French | German |
Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'Etats membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, d'exploitation et d'utilisation de la station spatiale civile habitée en permanence | Übereinkommen zwischen der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika, Regierungen von Mitgliedstaaten der Europäischen Weltraumorganisation, der Regierung Japans und der Regierung Kanadas über Zusammenarbeit bei Detailentwurf, Entwicklung, Betrieb und Nutzung der ständig bemannten zivilen Raumstation |
Agence OTAN d'exploitation et de soutien des systèmes d'information et de communication | NATO-Agentur für Betrieb und Unterstützung der Kommunikations- und Informationssysteme |
amélioration des exploitations | Verbesserung der Betriebe |
analyse pour l'exploitation de gisements pétrolifères | Erstellung von Analysen für die Erdölförderung |
analyse pour l'exploitation de gisements pétrolifères | Erstellung von Analysen für Erdölförderung |
centre d'exploitation et de maintenance dans un 3RP | Betriebs-und Wartungszentrum |
centre d'exploitation et de maintenance dans un 3RP | Bedienungs-und Wartungsrechner |
chef de bureau d'exploitation | Bürochefin des Betriebs |
chef de bureau d'exploitation | Bürochef des Betriebs |
chef de l exploitation | betriebsingenieur |
chef de l exploitation | betriebsdirektor |
chef de l exploitation | bergwerksdirektor |
chef de service d'exploitation | Dienstchefin des Betriebs |
chef de service d'exploitation | Dienstchef des Betriebs |
commande de l'exploitation | Auswertungs-Bestellwesen |
compagnie d'exploitation des fortifications | Festungsbetriebskompanie |
Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales | Weltkongress gegen die gewerbsmässige sexuelle Ausbeutung von Kindern |
connaissances minimales pour l'obtention du brevet d'aptitude à l'exploitation des embarcations et radeaux de sauvetage | vorgeschriebene Mindestkenntnisse für die Erteilung von Befähigungszeugnissen an Rettungsbootleute |
Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des enfants contre l'exploitation et les abus sexuels | Übereinkommen des Europarates zum Schutz von Kindern vor sexueller Ausbeutung und sexuellem Missbrauch |
desserte des exploitations | Zugang zu den Betrieben |
Direction de l'Office fédéral des exploitations des Forces terrestres | Direktion Bundesamt für Betriebe des Heeres |
Direction des exploitations des arsenaux | Direktion der Zeughausbetriebe |
Division de l'exploitation | Abteilung Bewirtschaftung |
Division de l'exploitation | Abteilung Betrieb |
Division des affaires des exploitations dans le domaine de la technique de l'entretien | Abteilung Betriebsbelange und Unterhaltstechnik |
Division des services d'exploitation | Abteilung Betriebsdienste |
Division principale des exploitations A et les affaires d'exploitation | Hauptabteilung Betriebe A und Betriebsbelange |
Division principale des exploitations B et du matériel d'armée | Hauptabteilung Betriebe B und Armeematerial |
Division principale des exploitations C et de l'infrastructure de l'instruction | Hauptabteilung Betriebe C und Ausbildungsinfrastruktur |
Enquêtes sur la structure des exploitations agricoles | Strukturerhebungen landwirtschaftlicher Einheiten |
exploitation d'essences forestières de type industriel | industrielle Nutzung von Wäldern |
exploitation de brevets | Verwertung von Patenten |
exploitation de brevets | Verwertung von Patente |
exploitation de carrières | Steinbrucharbeiten |
exploitation de guerre | militärischer Betrieb |
exploitation de guerre | Kriegsbetrieb |
exploitation de jardins zoologiques | Betrieb von zoologischen Gärten |
exploitation de jardins zoologiques | Betrieb von zoologische Gärten |
exploitation de la base | Basisbetrieb |
exploitation de la mer | Nutzung der Meeresschätze |
exploitation de l'information | Verwertung von Information |
exploitation de parcours de golf | Betrieb von Golfplätze |
exploitation de propriétés foncières | Nutzung von Grundbesitz |
exploitation de salles de cinéma | Betrieb von Kinos |
Exploitation de systèmes d'irrigation | Unterhaltung eines Bewässerungssystems |
exploitation de terrains de camping | Betrieb eines Campingplatzes |
Exploitation des Forces terrestres | Betriebe des Heeres |
Exploitation des ressources naturelles | Verwertung der natürlichen Ressourcen |
exploitation des trains | Zugsbetrieb |
exploitation des transports | Durchführung von Beförderungen |
exploitation en-dessous des couches | Unterbauung |
exploitation miniere de petrole | erdoelgrubenbau |
exploitation miniere de petrole | erdoelbergbau |
exploitation simultanée de plusieurs des couches | Mehrfloezbau |
exploitation spécialisée dans l'élevage de porcelets sevrés | System-Ferkelhaltungsbetrieb |
Fondation pour l'exploitation et la protection des droits d'auteur | Stiftung Nutzung und Schutz Urheberrechte |
Groupe de travail " Statistiques de la structure des exploitations agricoles " | Arbeitsgruppe " Statistik der landwirtschaftlichen Betriebsstruktur " |
Groupe d'experts " Analyse de la situation des exploitations agricoles " | Sachverstaendigengruppe " Analyse der Lage der landwirtschaftlichen Betriebe " |
