English | Russian |
a resounding note of alarm was heard concerning the situation in iraq in the declarations of many european leaders | высокая нота тревоги по поводу остановки в Ираке прозвучала в декларациях лидеров многих европейских стран |
Abuja Declaration on HIV/AIDS, Tuberculosis and Other Related Infectious Diseases | Абуджийская декларация по проблеме ВИЧ / СПИДа, туберкулёза и других связанных с ними инфекционных заболеваний |
asset declaration | декларация об имуществе (sunman) |
Back to work before talks begin declaration | заявление о том, чтобы рабочие вернулись к работе до того, как начнутся переговоры |
Balfour Declaration | Декларация Бальфура 1917 года (Alexandra1209) |
bombastic declarations | громкие заявления |
Brighton Declaration | Брайтонская Декларация (см. izhikov.com Tanya Gesse) |
claim for the declaration of an avoidable transaction as invalid and on application of the consequences of its invalidity | иск о признании оспоримой сделки недействительной и о применении последствий её недействительности (P.B. Maggs ABelonogov) |
conformity declaration scheme | схема декларирования соответствия (emirates42) |
custodianship declaration | согласие на заботу о несовершеннолетнем (64$?) |
customs declaration | таможенное декларирование (Alexander Demidov) |
customs declaration form | таможенная декларация (Andrey Truhachev) |
customs export declaration | таможенная декларация (UK для экспорта Alexander Demidov) |
customs freight declaration | грузовая таможенная декларация (customs freight is the term used by HM Revenue & Customs (U.K.) – see gov.uk Alexander Demidov) |
date of declaration | дата объявления |
date of declaration | дата регистрации |
date of declaration | дата регистрации (дивиденды Lavrov) |
date of declaration | дата объявления (дивиденды Lavrov) |
date of declaration | дата выплаты (дивиденды) |
date of declaration of no-objection | Дата заявления об отсутствии претензий (Yelena K.) |
declaration day | день объявления результатов голосования |
declaration for | высказывание в пользу |
declaration of a bidding process void | признание торгов несостоявшимися (ABelonogov) |
declaration of alienage | декларация об отказе от гражданства |
declaration of an auction as invalid | признание торгов недействительными (P.B. Maggs ABelonogov) |
declaration of bankruptcy | признание банкротства (Morning93) |
Declaration of Commitment on HIV/AIDS | Декларация ООН о приверженности делу борьбы с ВИЧ / СПИДом |
declaration of conformity | декларирование соответствия (Статья 24. Декларирование соответствия. 1. Декларирование соответствия осуществляется по одной из следующих схем: – принятие декларации о соответствии на основании собственных доказательств; – принятие декларации о соответствии на основании собственных доказательств, доказательств, полученных с участием органа по сертификации и (или) аккредитованной испытательной лаборатории (центра) (далее – третья сторона). consultant.ru Alexander Demidov) |
declaration of conformity | декларация о соответствии продукции требованиям технических регламентов (см. Приказ Минпромэнерго России от 22.03.2006 ¹ 54 4uzhoj) |
declaration of correspondence | декларация соответствия (Caithey) |
declaration of equivalence | официальное признание (diploma
ROGER YOUNG) |
Declaration of Fundamental Rights at Work | Декларация МОТ об основополагающих принципах и правах на рабочих местах (Кунделев) |
declaration of impartiality | заявление о беспристрастности (Валерия 555) |
Declaration of Independence | Декларация независимости (1776 г.) |
declaration of intent | письмо о намерении (bigmaxus) |
declaration of intent | гарантийное письмо (bigmaxus) |
declaration of intention | декларация о намерениях (Alexander Demidov) |
declaration of interest | заявление о доли участия (VictorMashkovtsev) |
declaration of interest form | форма заявления о наличии/отсутствии заинтересованности (Johnny Bravo) |
declaration of invalidity | заявление о недействительности |
declaration of love | признание в любви |
declaration of love | объяснение в любви |
declaration of origin of goods | декларация о происхождении товара (ABelonogov) |
declaration of rights | декларация прав |
declaration of safe industrial practices | декларация промышленной безопасности (mascot) |
Declaration of Safety Certificate | Декларация безопасности (trtrtr) |
declaration of the poll | сообщение о результатах голосования |
