English | Russian |
a decisive defeat | решительное поражение (bookworm) |
act now is to invite defeat | если начать действовать сейчас, поражение неизбежно |
administer a defeat upon | нанести кому-либо поражение |
administer a defeat upon | разгромить (кого-либо) |
admit defeat | признать поражение (VLZ_58) |
admit defeat | расписываться в бессилии (it's too early to admit defeat Рина Грант) |
be bound to be defeated | быть обречённым на поражение |
be defeated by majority | не получить большинства (by 260 votes against 211, etc., голосов, и т.д.) |
be defeated in battle through having no reinforcement | проиграть сражение из-за того, что не подошло подкрепление |
be defeated through lack of courage | потерпеть поражение (because of delay, in consequence of bad planning, etc., из-за тру́сости и т.д.) |
bitterness of defeat | горечь поражения (We have known the bitterness of defeat and the exultation of triumph, and from both we have learned there can be no turning back (Douglas McArthur) Arkadi Burkov) |
clear defeat | явное поражение |
clear-cut defeat | определённое поражение |
combine forces to defeat the enemy | объединять силы, чтобы нанести противнику поражение (several fields to form a park, etc., и т.д.) |
complete defeat | полное поражение (ssn) |
comprehensive defeat | полное поражение |
concede defeat | признать своё поражение |
concede defeat | признать поражение (Kendall conceded defeat once she realized she could not win in a battle of wits. В.И.Макаров) |
crushing defeat | тяжёлое поражение |
crushing defeat | сокрушительный разгром |
decisive defeat | сокрушительное поражение (Юрий Гомон) |
declare smb. defeated | объявлять о чьём-л. поражении |
declare oneself defeated | признавать своё поражение |
declare oneself defeated | признавать себя побеждённым |
defeat a bill | отклонить законопроект |
defeat a motion | провалить предложение |
defeat a motion | забаллотировать предложение |
defeat a proposal | отвергнуть предложение голосованием |
defeat a resolution | отклонить резолюцию |
defeat a tax | уклоняться от уплаты налога (cornell.edu Tanya Gesse) |
defeat an argument | отметать аргумент (Ремедиос_П) |
defeat smb. by an overwhelming a small majority | победить кого-л. подавляющим незначительным большинством (голосо́в) |
defeat corruption | бороться с коррупцией (bigmaxus) |
defeat decisively | наносить сокрушительное поражение (Юрий Гомон) |
defeat ends | сорвать чьи-либо замыслы |
defeat smb. in a game | побеждать кого-л. в каких-л. соревнованиях (this team in basketball, another school at football, smb. in a prize-fight, etc., и т.д.) |
defeat smb. in a game | выигрывать у кого-л., какую-л. игру (this team in basketball, another school at football, smb. in a prize-fight, etc., и т.д.) |
defeat smb. in an election | побеждать кого-л. на выборах |
defeat on points | победить по очкам |
defeat one's opponent | разбить своих противников (the enemy, an army, etc., и т.д.) |
defeat one's opponent | нанести поражение своим противникам (the enemy, an army, etc., и т.д.) |
defeat one's opponent | победить своих противников (the enemy, an army, etc., и т.д.) |
defeat other candidates | одержать победу на выборах |
defeat own end | идти вразрез с поставленной целью |
defeat one's own ends | вредить самому себе |
defeat own object | повредить самому себе |
defeat own object | действовать во вред своим собственным целям |
defeat one's own purpose | вредить самому себе |
defeat own purpose | действовать во вред своим собственным целям |
defeat own purpose | повредить самому себе |
defeat smb.'s plans | помешать осуществлению чьих-л. планов (her scheme, his intentions, our endeavours, one's object, etc., и т.д.) |
defeat smb.'s plans | сорвать чьи-л. планы (her scheme, his intentions, our endeavours, one's object, etc., и т.д.) |
defeat poverty | выводить из состояния бедности (Ivan Pisarev) |
defeat poverty | выводить из бедности (Ivan Pisarev) |
defeat poverty | вырываться из бедности (Ivan Pisarev) |
defeat poverty | вызволять из объятий нищеты (Ivan Pisarev) |
defeat poverty | вызволять из тисков бедности (Ivan Pisarev) |
defeat poverty | вызволять из тисков нищеты (Ivan Pisarev) |
