Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms for subject
General
containing
down
|
all forms
|
exact matches only
English
Spanish
Advisory Committee on measures to be taken in the event of a crisis in the market in the carriage of goods by road and for laying
down
the conditions under which non-resident carriers may operate national road haulage services within a Member State
cabotage
Comité consultivo sobre medidas que deberán tomarse en caso de crisis en el mercado del transporte de mercancías por carretera y para la aplicación de la legislación relativa a las condiciones de admisión de transportistas no residentes en los transportes nacionales de mercancías por carretera en un Estado miembro
cabotaje
are they coming
down
with their families?
¿bajan con sus familias?
are they going
down
or up?
¿están ellos bajando o subiendo?
are you coming
down
with the family?
¿baja
usted
con la familia?
are you coming
down
with the gentlemen?
¿baja con el señor?
are you going
down
?
¿está bajando?
be burnt
down
quemar
break
down
descomponer
calm
down
aquietar
calm
down
calmarse
can you write it
down
for me?
¿puede escribirmelo por favor?
capability to shut
down
the plant safely
capacidad de parada de la planta con seguridad
to
carry
down
by alkalisation a lead sediment in the form of phosphate
arrastrar por alcalinización una sedimentación de plomo bajo forma de fosfato
coast-
down
deceleración libre
Committee for implementation of the decision laying
down
a series of guidelines for trans-European energy networks
Comité de aplicación de la decisión por la que se establece un conjunto de orientaciones sobre las redes transeuropeas en el sector de la energía
controlled break-
down
gap device
propulsión de gato electromagnético de la barra de regulación
to
cool
down
enfriar
cool
down
resfriar
Council Decision laying
down
the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission
Decisión del Consejo por la que se establecen los procedimientos para el ejercicio de las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión
Council Decision laying
down
the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission
Decisión sobre el procedimiento de comité
Directive laying
down
minimum standards for the reception of asylum seekers
Directiva sobre las condiciones de acogida
down
-comer
tubo vertical de descenso
down
-flusher drying-belt
cinta de secar con flujo descendiente
down
in the elevator?
¿baja en el ascensor?
draw-
down
retirada de las aguas
draw-
down
and handover phase
Reducción y transmisión
eider
down
edredón
plumas
emergency shut-
down
system
sistema de parada de emergencia
fall
down
tumbar
fats melted
down
grasas fundidas
go
down
descender
go
down
bajar
going up or
down
?
¿sube o baja?
guidelines laid
down
by the Bureau
las directrices establecidas por la Mesa
Has he gone up or
down
?
¿él ha bajado o ha subido?
He hit the door so hard that it seemed that he wanted it
down
Golpeó la puerta con tal fuerza que parecía que la quería derribar
he insisted in putting
down
the alternative solutions offered by
se obstinaba a cortar las soluciones alternativas
is he coming
down
with my family?
¿baja con mi familia?
is he coming
down
with the gentlemen?
¿baja con el señor?
knock
down
tumbar
knock
down
derribar
knock-
down
stand
stand prefabricado
knock-
down
stand
espacio prefabricado
lay
down
meter
to
lay
down
a Code of Conduct
dictar normas de conducta
to
lay
down
detailed rules for the application of article...
determinar las modalidades de aplicación del artículo...
to
lay
down
the methods of composition of the subcommittees
establecer las modalidades de composición relativos a los subcomités
laying
down
que descansa sobre el dorso
let’s sit
ourselves
down
vamos a sentarnos
lying
down
posición estirada formación de úlceras y necrosis en la piel o las mucosas por permanencia prolongada en el lecho
melt-
down
tiempo de fusión
melt-
down
periodo de fusión
melt
down
rating
potencia de fusión
melt-
down
slag
escoria de fin de fusión
melting
down
fusión
Modus vivendi between the European Parliament, the Council and the Commission concerning the implementing measures for acts adopted in accordance with the procedure laid
down
in Article 189b of the EC Treaty
Modus vivendi entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión relativo a las medidas de ejecución de los actos adoptados según el procedimiento contemplado en el artículo 189 B del Tratado CE
move
down
desplazar hacia abajo
note
down
notar
objectives specifically laid
down
objetivos específicamente establecidos
offers which are regular, complying with the conditions laid
down
and comparable
ofertas que se ajusten a las condiciones y sean regulares y comparables
parametric
down
-converter
convertidor paramétrico de baja
please, slow
down
speech
hable más despacio, por favor
procedure laid
down
in regard to disciplinary matters
formalidades exigidas en materia disciplinaria
put
down
deponer
put
down
posar
put
down
meter
Regulation laying
down
the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission's exercise of implementing powers
Reglamento sobre el procedimiento de comité
Regulation laying
down
the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission's exercise of implementing powers
Reglamento por el que se establecen las normas y los principios generales relativos a las modalidades de control por parte de los Estados miembros del ejercicio de las competencias de ejecución por la Comisión
Regulation laying
down
the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission's exercise of implementing powers
Reglamento de comitología
round
down
rasar
rub
down
secado
rules laid
down
for the implementation
reglamentos de ejecución
run-
down
of labour force
reducir personal
safety shut-
down
system
sistema de parada de emergencia
to
secure compliance with the rule laid
down
in paragraph l
controlar el cumplimiento de lo dispuesto en el apartado 1
set
down
aterrizaje
shutting
down
parada
sit
yourselves
down
siéntense
sit
yourself
down
siéntese
sit
down
siéntate
sit
down
sentarse
sit
yourself
down
with them
siéntese con ellos
slow
down
pausar
slow
down
más lento
slow
down
demorar
slowing-
down
probability
probabilidad de moderación
slowing-
down
time
tiempo de frenado
squaring
down
reduccion por cuadriculas
subject to any special provisions laid
down
pursuant to article 136
sin perjuicio de las disposiciones especiales que se adopten en virtud del artículo 136
take
down
descolgar
tell them to sit
themselves
down
dígales a los dos que se sienten
the Council shall lay
down
the Staff Regulations of officials
el Consejo establecerá el estatuto de los funcionarios
The ship touched
down
after two months over the sea
El barco tocó tierra después de estar dos meses en el mar
the Statute of the Court is laid
down
in a Protocol annexed to this Treaty
el Estatuto del Tribunal ha sido fijado en un protocolo anejo al presente Tratado
the Statute of the Court of Justice is laid
down
in a separate Protocol
el Estatuto del Tribunal de Justicia se fijará en un protocolo independiente
they go
down
and come up a lot
ellos bajan y suben mucho
they have to go
down
ellos tienen que bajar
top-
down
que parte de instancias superiores
top-
down
de arriba abajo
top-
down
verticalista
top-
down
approach
enfoque top down
top-
down
approach
enfoque de arriba abajo
under the conditions laid
down
in a separate Protocol
en las condiciones establecidas en un protocolo independiente
until these provisions have been laid
down
hasta la adopción de las disposiciones
upside-
down
al revés
to
water
down
a proposal
desnaturalizar una propuesta
we go
down
and come up very little
bajamos y subimos muy poco
We'll bring
down
the statue
Vamos a tumbar la estatua
When the baby calmed
down
a little we went to sleep
Cuando el bebé se tranquilizó un poco nos fuimos a dormir
why don’t we go
down
in the elevator?
¿por qué no bajamos en el ascensor?
write
down
anotar
Write
down
the important points in your notebook
Anoten los puntos importantes en su libreta
Get short URL