметь мало (с кем-либо)
have more than one thing in commonиметь много общего (A.Rezvov)
have much in common withиметь много общего
have much in common withиметь много общего
have nothing in commonничего не иметь общего (ssn)
have nothing in commonне иметь ничего общего (to have nothing in common with somebody – не иметь ничего общего с кем-либо)
have nothing in common withне иметь ничего общего с
have nothing in common withне иметь ничего общего (с чем-либо, кем-либо)
have one thing in commonиметь одну общую черту (Baaghi)
have one trait in commonиметь одну общую черту (Азери)
have something in commonиметь что-то общее (Elina Semykina)
have things in commonиметь общие интересы (англ. цитата заимствована из репортажа CNN; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
he is lamentably wanting in common senseу него крайне мало здравого смысла
hold property in commonвладеть имуществом сообща
holder of a share in common propertyучастник общей долевой собственности (ABelonogov)
illnesses common in older ageзаболевания, которыми страдают люди в пожилом возрасте (bigmaxus)
in a common languageна обычном языке (Ivan Pisarev)
in a common languageна простом и понятном языке (Ivan Pisarev)
in a common languageпопросту говоря (Ivan Pisarev)
in a common languageговоря простым языком (Ivan Pisarev)
in a common languageв простых для понимания выражениях (Ivan Pisarev)
in a common languageв повседневной речи (Ivan Pisarev)
in a common languageв обыденном языке (Ivan Pisarev)
in a common languageв повседневном общении (Ivan Pisarev)
in a common languageна обыденном языке (Ivan Pisarev)
in a common languageна довольно простом языке (Ivan Pisarev)
in a common languageна нормальном языке (Ivan Pisarev)
in a common languageупрощенно говоря (Ivan Pisarev)
in a common languageговоря на общепринятом языке (Ivan Pisarev)
in a common languageговоря попросту (Ivan Pisarev)
in a common languageговоря обычным языком (Ivan Pisarev)
in a common languageна бытовом языке (Ivan Pisarev)
in a common languageв разговорном языке (Ivan Pisarev)
in a common languageна языке обывателя (Ivan Pisarev)
in a common languageна повседневном языке (Ivan Pisarev)
in a common languageв повседневном языке (Ivan Pisarev)
in a common languageпростым языком (Ivan Pisarev)
in a common languageпростыми для понимания словами (Ivan Pisarev)
in a common languageесли говорить просто (Ivan Pisarev)
in a common languageнормальным языком (Ivan Pisarev)
in a common languageпростыми словами (Ivan Pisarev)
in a common languageв простых терминах (Ivan Pisarev)
in a common languageв доступной форме (Ivan Pisarev)
in a common languageпроще говоря (Ivan Pisarev)
in a common languageв простых словах (Ivan Pisarev)
in a common languageна понятном языке (Ivan Pisarev)
in a common languageна простом языке (Ivan Pisarev)
in commonна праве общей долевой собственности (принадлежит двум или нескольким владельцам на праве общей долевой собственности: A shared plot is an area which is: owned in common by two or more proprietors. owned by virtue of ownership of a principal or sharing plot. Alexander Demidov)
in commonв общем
in commonсообща
in commonсовместно (долевое участие)
in commonзаодно
in commonподобно (with; чему-либо)
in commonвместе
in commonв целом
in commonодновременно
in commonобщий
in commonсовместно (in joint use or possession; shared a sect that had wives in common ▪ Law held or owned by two or more people each having undivided possession but with distinct, separately transferable interests. NODE Alexander Demidov)
in common decencyиз уважения к приличиям
in common formв простой форме
in common parlanceна простом языке (A.Rezvov)
in common parlanceпопросту (о речи A.Rezvov)
in common parlanceпо-простонародному (4uzhoj)
in common parlanceв просторечии
in common parlanceна обыкновенном языке
in common speakговоря простым языком (4uzhoj)
in common speakпо-простонародному (4uzhoj)
in common speakв переводе на простой язык (In medical parlance they called it "a severely atypical nevus", which in common speak means, "Oh, shit, we really don't like how that mole on your arm looks!" 4uzhoj)
in common termsболее известный как (4uzhoj)
in common termsв простонародье (4uzhoj)
in common termsговоря простым языком (4uzhoj)
in common termsв просторечии (4uzhoj)
in common termsв обиходе (A furuncle, which in common terms is known as a boil, is a common pathological skin condition caused by inflammation of hair follicle.Forzest is a product which is extensively and widely used as an effective remedy for erectile dysfunction which is in common terms called as male impotency. 4uzhoj)
in common termsпо-простонародному (4uzhoj)
in common termsпо-простому (4uzhoj)
in common usageв разговорной речи
in common useиспользуемый повсеместно (Schuler93)
in common useупотребительный
in common withтак же, как и (In common with all companies, Maplink will hold board and shareholders' meetings. LE Alexander Demidov)
in common withподобно тому, как
in the common interests ofв общих интересах (Alexander Demidov)
in the language of the common manобычным языком (A.Rezvov)
in the language of the common manязыком простого человека (A.Rezvov)
in the language of the common manпростым языком (A.Rezvov)
live in a common familyжить одной семьёй (AlexandraM)
Mr. Benn must be living in cloud cuckoo land if he thinks the Common Market was brought into existence to protect the sovereignty of the countries belonging to itМистер Бенн явно витает в облаках, считая, что "Общий рынок" создан для защиты суверенитета входящих в него стран (Taras)
nothing in commonничто общее (ssn)
owned in commonнаходящийся в долевой собственности (Alexander Demidov)
