DictionaryForumContacts

Terms for subject General containing gather | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a crowd people, guests, etc. begin to gatherначинает собираться толпа (и т.д.)
a gathered skirtюбка в сборку
A time to cast away stones, and a time to gather stones togetherвремя разбрасывать камни и время собирать камни (dagordan)
accumulate/gather in profitsзагребать барыши (rusmihail)
as far as I can gatherнасколько я могу судить
as far as I could gather from the introductionнасколько я могу судить по введению...
become able to gather nectarоблететься
become able to gather nectarоблётываться
become able to gather nectarоблетаться
clouds began to gatherначали собираться тучи
clouds begin to gatherтучи собираются
clouds gatheredтучи сгущались
collect, gather statisticsвести статистику (kriemhild)
from this I gather that my chances are poorиз этого я заключаю, что мои шансы плохие
from what I gatherиз того, что я знаю (понял Julie C.)
from what John said I gather that he'll be giving up his job in the summerиз того, что Джон сказал, я понял, что он летом уйдёт с работы
gather a blouseприсборить блузку (а skirt, sleeves, a collar, etc., и т.д.)
gather a blouseсобирать в сборку блузку (а skirt, sleeves, a collar, etc., и т.д.)
gather a blouse in the sleevesприсборить рукава блузки
gather a collection of coinsколлекционировать монеты (of butterflies, of stamps, etc., и т.д.)
gather a collection of coinsсобирать коллекцию монет (of butterflies, of stamps, etc., и т.д.)
gather a crowdсобирать толпу
gather a poor cropснять плохой (чего-либо)
gather a rich crop ofснять хороший урожай (чего-либо)
gather a rich crop ofсобрать хороший урожай (чего-либо)
gather a rich crop ofсобрать хороший урожай
gather a rich poor crop of hayнакосить много мало сена
gather a team of brave adventurersсобрать команду смельчаков (Soulbringer)
gather about the fireсобираться у камина или вокруг костра
gather around a holiday tableсобраться за праздничным столом (Cooking and sharing food are inseparable. Our labor in the kitchen culminates not in profit but in praise … and it makes sweating in the kitchen worth it–the more so when kith and kin … gather around a holiday table. VLZ_58)
gather around the fireсобираться вокруг костра (around the table, around the platform, etc., и т.д.)
gather around the speakerсобраться вокруг оратора (around the teacher, around the juggler, etc., и т.д.)
gather around the speakerокружать оратора (around the teacher, around the juggler, etc., и т.д.)
gather as muchдогадаться (SirReal)
gather at the scene of the accidentсобираться на месте происшествия (at the entrance, about the entrance, at the window, in the street, in the garden, in the fields, in the room, etc., и т.д.)
gather books into bundlesупаковать книги в связки
gather breathотдышаться
gather breathперевести дух
gather breathсобираться с духом
gather breathпередохнуть
gather one's breathперевести дух
gather browsсдвинуть брови
gather browsнахмуриться
gather cancelснимать
gather children around the teacherсобрать детей вокруг учителя (a small group of curious passers-by around the platform, many staunch friends around him, etc., и т.д.)
gather children in the gardenсобрать детей в саду (a crowd in the street, people at the meeting, etc., и т.д.)
gather one's coat about oneselfплотнее застегнуть пальто
gather one's coat around oneselfплотнее застегнуть пальто
gather cobwebsобрастать паутиной (VLZ_58)
gather cotton into balesсобирать хлопок в кипы
gather data onсобирать материал (о чём-либо)
gather dirtдобывать компромат
gather dry leaves garbage, hay, etc. into a heapсгребать сухие листья и т.д. в груду
gather dry leaves garbage, hay, etc. into a heapсгребать сухие листья и т.д. в кучу
gather dry leaves garbage, hay, etc. into a pileсгребать сухие листья и т.д. в груду
gather dry leaves garbage, hay, etc. into a pileсгребать сухие листья и т.д. в кучу
gather dustзапылиться
gather dustсобирать пыль (Юрий Гомон)
gather dustпылиться (Lenochkadpr)
gather dustпростаивать (Olya34)
gather dustваляться без дела (You can borrow my bike. It's gathering dust. Stanislav Silinsky)
gather dustобрастать пылью (VLZ_58)
gather dustпылиться на полке (Anglophile)
gather energiesнакоплять силы
gather energiesсобираться с силами
gather energiesнабираться сил
gather every handсобирать всех (Taras)
gather experienceнакопить опыт (MichaelBurov)
gather experienceнакоплять опыт (силы)
gather experienceприобретать опыт
gather experience graduallyпостепенно приобретать опыт
gather factsсобирать факты
gather facts from various sourcesнабирать факты из разных источников (information from the papers, etc., и т.д.)
