DictionaryForumContacts

Terms for subject General containing from here | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a block away from hereв квартале отсюда (Vladimir Shevchuk)
be downhill all the way from hereхудшее уже позади (Дмитрий_Р)
damned from here to eternityосуждённые на вечные муки
do you know the way to the park from here?вы знаете, как пройти отсюда до парка?
do you see well from here?вам отсюда хорошо видно?
don't stir from hereникуда отсюда не уходи
five miles from hereза пять миль отсюда
from around hereздешний (Andrew Goff)
from hereотсюдова (poorly educated language for "отсюда" Andrew Goff)
from hereотсюда
from hereс этого момента
from here it follows logically thatотсюда вывод, что (Ремедиос_П)
from here it follows logically thatотсюда следует, что (Ремедиос_П)
from here on outначиная с этого момента (From here on out, I'm making all the decisions. vogeler)
from here the story gets more interestingс этого места повествование становится более интересным
from here to eternityотныне и навсегда (KozlovVN)
from here to Moscow a telegram takes two hoursотсюда в Москву телеграмма идёт два часа
he lives a few steps from hereон живёт в нескольких шагах отсюда
he longs to get away from hereего тянет отсюда
he took off from hereон отправился вышел в путь отсюда
he took off from hereон начал с этого места
he wants to get away from hereего тянет отсюда
here the high peaks begin to rise from the plainа здесь уже кончается равнина и поднимаются высокие горы
here the high peaks begin to rise from the plain aздесь уже кончается равнина и поднимаются высокие горы
here we are safe from interruptionсюда никто не войдёт
here we are safe from interruptionздесь нам не будут мешать
here's a letter from Borisвот письмо от Бориса
his house is far from hereего дом отсюда далеко
how far may the village be from here?какое расстояние отсюда до деревни?
how far may the village be from here?далеко ли отсюда до деревни?
how long does a letter take to reach England from here?сколько идёт отсюда письмо в Англию?
I am not from around hereя нездешний
I am not from around hereя не здешний
I can hear you easily from hereя хорошо слышу вас отсюда
I was hindered from getting hereмне не давали сюда попасть
I was hindered from getting hereмне мешали сюда попасть
I'll not move from hereя отсюда не уйду
is it far from here?это далеко отсюда?
it is a long way from hereэто далеко отсюда
it is a two hours' journey from hereэто в двух часах езды отсюда
it is a two hours' journey from hereотсюда туда ехать два часа
it is about a kilometre from hereтуда будет с километр
it is all downhill from hereхудшее уже позади (malder)
it is all downhill from hereтеперь будет ещё хуже (malder)
it is 7 days' sail from hereэто в семи днях плавания отсюда
it is not far from hereэто недалеко отсюда
it is quite a distance from hereэто довольно далеко отсюда
it's a goodish step from hereэто довольно далеко отсюда
it's a long drive from hereтуда далеко ехать
it's a three-hour train ride from here to the cityотсюда до города три часа езды поездом
it's not far from hereэто недалеко отсюда
my family moved here in bits and pieces from Liberiaнаша семья переехала сюда, не имея ничего за душой, оставив все свои пожитки в Либерии (гос-во в западной Африке bigmaxus)
not from around hereнездешний (You're not from around here, are you? – Вы что, нездешний? ART Vancouver)
one can see the lights of the city from hereсюда видны огни города
the building shows from here like a dark streakотсюда здание кажется тёмной полосой
the bus stop is a five minutes' walk from hereавтобусная остановка в пяти минутах ходьбы отсюда
the distance from here to Londonрасстояние отсюда до Лондона
the factory is a five-minute walk from hereзавод в пяти минутах ходьбы отсюда
the hotel is two blocks from hereгостиница в двух кварталах отсюда
the house shows white from hereотсюда дом выглядит белым
the picture can be seen to better advantage from hereотсюда картина лучше смотрится
the place where we lived is not far from hereместо, где мы жили, недалеко отсюда
the school-day here is from nine to threeзанятия в нашей школе проводятся с девяти часов до трёх
the swimming pool is a stone's throw from hereбассейн в нескольких шагах отсюда
the view from here is grandотсюда открывается величественный вид
the village is some two kilometers from hereдеревня находится в каких-нибудь двух километрах отсюда
there is no means of getting to the station within an hour from hereотсюда нельзя добраться до вокзала за час
there's a shelter for hikers two kilometers from hereв двух километрах отсюда есть экскурсионная база
these birds fly away from here in the fallэти птицы улетают от нас осенью
they moved away from here long agoони давно уехали отсюда
three days' journey from hereтри дня пути отсюда
two days' journey from hereв двух днях езды отсюда
what distance do you make it from here to the village?как вы считаете, сколько отсюда до деревни?
where do you go from here?что делать дальше?
which way is the town from here?в какой стороне город?
you can't see the house from hereотсюда не видно дома

Get short URL