declaration of the poll | объявление результатов голосования |
Declaration of the Rights of the Child | Декларация прав ребёнка (Karma) |
declaration of the state of emergency | объявление о чрезвычайном положении |
declaration of understanding | заявление о понимании (wa.gov aldrignedigen) |
declaration of waiver | заявление об отказе (Alexander Demidov) |
declaration of war | объявление войны |
Declaration on Environment and Development | Декларация по окружающей среде и развитию (un.org Alexander Demidov) |
Declaration on Freedom of Political Debate in the Media | Декларация о свободе политической дискуссии в СМИ (Alexander Demidov) |
Declaration on Greater Coherence in Global Economic Policy Making | Декларация о большей согласованности при выработке глобальной экономической политики (Lavrov) |
declaration on honour | заявление о соответствии тендерным критериям отбора (Millie) |
Declaration on Principles of International Law concerning Friendly Relations and Cooperation among States in accordance with the Charter of the United Nations | Декларация о принципах международного права, касающихся дружественных отношений и сотрудничества между государствами в соответствии с Уставом Организации Объединённых Наций (1970 г.) |
Declaration on Principles of International Law concerning Friendly Relations and Cooperation among the States in Accordance with the Charter of the UN | Декларация о принципах международного права 1970г (молитесь) |
Declaration on the Elimination of Violence Against Women | Декларация об искоренении насилия против женщин (Netta) |
Declaration on the Environment and Development | Декларация по окружающей среде и развитию (Rio Declaration on the Environment and Development 1992 Alexander Demidov) |
declaration payment | декларационный платёж (ABelonogov) |
declaration scheme | схема декларирования (WiseSnake) |
declarations and reservations | заявления и оговорки (reverso.net kee46) |
Doha declaration on the TRIPS agreement and public health | Дохинская декларация по ТРИПС и общественному здравоохранению (термин взят с сайта undp) |
Doha declaration on the TRIPS agreement and public health | Дохинская декларация "Соглашение по ТРИПС и общественное здравоохранение" (русский термин получен от : unterminology) |
Doha declaration on the TRIPS agreement and public health | Дохинская декларация "Соглашение по ТРИПС и общественное здравоохранение" |
EC Declaration of Conformity | Декларация соответствия ЕС (VictorMashkovtsev) |
Export Declaration | экспортная декларация |
fill in a currency declaration | заполнить валютную декларацию |
fill in the declaration | заполнить декларацию (Yeldar Azanbayev) |
final declaration | итоговая декларация (denghu) |
fire safety declaration | декларация о пожарной безопасности ("...7) декларация пожарной безопасности – форма оценки соответствия, содержащая информацию о мерах пожарной безопасности, направленных на обеспечение на объекте защиты нормативного значения пожарного риска;..." Источник: Федеральный закон от 22.07.2008 N 123-ФЗ (ред. от 10.07.2012) "Технический регламент о требованиях пожарной безопасности". Alexander Demidov) |
hazardous industrial facility occupational safety declaration | декларация промышленной безопасности опасного производственного объекта (feyana) |
he made a public declaration with respect to the dispute | он сделал публичное заявление относительно обсуждаемого вопроса |
he received a ringing declaration of support in Congress | он получил полную поддержку в конгрессе |
health declaration | декларация о здоровье (WiseSnake) |
joint Declaration on strengthening dialogue and cooperation | совместная декларация об укреплении диалога и сотрудничества (Yeldar Azanbayev) |
Lima Declaration of Guidelines on Auditing Precepts | Лимская декларация руководящих принципов контроля (rechnik) |
make a customs declaration | оформить таможенную декларацию (Alexander Demidov) |
make a declaration | заявить |
make a declaration | сделать заявление |
make a declaration of love | объясняться в любви (to) |
make a declaration of love to | объясняться в любви |
make a declaration of love | объясниться в любви (+ dat., to) |
Mexico Declaration on SAI Independence | Мексиканская декларация о независимости высших органов финансового контроля (rechnik) |
namespace declaration | описание пространства имен (ssn) |