defeat poverty | вырываться из нищеты (Ivan Pisarev) |
defeat poverty | выводить из нищеты (Ivan Pisarev) |
defeat poverty | вызволять из объятий бедности (Ivan Pisarev) |
defeat poverty | вызволять из оков бедности (Ivan Pisarev) |
defeat poverty | вызволять из бедности (Ivan Pisarev) |
defeat poverty | выбираться из бедности (Ivan Pisarev) |
defeat poverty | освободиться от бедности (Ivan Pisarev) |
defeat poverty | вырываться из круга бедности (Ivan Pisarev) |
defeat poverty | вырываться из круга нищеты (Ivan Pisarev) |
defeat poverty | освободиться от нищеты (Ivan Pisarev) |
defeat poverty | выбираться из нищеты (Ivan Pisarev) |
defeat poverty | вызволять из нищеты (Ivan Pisarev) |
defeat poverty | вызволять из оков нищеты (Ivan Pisarev) |
defeat poverty | выводить из состояния нищеты (Ivan Pisarev) |
defeat the enemy in battle | побеждать врага в бою |
defeat the object and purpose of the treaty | лишить договор его объекта и цели |
defeat the purpose | противоречить целям (Artemie) |
defeat the purpose | противоречить смыслу (MichaelBurov) |
defeat the purpose | лишать смысла (masizonenko) |
defeat utterly | разбить наголову |
defeat smb. utterly | окончательно и т.д. разбить (totally, overwhelmingly, crushingly, gloriously, etc., кого́-л.) |
defeat smb. utterly | окончательно и т.д. победить (totally, overwhelmingly, crushingly, gloriously, etc., кого́-л.) |
defeat utterly | разбить в пух и в прах |
defeated foe | поверженный враг (The other type of ritualistic cannibalism, exocannibalism, is often seen as a means of terrorizing or expressing dominance over a defeated group. This type of cannibalism also includes the idea of absorbing the prestige or power of a defeated foe by consuming their body. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
deliver a defeat | нанести поражение (Trump's xenophobic and racist tweets are an affront to our values of decency and diversity. He doesn't understand that disagreements are part of democracy and that he has a duty, above all others, to set a proper tone for our nation. We must deliver him a crushing defeat in 2020. aldrignedigen) |
fight on until we defeat the enemy | сражаться до победы над врагом |
final defeat | завершение разгрома (Jmcvay) |
following the election defeat the party went to pieces | потерять присутствие духа |
following the election defeat the party went to pieces under cross-examination his story went to pieces - | на перекрёстном допросе все его объяснения рухнули |
foul defeat | постыдное поражение |
hand someone/something a defeat | нанести поражение (bookworm) |
he accepted the defeat grace | он охотно признал своё поражение |
he confessed himself to be defeated by the task | он признался, что это задание оказалось для него слишком сложным |
he did his utmost to avoid defeat | он сделал всё возможное, чтобы избежать поражения |
he is the only candidate who defeated an incumbent senator | он единственный кандидат, победивший нынешнего сенатора |
he knows no defeat | он не знает поражений |
he looked sad after the defeat in the competition | он выглядел расстроенным после поражения в соревновании |
he refused to acknowledge defeat | он отказался признать поражение |
he refuses to concede defeat | он не признаёт себя побеждённым |
he resigned himself to defeat | он смирился с поражением |
he took his defeat well | он стойко перенёс поражение |
heavily defeat | нанести тяжёлое поражение (lexicographer) |
his motion was defeated by a vote of 29 yeas to 32 nays | его проект был отклонён, так как за него было подано 29 голосов при 32 против |
I was defeated in my purpose | я не смог добиться своей цели |
ideological defeat | идеологический разгром |
ignominious defeat | позорное поражение |
in defeat | сокрушённо (Abysslooker) |
in defeat | удручённо (She nodded in defeat and looked at him. Abysslooker) |
inflict a defeat on | нанести поражение (кому-либо) |
inflict a defeat on | нанести кому-л. поражение (smb.) |
inflict a defeat upon | разгромить (кого-либо) |
inflict a defeat upon | нанести кому-либо поражение |
inflict defeat | наносить поражение (on) |
inflict defeat | нанести поражение (on) |