gather facts from various sourcesсобирать факты из разных источников (information from the papers, etc., и т.д.)
gather facts information, data, etc. systematicallyсистематически и т.д. набирать факты (methodically, stubbornly, etc., и т.д.)
gather facts information, data, etc. systematicallyсистематически и т.д. накапливать факты (methodically, stubbornly, etc., и т.д.)
gather firewoodсобирать валежник (Taras)
gather firewoodсобирать дрова (Taras)
gather firewoodсобирать хворост (Taras)
gather fleshпотолстеть
gather fleshтолстеть
gather flowersсобирать цветы (Andrey Truhachev)
gather flowersрвать цветы
gather forcesсобирать армию (Taras)
gather one's friends one's relatives, all one's things, etc. togetherсобирать вместе своих друзей (и т.д.)
gather from certain facts from the papers, from his remarks, from some hints, from her words, from their letter, etc. that he is illзаключать по некоторым фактам и т.д., что он болен (that everything has been decided, etc., и т.д.)
gather from certain facts from the papers, from his remarks, from some hints, from her words, from their letter, etc. that he is illделать вывод по некоторым фактам и т.д., что он болен (that everything has been decided, etc., и т.д.)
gather from factsзаключить из фактов
gather fruitсобирать фрукты (blackberries, strawberries, honey, etc., и т.д.)
gather fruitсобирать плоды (blackberries, strawberries, honey, etc., и т.д.)
gather grapesсобирать виноград
gather grapes into basketsсобирать виноград в корзины
gather groundделать успехи
gather groundсделать успехи
gather groundпродвинуться
gather groundпреуспевать
gather groundпостигать
gather groundпродвигаться вперёд
gather headдостичь высшей точки
gather headдостичь апогея
gather headназреть (pf of назревать)
gather headназревать (о нарыве)
gather headсозревать (о нарыве)
gather headназреть (о нарыве)
gather headназревать (impf of назреть)
gather heartсобраться с духом
gather heartмужаться
gather heartподбодриться
gather heartвоспрянуть духом
gather heightнабирать высоту (о самолёте newbee)
gather herbsсобирать лекарственные травы
gather inснять (a harvest)
gather inснимать (a harvest)
gather inубрать
gather inубираемый
gather inубирать
gather inсобирать (a harvest)
gather inсобрать (a harvest)
gather inподбирать
gather in a flockстаиться
gather in a heapсобирать в кучу
gather in flockстаиться
gather in flowersрвать цветы
gather in groupsсобираться группами (in crowds, in flocks, in herds, in packs, etc., и т.д.)
gather in knotsсобираться группами
gather in knotsсобираться кучками
gather in massesскапливаться
gather in mushroomsсобирать грибы (soft fruit, etc., и т.д.)
gather in one's stomachубрать живот
gather in stomachубрать живот
gather in stomachвтянуть живот
gather in one's stomachвтянуть живот
gather information.собирать информацию (facts about these events, stories about ancient people, material, data, impressions, knowledge, experience, etc., и т.д.)
gather informationсобирать сведения
gather informationнакапливать информацию (facts about these events, stories about ancient people, material, data, impressions, knowledge, experience, etc., и т.д.)