Naples Political Declaration And Global Action Plan Against Organized Transnational Crime | Неапольская политическая декларация и глобальный план действий против транснациональной организованной преступности |
Naples Political Declaration And Global Action Plan Against Organized Transnational Crime | Неапольская политическая декларация и глобальный план действий против транснациональной организованной преступности (1994 г. Бруклин Додж) |
nutrition declaration | пищевая ценность (superbagplovdiv.bg kee46) |
OECD Declaration on Green Growth | декларация об экологическом чистом росте (disk_d) |
patent declaration | патентная декларация (deleted_user) |
plead to a declaration | возражать против показания |
pre-right declaration | предварительное соглашение (между заявителем и владельцем старой регистрации для взаимной гарантии прав по двум регистрациям товарных знаков) |
priority declaration | описание приоритетов |
priority declaration | описание приоритета |
project declaration | проектная декларация (ABelonogov) |
project declaration | декларация проекта (проектная декларация Viacheslav Volkov) |
QP declaration | декларация уполномоченного лица (emirates42) |
Qualified Person declaration | декларация уполномоченного лица (emirates42) |
remain in the realm of declarations | оставаться на уровне деклараций (All remained in the realm of declarations. Nothing on the ground changed. Alex_Odeychuk) |
reporting declaration | отчётная декларация (ROGER YOUNG) |
revised tax declaration | уточнённая налоговая декларация (ABelonogov) |
safety declaration | декларация безопасности (ABelonogov) |
separate customs declaration | отдельная таможенная декларация (ABelonogov) |
Shipper's Export Declaration | Экспортная декларация отгрузки (SED; ЭДО Lavrov) |
sign a state of emergency declaration | объявить режим чрезвычайного положения (VLZ_58) |
simplified procedure for income declaration | упрощённый порядок декларирования доходов (ABelonogov) |
solemn declaration | официальное заявление |
Sorbonne Joint Declaration | Cорбонская декларация (shana15) |
sponsor declaration | спонсорское заявление (Zhongguotong) |
stalwart declaration | решительное заявление |
statutory declaration | аффидевит (mascot) |
statutory declaration | заверенное заявление (goo.gl/b34ZHY Lichtgestalt) |
Statutory Declarations Act | Закон об официальном письменном заявлении об истинности показаний (Johnny Bravo) |
submit a declaration | сделать заявление (Andrey Truhachev) |
substantiated declaration | обоснованное заявление |
substantiated declaration | обоснованное утверждение |
sudden declaration | преждевременное заявление |
sudden declaration | неожиданная декларация |
tax declaration for | налоговая декларация по (ABelonogov) |
... tax declaration for | налоговая декларация по налогу за (ABelonogov) |
tax declaration for land tax | налоговая декларация по земельному налогу (ABelonogov) |
tax declaration for tax on the assets of organizations | налоговая декларация по налогу на имущество организаций (E&Y ABelonogov) |
the declarations referred to above | вышеуказанные заявления |
the Sorbonne Declaration | Сорбоннская декларация |
the Sorbonne Declaration | Cорбонская декларация |
the Universal Declaration of Human Rights | ВДПЧ (сокращение взято с сайта Управления Верховного комиссара по правам человека) |
this Declaration was prepared with my full consent, understanding and knowledge | заявление мною прочитано, его смысл мне понятен и соответствует моей воле (4uzhoj) |
transit declaration | транзитная декларация (ABelonogov) |
transparency declaration | заявление о достоверности и полноте представленной в статье информации (Millie) |
Unilateral Declaration of Independence | одностороннее провозглашение независимости |
Universal Declaration on Cultural Diversity | Всеобщая декларация о культурном разнообразии (Азери) |
UNODC Global Programme on Fostering the Rehabilitation and Social Reintegration of prisoners under the Doha Declaration: Promoting a culture of lawfulness | Глобальная программа УНП ООН по содействию реабилитации и социальной реинтеграции заключённых в рамках Дохинской декларации: Поощрение культуры соблюдения законности (Кыргызстан Divina) |
VAT declaration | декларация по НДС (ABelonogov) |
well-founded declaration | обоснованное заявление |
well-founded declaration | аргументированное заявление |
where the value added tax declaration is presented | по месту представления декларации по налогу на добавленную стоимость (ABelonogov) |