French | German |
Agence européenne pour la coopération commerciale avec les pays en voie de développement | Europäische Agentur für handelspolitische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern |
aide en vue de l'adhésion | Heranführungshilfe |
aide en vue de l'autosuffisance des réfugiés et personnes déplacées | Hilfe zur Selbsthilfe von Flüchtlingen und Vertriebenen |
aide liée apportée aux pays en voie de développement | gebundene Entwicklungshilfe |
...appelle une action concertée en vue de | zu...ist ein einverstaendliches Vorgehen erforderlich,um |
Arrangement international en vue d'assurer une protection efficace contre le trafic criminel connu sous le nom de "traite des blanches" | Abkommen über Verwaltungsmassregeln zur Gewährung wirksamen Schutzes gegen den Mädchenhandel |
Comité de l'aide aux pays en voie de développement d'Amérique latine et d'Asie | Ausschuss für die Hilfe zugunsten der Entwicklungsländer in Asien und Lateinamerika |
Comité de l'aide aux pays en voie de développement d'Amérique latine et d'Asie | ALA-Auschuss |
Commission interministérielle de coordination de l'assistance aux pays en voie de développement | Interministerielle Koordinationskommission für Hilfeleistung an Entwicklungsländer |
connaissances de la navigation en vue de terre et navigation côtière | terrestrische und Küstennavigationskenntnisse |
Conseil consultatif national pour l'assistance aux pays en voie de développement | Nationaler Beirat für Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern |
Convention concernant la fixation des salaires minima, notamment en ce qui concerne les pays en voie de développement | Übereinkommen über die Feststellung von Mindestlöhnen, besonders unter Berücksichtigung der Entwicklungsländer |
... d'harmoniser leurs points de vue en matière de politique internationale | ... damit sie ihre Auffassungen auf dem Gebiet der internationalen Politik harmonisieren koennen |
Direction de l'Assistance agricole aux Pays en Voie de Développement | Direktion Agrarhilfe für Entwicklungsländer |
Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | Prüm-Beschluss |
Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | Prümer Beschluss |
Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | Beschluss zum Prümer Vertrag |
Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | Beschluss 2008/615/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität |
en tenant pleinement compte de l'originalité et de la diversité de leurs positions et de leurs vues | unter voller Beruecksichtigung der Eigenart und Vielfalt ihrer Standpunkte und Auffassungen |
en vue d'assurer la réalisation des objets fixés par le présent Traité | zur Verwirklichung der Ziele dieses Vertrags |
en vue d'un contrôle plus efficace à l'égard des navires qui ne répondent pas aux normes | damit ... die Seeschiffe, die den Normen nicht entsprechen, wirksamer kontrolliert werden |
en vue de dégager des enseignements concrets | zur Gewinnung konkreter Informationen |
en vue de l'alimentation animale | zu Futterzwecken |
en vue de l'étude de questions particulières | zur Untersuchung von Einzelfragen |
... en vue de rapprocher le moment où l'Europe pourra s'exprimer d'une seule voix | ... um den Zeitpunkt naeher zu ruecken, in dem Europa mit einer Stimme sprechen kann |
en vue de réaliser la mise en oeuvre de l'article 74 | zur Durchfuehrung des Artikels 74 |
exposé en vue de la mise en vente, mis en vente, vendu | feilgehalten, angeboten, verkauft |
Groupe "Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme" | Gruppe "Anwendung spezifischer Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus" |
Institut humaniste de coopération avec les pays en voie de développement | Humanistisches Institut für Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern |
les Etats membres se consultent en vue de concerter leur action | die Mitgliedstaaten setzen sich miteinander ins Benehmen,um ihr Vorgehen aufeinander abzustimmen |
les pays en voie de développement les moins favorisés | die am wenigsten beguenstigten Entwicklungslaender |
mesures de stabilisation des recettes d'exportation au profit des pays en voie de développement | Massnahmen zur Stabilisierung der Exporterloese der Entwicklungslaender |
Modalités communautaires en vue de l'échange rapide d'informations dans le cas d'une situation d'urgence radiologique | Gemeinschaftsvereinbarungen für den beschleunigten Informationsaustausch in einer radiologischen Notstandssituation |