Groupe d'experts " Typologie des exploitations agricoles " | Sachverstaendigengruppe " Typologie der landwirtschaftlichen Betriebe " |
groupes développement d'applications,technique de système,exploitation et saisie des données | Gruppen Anwendungs-Entwicklung,Systemtechnik,Betrieb und Datenerfassung |
Journée internationale pour la prévention de l'exploitation de l'environnement en temps de guerre et de conflit armé | Internationaler Tag für die Verhütung der Ausbeutung der Umwelt in Kriegen und bewaffneten Konflikten |
les comptes d'exploitation et bilans des Entreprises communes | Betriebskosten und Bilanzen der gemeinsamen Unternehmen |
licences d'exploitation des brevets | Nutzungslizenzen an Patenten |
location de matériel pour exploitations agricoles | Vermietung von landwirtschaftlichen Geräten |
location de matériel pour exploitations agricoles | Vermietung von landwirtschaftliche Geräte |
machines pour l'exploitation des mines | Bergbaumaschinen |
mise en exploitation des projets miniers et énergétiques | Inbetriebnahme von Bergbau- und Energievorhaben |
notices de montage et d'exploitation | Einbau- und Betriebsanleitung |
Office de l'administration et des exploitations militaires | Amt für Militärverwaltung und-betriebe |
Office federal des exploitations des forces aeriennes | Bundesamt fuer Betriebe der Luftwaffe |
Office fédéral des exploitations des Forces aériennes | Bundesamt für Betriebe der Luftwaffe |
Office fédéral des exploitations des Forces terrestres | Bundesamt für Betriebe des Heeres |
pertes courantes d'exploitation des quasi-sociétés | laufende Betriebsverluste von öffentlichen produzierenden Einheiten |
possibilité d'atteindre des taux élevés de sécurité et d'exploitation | Erreichbarkeit hoher Betriebssicherheit und hoher Verfuegbarkeitsfaktoren |
procédure d'exploitation de sécurité | sicherheitsbezogene Betriebsverfahren |
procédures d'exploitation de sécurité | sicherheitsbezogenes Betriebsverfahren |
programme de maintien des exploitations à l'échelle régionale | Programm zur regionalen Betriebserhaltung D |
Programme d'encouragement et d'échanges destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants | Programm STOP |
Programme d'encouragement et d'échanges destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants | Förder- und Austauschprogramm für Personen, die für Massnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sind |
proposer des mesures pratiques pour l'amélioration technique ou économique de l'administration ou de l'exploitationprimes et récompenses | brauchbare Vorschläge über technische oder wirtschaftliche Verbesserungen in der Verwaltung oder im BetriebPrämien und Belohnungen |
préposé à la sécurité de l'exploitation | Sicherheitsbeauftragter Betrieb |
préposé à la sécurité de l'exploitation | SB Betrieb |
restructuration des exploitations agricoles | Strukturverbesserungsmassnahmen in den landwirtschaftlichen Betrieben |
régiment d'exploitation militaire des chemins de fer | Militäreisenbahnbetriebsregiment |
résidus d'exploitation et de l'industrie | Holzabfälle aus Einschlag und Bearbeitung |
seconde phase du programme d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants STOP II | zweite Phase des Programms für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Personen, die für Maßnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sind STOP II |
service d'exploitation des constructions,du matériel et des transp... | Anlage-,Material- und Transportdienst |
Service de planification,de construction et d'exploitation | Abteilung Planung,Bau und Betrieb |
Sous-division de l'Exploitation cinématographique | Unterabteilung Filmverleih |
Sous-division de l'Exploitation photographique | Unterabteilung Fotoverleih |
suppléant du chef ou de la chef de service d'exploitation | Stellvertreterin des Dienstchefs oder der Dienstchefin des Betriebs |
suppléant du chef ou de la chef de service d'exploitation | Stellvertreter des Dienstchefs oder der Dienstchefin des Betriebs |
suppléant du chef ou de la chef d'exploitation | Stellvertreterin des Betriebsleiters oder der Betriebsleiterin |
suppléant du chef ou de la chef d'exploitation | Stellvertreter des Betriebsleiters oder der Betriebsleiterin |
suppléante du chef ou de la chef de service d'exploitation | Stellvertreterin des Dienstchefs oder der Dienstchefin des Betriebs |
suppléante du chef ou de la chef de service d'exploitation | Stellvertreter des Dienstchefs oder der Dienstchefin des Betriebs |
suppléante du chef ou de la chef d'exploitation | Stellvertreterin des Betriebsleiters oder der Betriebsleiterin |
suppléante du chef ou de la chef d'exploitation | Stellvertreter des Betriebsleiters oder der Betriebsleiterin |
système d'exploitation de l'imagerie de théâtre | System zur Auswertung von Bildern des Operationsgebiets |
système de recueil et d'exploitation des informations du champ de bataille | Gefechtsfeld-Aufklärungssystem |
transcodage des données d'exploitation | Umschlüsselung der Betriebsdaten |
travaux de voirie à usage collectif des exploitations | Wirtschaftswegebau |
véhicules des exploitations agricoles ou forestières | land- oder forstwirtschaftliche Kraftfahrzeuge |
état des frais d'exploitation | Betriebskostenbericht |