French | Russian |
appel d'offres en vue de la conclusion d'un contrat | торги на право заключения договора (NaNa*) |
avoir en vue | иметь на виду |
avoir en vue | иметь в виду |
avoir qch en vue | наметить (Lucile) |
bien en vue | хорошо видный |
Dans une eau transparente en absence de végétation on voit tout comme si on y était. | В прозрачной воде при отсутствии растительности все видно, как на ладони. (Yanick) |
en avoir plein la vue | обалдеть |
en danger a nous voir enlacés | опасаясь увидеть нас, сплетёнными в объятиях |
en faire voir | показать кому-л. где раки зимуют |
en faire voir de belles à... | наделать хлопот |
en faire voir à qn | мучить (кого-л.) |
en prendre plein la vue | насмотреться |
en voir de raides | видывать виды |
en voir de toutes les couleurs | всего насмотреться (vleonilh) |
en voir de toutes les couleurs | много повидать на своём веку (Morning93) |
en voir de toutes les couleurs | не то ещё видеть (vleonilh) |
en voir de toutes les couleurs | видывать виды |
en voir des vertes et des pas mûres | всего натерпеться |
en vue | на виду (vleonilh) |
en vue | на примете (z484z) |
en vue | видный |
en vue de | ввиду (chajnik) |
en vue de | направленный на то, чтобы (Alex_Odeychuk) |
en vue de | нацеленный на то, чтобы (Alex_Odeychuk) |
en vue de | чтобы (chajnik) |
en vue de | с целью (+ inf. - ... + отгл. сущ. Alex_Odeychuk) |
en vue de | направленный на (ZolVas) |
en vue de | для того, чтобы |
en vue de | для (chajnik) |
en vue de | в предвидении чего-л. (Préparatifs en vue du Championnat canadien de soccer masculin 2009 I. Havkin) |
en vue de | в целях (Alex_Odeychuk) |
en vue de | по (ZolVas) |
en vue de | с тем, чтобы |
en vue de qch | откуда что-л. видно |
en vue de rassembler | чтобы объединить |
en vue d'un dialogue plus efficace | с целью более компетентного диалога (NaNa*) |
faire des bilans de santé en vue | пройти дополнительные обследования (ROGER YOUNG) |
faire voir à qn des étoiles en plein midi | злоупотреблять чьей-л. доверчивостью |
il m'en a fait voir de toutes les couleurs | мне досталось от него |
je n'ai personne en vue | у меня на виду никого нет |
je n'ai personne en vue | мне не к кому обратиться |
je sais que tu te vois en moi | я знаю, что ты себя видишь во мне (Alex_Odeychuk) |
J'en au vue d'autres. | Со мной бывало и не такое. (Из книги М.К. Сабанеевой "Разговорные формулы" I. Havkin) |
j'vois la vie en rose | я вижу всё в розовом свете (Alex_Odeychuk) |
la vue n'en coûte rien | осмотр ничего не стоит |
le succès est en vue | успех уже виден |
les efforts en vue de | усилия, направленные на (ZolVas) |
mettre qch en vue | привлечь внимание (к чему-л.) |
mettre qch en vue | выставить что-л. напоказ |
n'en laisser rien voir | не показывать виду (Morning93) |
nous en verrons des dures ! | туго нам придётся! |
on n'en voit pas la couleur | этого никогда и в глаза не увидишь |
on voit ses forces décliner de jour en jour | силы его слабеют с каждым днём |
personnalité en vue | видный деятель (см. деятель, кат. общее ZolVas) |
pouvoir la voir en vrai | увидеть в реальной жизни (говоря о ней, о нём, о них Alex_Odeychuk) |
prendre les dispositions nécessaires en vue de ... | принимать необходимые меры для (чего-л. vleonilh) |
prises de vue en extérieur | натурные съемки (vleonilh) |
qu'est-ce que vous avez en vue | что вы имеете в виду? |
va-t-en voir un peu ce qu'il fait | пойди-ка посмотри, что он делает |
voir en beau | видеть в благоприятном свете |
voir en grand | мыслить масштабно (MCE TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
voir en passant | видеть мельком |
voir qn en peinture | расхлебать (Louis) |
voir qn en peinture | расхлёбывать (нсв Louis) |
voir en rattrapage | пересматривать (z484z) |
voir en rattrapage | смотреть повтор (z484z) |
voir en rattrapage | смотреть в повторе (z484z) |
voir en songe | грезится (marimarina) |
voir en songe | грезиться (marimarina) |
voir en songe | видеть во сне |
voir en vrai | увидеть вживую (не на фото или видео denghu) |
voir en vrai | увидеть воочию (не на фото или видео denghu) |
voir en vrai | увидеть своими глазами (не на фото или видео denghu) |
voir la vie en rose | видеть всё в розовом свете (Alex_Odeychuk) |
voir la vie en rose | видеть жизнь в розовом свете (Alex_Odeychuk) |
voir tout en beau | видеть всё в розовом свете |
voir tout en bien | видеть всё в лучшем свете |
voir tout en noir | видеть всё в мрачном свете |
voir tout en rase | видеть всё в розовом свете |
vue en plan | вид в плане |
vue en plein | вид сверху |
vue en élévation | вид спереди |
vue en élévation | вертикальный вид |