gather intelligenceдобывать разведданные
gather intelligenceсобирать сведения (Andrey Truhachev)
gather intelligenceвести сбор разведданных
gather intelligenceсобирать информацию (Andrey Truhachev)
gather into groupsсобираться кучками
gather into pleatsзаложить складку
gather life's rosesсрывать цветы удовольствия
gather like a snowballразрастаться как снежный ком (Anglophile)
gather like a snowballрасти как снежный ком (Anglophile)
gather majority supportнаходить поддержку большинства (Stas-Soleil)
gather majority supportполучать поддержку большинства (Stas-Soleil)
gather materialсобирать материал (для статьи, книги)
gather medicinal herbsсобирать лекарственные растения (Anglophile)
gather momentumнабрать динамику (I can't wait to see how it unfolds - but Russia's Euro 2008 campaign looked to be gathering ominous momentum against Sweden and the Netherlands will need to be on their guard. Alexey Lebedev)
gather momentumрасти
gather momentumразогнаться (pf of разгоняться)
gather momentumнабирать темпы (raf)
gather momentumразгоняться
gather momentumусиливаться
gather momentumнабирать силу
gather momentumразогнаться
gather momentumразгоняться
gather momentumнаращивать силу
gather momentumнабирать ход (bookworm)
gather momentumнаращивать темп
gather momentumнабирать обороты (YudinMS)
gather momentumнаращивать скорость
gather momentumвырасти
gather momentumнаращивать темп наступления
gather momentumусилиться
gather mushroomsсобирать грибы (Anglophile)
gather nuts in mayзря тратить силы (13.05)
gather nuts in mayработать впустую (13.05)
gather onдогонять (судно)
gather oneselfсобраться с мыслями (suburbian)
gather oneselfуспокоиться (suburbian)
gather oneselfвзять себя в руки
gather oneselfсобраться с силами
gather oneself upсобраться с силами
gather oneself upподтянуться
gather paceрасти (о поддержке и т.п. denghu)
gather paceнабирать ход (Abysslooker)
gather paceнабирать обороты (As the property market and economic downturn gathers pace,... alex)
gather paceусугубляться (As the property market and economic downturn gathers pace,... alex)
gather paceускоряться (As the property market and economic downturn gathers pace,... alex)
gather paceусиливаться (As the property market and economic downturn gathers pace,... alex)
gather smb.'s poems smb.'s essays, smb.'s articles and stories, etc. into one volumeсобрать чьи-л. стихотворения и т.д. в один том
gather quicklyбыстро и т.д. собираться (regularly, gradually, slowly, etc.)
gather one's relativesсозывать своих родственников (one's friends, children of all ages, the club, etc., и т.д.)
gather one's relativesсобирать своих родственников (one's friends, children of all ages, the club, etc., и т.д.)
gather rosesсрывать цветы удовольствия
gather rosesсрывать цветы удовольствий
gather rosesискать удовольствия
gather roundстановиться вокруг (Taras)
gather roundсобираться (вокруг • Hundreds of office workers gathered around to watch the firemen control the blaze Taras)
gather roundусаживаться вокруг (In the evenings we would gather round the campfire and sing songs Taras)
gather roundсадиться кругом (Taras)
gather roundстановиться кругом (Taras)
gather roundсобираться вокруг (sophistt)
gather roundокружить
gather roundокружать
gather round, and I'll tell you a storyусаживайтесь вокруг меня, и я расскажу вам историю
gather round the festive boardсобираться за праздничным столом
gather round the festivous boardсобираться за праздничным столом
gather rustпокрываться ржавчиной (dust, mud, etc., и т.д.)
gather rustржаветь
gather some samplesсобрать образцы (Batini ventured out to investigate. He came across a wood outside the city that was covered in the white fluff. He gathered several samples by rolling them up on a matchstick, and took them to the Institute of Chemical Analysis at the University of Florence. When he got there he found that others had done the same. -- собрал несколько образцов (bbc.com)Марсоход собрал несколько образцов пород, которые НАСА планирует отправить на Землю для дальнейшего анализа в одной из будущих миссий. (hightech.fm) ART Vancouver)
gather one's shawl about oneselfзакутаться в платок
gather shellsсобирать ракушки (pebbles, stones, sticks, etc., и т.д.)
gather siltобрастать илом (Torso wounds from a dagger, presumably... gathering silt at the bottom of the Harlem river Taras)
gather siltсобирать ил (со дна реки/at the bottom of a river Taras)
gather speedускорять ход
gather speedувеличивать скорость (height, etc., и т.д.)
gather speedнабрать скорость (bookworm)
gather speedразгоняться
gather speedразойтись
gather speedразгоняться (impf of разогнаться)
gather speedраскатиться
gather speedраскатываться
gather speedбыстрить
gather speedразогнаться (pf of разгоняться)
gather speedрасходиться
gather speedраскатываться
gather speedраскатиться
gather speedразогнаться
gather speedускорить ход
gather speedнабирать скорость (height, etc., и т.д.)