owned in commonпринадлежащий на праве общей долевой собственности (A building with multiple residential units may simply be owned in common by multiple people, with each having specific rights to a particular unit and undivided ... WK Alexander Demidov)
owner in commonучастник долевой собственности (Alexander Demidov)
owner in commonсобственник доли в праве общей долевой собственности (Alexander Demidov)
ownership in commonправо долевой собственности (Right of ownership shared by two or more people, where at the death of one owner his or her interest in the property passes to his or her heirs. This is in contrast to joint ownership, where that interest would pass to the remaining owner or owners. nolo.com Alexander Demidov)
ownership in commonправо общей долевой собственности (Right of ownership shared by two or more entities such that on the death of an owner his or her right passes on to his or her heir or successor. Read more: businessdictionary.com Alexander Demidov)
ownership in commonобщая долевая собственность (Различается общая собственность с определением долей (долевая собственность) – напр., жилой дом, принадлежащий нескольким гражданам, или без определения долей (совместная собственность) – имущество супругов. – Where land or property is held by more than one person as ownership in common, the share of each owner in common passes on his death under his will.- (cf. joint ownership – Where property is held by more than one person as joint owners in equity, on the death of one joint owner his interest passes by survivorship to the surviving joint owner(s).) Alexander Demidov)
Paid-in Capital from Retirement of Common StockДобавочный капитал от погашения обыкновенных акций
right of ownership in common ofправо общей собственности на (If goods identified as above, and paid for, s20A SoGA [Sales Of Goods Act] says you acquire a right of ownership "in common" of the whole bulk (ownership of a certain percentage of the bulk, calculated by the proportion of the price you have paid in relation to the whole bulk) Alexander Demidov)
share in the common causeделать общее дело (iludmila)
she had nothing in common with him, and he was a hairdresser into the bargainу неё не было с ним ничего общего, к тому же он был парикмахером
she is lacking in common senseей не хватает здравого смысла
tenancy in commonдолевая собственность (в смысле общая долевая собственность в противоположность совместной собственности Alexander Demidov)
tenancy in commonправо общей долевой собственности (A form of concurrent ownership of real property in which two or more persons possess the property simultaneously; it can be created by deed, will, or operation of law. Tenancy in Common is a specific type of concurrent, or simultaneous, ownership of real property by two or more parties. Generally, concurrent ownership can take three forms: joint tenancy, tenancy by the entirety, and tenancy in common. These forms of concurrent ownership give individuals a choice in the way ... West's Encyclopedia of American Law, edition 2. Copyright 2008 thefreedictionary.com Alexander Demidov)
tenancy in commonобщее владение
tenancy in common of propertyправо общей долевой собственности на объект недвижимости (Alexander Demidov)
tenant in commonдолевой собственник в общей долевой собственности (Alexander Demidov)
tenant in commonучастник долевой собственности (Alexander Demidov)
tenant in commonучастник общей долевой собственности (Account registration in which two or more individuals own a certain proportion of an account. Each tenant's proportion is distributable as part of the owners estate, so that if one of the account holders dies, that owner's heirs are entitled to that proportional share of the account. Bloomberg Financial Dictionary Alexander Demidov)
tenant in common ofучастник общей долевой собственности на (Alexander Demidov)
tenant in common ofучастник долевой собственности на (Q My husband and I are tenants in common of our house. He owns a third (2/6) and I own two-thirds (4/6). We are tenants in common because ... TG Alexander Demidov)
tenantry in commonсовместное владение
they have no hobbies in commonу них совершенно разные увлечения (AlexandraM)
things in commonточки соприкосновения
this expression is in common use in Englishэто выражение очень употребительно в английском языке
this word is in common currencyэто очень распространённое слово
this word is in common use in Englishэто слово очень употребительно в английском языке
title in commonправо общей долевой собственности (shall be considered as co-owners holding title in common to the land and to those parts of the building provided for common use by all, these being in particular ... All property owners in the subdivision share title-in-common to the commonly held areas and the deed on my property (and presumably all deeds in the ... Alexander Demidov)
under-age sex is common in teenagersподростковый секс-явление весьма распространённое (bigmaxus)
unite in common interestsбыть объединённым общими интересами
what do A, B and C have in common?что общего у А, Б и Ц? (What do Carly Simon, Donna Summer, Barbra Streisand and Olivia Newton-John have in common? They lost to Anne Murray for the Grammy Award for best Pop Female Vocalist in 1979. twitter.com ART Vancouver)
what do all these items have in common?что связывает все эти предметы? (Soulbringer)
what do all these items have in common?что объединяет все эти предметы? (Soulbringer)
what do all these items have in common?что общего у всех этих предметов? (Soulbringer)
what have you in common with him?что вас с ним связывает?
words in common currencyвесьма употребительные слова

Get short URL