it was a draining game for Liverpool ending with a morale-sapping defeat. | эта изнурительная игра закончилась для "Ливерпуля" деморализующим поражением. |
it was a draining game for Liverpool ending with a morale-sapping defeat | эта изнурительная игра закончилась для "Ливерпуля" деморализующим поражением |
it was a real accomplishment to defeat them | одержать над ними победу было бесспорным успехом |
it was a salutary lesson for us to see the whole team so easily defeated | видеть столь быстрое поражение команды было для нас полезным уроком |
morale-sapping defeat | деморализующее поражение (Alexey Lebedev) |
my hopes were defeated | мои надежды не оправдались |
my hopes were defeated | мои надежды рухнули |
narrow defeat | поражение с незначительной разницей в числе голосов (на выборах 4uzhoj) |
on the brick of defeat | на грани поражения (bigmaxus) |
on the edge of defeat | на грани поражения (bigmaxus) |
overwhelming defeat | сокрушительное поражение (bookworm) |
own defeat | признать поражение ("Her courage was admirable. Even now she would not own defeat." – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver) |
own oneself to be defeated | признавать себя побеждённым ((to be) indebted, to be beaten, etc., и т.д.) |
receive a defeat | испытать поражение (a disappointment, etc., и т.д.) |
recognize defeat | признать свое поражение |
repair a defeat | восполнять поражение |
repair a defeat | компенсировать поражение |
repair a defeat | компенсировать потерю |
repair a defeat | восполнять потерю |
retrieve a defeat | отыграться за своё поражение (в спорте и т. п.) |
return home defeated | вернуться на щите (Anglophile) |
run of defeats | полоса неудач (Bullfinch) |
run of defeats | череда поражений (Bullfinch) |
serious defeat | серьёзное поражение |
severe defeat | серьёзное поражение |
severe defeat | тяжёлое поражение |
severe defeat | жестокое поражение |
she is not easily defeated | над ней не так легко взять верх |
smashing defeat | сокрушительное поражение (Bullfinch) |
snatch defeat from the jaws of victory | упустить шанс добиться победы |
snatch defeat from the jaws of victory | выпустить победу из своих рук |
snatch victory from defeat | выиграть вопреки обстоятельствам (контекстуальный перевод felog) |
snatch victory from the jaws of defeat | вырвать победу из лап поражения |
snatch victory from the jaws of defeat | победить в деле, в котором сулило поражение (miami777409) |
spectacular defeat | впечатляющее поражение (Vanda Voytkevych) |
spell defeat | предвещать поражение (mascot) |
string of defeats | серия крупных неудач |
string of defeats | ряд крупных неудач |
stunning defeat | ужасное поражение |
stunning defeat | ошеломляющее поражение |
suffer a crushing defeat | потерпеть полный разгром |
suffer a defeat | терпеть поражение |
suffer a defeat | потерпеть поражение |
suffer a devastating defeat | потерпеть сокрушительное поражение (On this day in 1526 Hungary suffered a devastating defeat from the Ottoman Empire in the battle of Mohács. VLZ_58) |
suffer defeat | возвращаться на щите |
suffer defeat | понести поражение |
suffer defeat | потерпеть поражение |
suffer defeat | быть на щите |
sustain a defeat | потерпеть поражение |
that it is tantamount to defeat | равносильно поражению (Taras) |
that defeat meant the death of all my hopes | это поражение было крахом всех моих надежд |
that defeat was a surprise and a bitter disappointment | это поражение было большой неожиданностью и горьким разочарованием |
the Bill was defeated by 238 votes to 143 | против законопроекта было подано 238 голо-сов, за – 143 |
the defeat of a party | поражение партии (на выборах и т. п.) |
the defeated army took flight | побеждённая армия поспешно отступила |
the news of the army's defeat was kept back from the people for several days | сведения о поражении армии в течение нескольких дней не предавали гласности |
they acknowledged having been defeated | они признали свое поражение |
they were defeated | их победили |
they were defeated | они были разбиты |
we were defeated in our scheme | нашим планам не суждено было осуществиться |
with one blow, we defeat seven | одним махом семерых побивахом (Taras) |