opération militaire de l'Union européenne en vue d'une contribution à la dissuasion, à la prévention et à la répression des actes de piraterie et de vols à main armée au large des côtes de la Somalie | Militäroperation der Europäischen Union als Beitrag zur Abschreckung, Verhütung und Bekämpfung der seeräuberischen Handlungen und bewaffneten Raubüberfälle vor der Küste Somalias |
opération militaire de l'Union européenne en vue d'une contribution à la dissuasion, à la prévention et à la répression des actes de piraterie et de vols à main armée au large des côtes de la Somalie | Operation Atalanta |
opération militaire de l'Union européenne en vue d'une contribution à la dissuasion, à la prévention et à la répression des actes de piraterie et de vols à main armée au large des côtes de la Somalie | Atalanta |
bOrdonnance du DFEP fixant la tolérance et l'échantillonnage applicables lors du contrôle phytosanitaire de lots de fruits importés d'Italie en vue de déceler leur éventuelle contamination par le pou de San José | Verordnung des EVD über die Festsetzung eines Schwellenwertes und eines Stichprobeverfahrens,die bei der Kontrolle importierter Früchtepartien aus Italien in bezug auf einen allfälligen Befall mit San-José-Schildlaus angewendet werden |
bOrdonnance du DFEP fixant la tolérance et l'échantillonnage applicables lors du contrôle phytosanitaire de lots de fruits importés d'Italie en vue de déceler leur éventuelle contamination par le pou de San José | Verordnung des EVD über die Festsetzung eines Schwellenwertes und eines Stichprobeverfahrens,die bei der Kontrolle von Früchtepartien in bezug auf einen allfälligen Befall mit San-José-Schildlaus angewendet werden |
organe de concertation pour la coopération éducative avec les pays en voie de développement | Beratungsorgan für die Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern auf Unterrichtsgebiet |
orientations de politique économique en vue de la préparation des budgets publics | wirtschaftspolitische Leitlinien fuer die Aufstellung der oeffentlichen Haushaltsplaene |
pays en voie de développement associés et associables | assoziierte und assoziationsfähige Entwicklungsländer |
pays en voie de développement non associés | nicht assoziierte Entwicklungsländer |
pays en voie de développement non-associés | nichtassoziierte Entwicklungsländer |
procédés physiques usuels en vue de la démucilagination | übliche physikalische Entschleimungsverfahren |
procédés physiques usuels en vue de la désodorisation | übliche physikalische Desodorierungsverfahren |
Programme visant à améliorer la coopération dans l'Union européenne en vue de prévenir et de limiter les conséquences des menaces terroristes chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires | Programm zur Verbesserung der Zusammenarbeit in der Europäischen Union im Hinblick auf die Prävention und die Begrenzung der Folgen chemischer, biologischer, radiologischer oder nuklearer terroristischer Bedrohungen |
programmes d'assistance en faveur des pays en voie de développement | Unterstützungsprogramme für Entwicklungsländer |
prêts directs aux pays en voie de développement | direkte Kreditgewährung an die Entwicklungsländer |
se trouver en voie de développement du point de vue économique | sich wirtschaftlich im Entwicklungsstadium befinden |
substance en vue de la neutralisation | Neutralisierungssubstanz |
Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande und der Republik Österreich über die Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus, der grenzüberschreitenden Kriminalität und der illegalen Migration |
Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Prümer Vertrag |
État en voie de décomposition | scheiternder Staat |
État en voie de défaillance | scheiternder Staat |
État en voie de déliquescence | versagender Staat |
État en voie de déliquescence | zerfallender Staat |
État en voie de déliquescence | scheiternder Staat |
études des maladies endémiques dans les pays en voie de développement | Untersuchungen ueber endemische Krankheiten in den Entwicklungslaendern |
évaluation en vue de la fixation des droits de douane | endgültige Zollfestsetzung |
évaluation en vue de la fixation des droits de douane | Zollwertermittlung |
évaluation en vue de la fixation des droits de douane | Bewertung von Waren für Zollzwecke |