gather steamнабирать обороты (to increase in strength, force, or energy merriam-webster.com Alexander Demidov)
gather sticks for a fireсобирать сучья для костра (stamps for one's collection, facts for one's report, etc., и т.д.)
gather sticks for a fireнабирать сучья для костра (stamps for one's collection, facts for one's report, etc., и т.д.)
gather sticks wood into a bundleсделать вязанку прутьев (дров)
gather stones pebbles, etc. into a pileсобирать камни и т.д. в кучу
gather strawsслипаться (о глазах)
gather strengthнакоплять силы
gather strengthнакоплять опыт (силы)
gather strengthсобираться с силами
gather strengthнакапливать силы
gather strengthнабираться сил
gather supportзаручиться поддержкой (bookworm)
gather supportмобилизовать поддержку (bookworm)
gather taxesсобирать налоги (rent, debts, etc., и т.д.)
gather the courage to do somethingсобраться с духом (ART Vancouver)
gather the cropsснимать урожай
gather the dataзаниматься сбором данных (The scientists gathering the data in a project called BioBlitz, led by principal investigator Matt Whalen of the Hakai Institute, have been pleasantly surprised by the life they’ve found underwater with their remote-operated vehicle, including an octopus, salmon, stickleback, Dungeness crabs, spiny dogfish sharks and schools of anchovy. vancouversun.com ART Vancouver)
gather the dress at the waistсобрать платье в талии
gather the dress at the waistприсборить платье в талии
gather the grainубирать хлеб
gather the harvestснимать урожай
gather the harvestсобирать урожай
gather the harvest corn, grain, etc. inснимать урожай (и т.д.)
gather the harvest corn, grain, etc. inубирать урожай (и т.д.)
gather the pieces of a broken dishподобрать осколки разбитой тарелки
gather the skirt at the waistприсборить юбку в талии
gather thingsсобирать свои вещи
gather one's things one's toys, sticks, shells, etc. gailyвесело и т.д. подбирать свои вещи (noisily, noiselessly, carefully, etc., и т.д.)
gather one's things one's toys, sticks, shells, etc. gailyвесело и т.д. собирать свои вещи (noisily, noiselessly, carefully, etc., и т.д.)
gather one's thoughtsсобраться с мыслями (bookworm)
gather to a headназревать
gather to a headгноиться
gather to marchсобраться на акцию протеста (Ремедиос_П)
gather to marchсобраться на демонстрацию (Ремедиос_П)
gather to matterназревать
gather to see what had happenedсобраться, чтобы посмотреть, что случилось (to celebrate the occasion, to greet the heroes, to hear the news, etc., и т.д.)
gather someone or something togetherсвезти (by vehicle)
gather someone or something togetherсбить (pf of сбивать)
gather someone or something togetherсгруживать (impf of сгрудить)
gather togetherсобираться (assemble together Alexander Demidov)
gather togetherсобраться (We will gather together on the main deck for a meeting.Let's all gather together this evening and sing.)
gather someone or something togetherсбивать (impf of сбить)
gather someone or something togetherсобирать (assemble people or things together in one place  Alexander Demidov)
gather someone or something togetherсвозить (by vehicle)
gather togetherсбиваться
gather togetherсобраться вместе (Let's all gather together this evening and sing. В.И.Макаров)
gather togetherсбиться
gather someone or something togetherсобрать (Gather every one together in the drawing room for a meeting.Please gather together all the suspects so that they can be questioned again.Would you gather all your papers together and put them away?With the first anniversary of Russia’s attack on Ukraine rapidly approaching, Agence France-Presse has gathered together a series of statistics about the war so far.)
gather togetherсобираться вместе (В.И.Макаров)
gather someone or something togetherсгрудить (pf of сгруживать)
gather togetherсоединить
gather togetherсоединиться
gather togetherнагнать
gather togetherсвезти (in one place)
gather togetherсвозить (in one place)
gather togetherнагонять
gather togetherсобрать
gather someone or something togetherсобрать вместе (asmelnikov)
gather toolsсобирать свои инструменты
gather one's toysскладывать свои игрушки (one's papers and books, one's things, one's tools, etc., и т.д.)
gather one's toysубирать свои игрушки (one's papers and books, one's things, one's tools, etc., и т.д.)
gather one's toysподбирать свои игрушки (one's papers and books, one's things, one's tools, etc., и т.д.)
gather one's toysсобирать свои игрушки (one's papers and books, one's things, one's tools, etc., и т.д.)
gather upсжиматься
gather upподобраться
gather upподнимать
gather upскопляться
gather upсобирать (воедино)
gather upподбираться
gather upвыпрямиться
gather upподобрать
gather upзанять меньше места
gather upсъёжиться
gather upподбирать (что-либо с пола, с земли и т.п.)
gather upсуммировать
gather upподбирать
gather up one's courageсобраться с духом
gather up courageсобраться с духом
gather up hair under a kerchiefподобрать волосы под платок
gather up one's hair under a kerchiefподбирать волосы под платок
gather up hair under a kerchiefподбирать волосы под платок
gather up the booksсобрать книги
gather up the thread of a storyподхватить нить рассказа
gather up the thread of the storyпродолжить рассказ
gather up the thread of the storyподхватить нить рассказа
gather up the threadsрезюмировать тему
gather up the threads of a discussionвернуться к основному предмету разговора
gather up one’s things from the floorсобирать вещи с полу
gather up one’s things from the floorсобирать вещи с пола
gather up one's toolsподобрать свои инструменты (one's toys, the pieces of a broken dish, etc., и т.д.)
gather up one's toolsсобрать свои инструменты (one's toys, the pieces of a broken dish, etc., и т.д.)
gather volumeусиливаться (о звуке, голосе и т. п.)
gather wayнабирать ход (о судне)
gather wayнабирать скорость (ход, о судне)
gather wayотправляться (о судне)
gather wayтрогаться
gather wayускорять ход (корабля)
gather wayпойти
gather wayтронуться (о судне)
gather wayнабирать скорость
gather wayнабирать скорость (о судне)
gather wayтрогаться (о судне)
gather wealthсколотить состояние
gather weeklyсобираться каждую неделю (annually, often, seldom, etc., и т.д.)
gather weeklyсобираться еженедельно (annually, often, seldom, etc., и т.д.)
gather witsопоминаться
gather one's witsприйти в себя (Andrey Truhachev)
gather one's witsопоминаться (impf of опомниться)
gather one's witsопомниться (Andrey Truhachev)
gather one's witsсобраться с мыслями
gather witsсообразить
gather witsопамятоваться
gather witsсобраться с мыслями
gathered skirtюбка в сборку
he gathered himself up to full heightон выпрямился
he gathered his cloak around himон закутался в плащ
he gathered his scarf around his neckон потуже замотал шею шарфом
he just barely had enough time to gather his thingsон только-только успел собрать вещи
he worked hard to gather the hay before the rains cameон напряжённо работал, чтобы успеть убрать сено до дождей
I could gather nothing from his statementя ничего не мог понять из его заявления
I could gather nothing from his storyя ничего не мог понять из его заявления
I could not gather much from his confused storyя мало что понял из его путаного рассказа
I gather that you are leaving soonя слышал, что вы скоро уезжаете (that he refused to come, etc., и т.д.)
I gather you don't like himу меня такое ощущение, что он вам не нравится
it's getting dark, let's gather up our things and start for homeуже темнеет, давайте соберём все наши вещи и двинемся к дому
nitrogen-gathering plantазотособиратель
places where large numbers gatherместа скопления людей (to hold urgent safety reviews of other planned celebrations and festivals where large numbers gather Farrukh2012)
please gather some flowers for meпожалуйста, нарвите мне цветов
Pushkin memorial gatheringвечер памяти Пушкина
spy, to gather informationходить в разведку (May also mean to rely on someone, in a very metaphorical sense rblaney2)
swallows starlings, etc. begin to gatherначинают слетаться ласточки (и т.д.)
tears gathered in her eyesеё глаза наполнились слезами
the neighbourhood youngsters had gathered to plink tin cans off our fenceсобрались соседские мальчишки и камнями стали сбивать с изгороди консервные банки
the people began to gather for the morning sermon but the skypilot was nowhere to be seenЛюди стали собираться на утреннюю проповедь, но священника нигде не было видно
the story gathered like a snowballэта история обрастала новыми подробностями как снежный ком
the whole street gatheredвся улица собралась
too many to gatherобору нет
wool gatherзамечтаться (E.g. He is wool gathering ekata)

Get short URL