French | Italian |
affaiblissement de la vue sans cause organique apparente | diminuzione della vista |
Comité des transports nationaux et internationaux de marchandises et de personnes par voie navigable dans la Communauté | Comitato dei trasporti nazionali e internazionali di merci e di persone per via navigabile nella Comunità |
connaissances de la navigation en vue de terre et navigation côtière | conoscenze della navigazione terrestre e costiera |
Convention concernant la fixation des salaires minima, notamment en ce qui concerne les pays en voie de développement | Convenzione concernente la fissazione dei salari minimi, in particolare per quanto riguarda i paesi in via di sviluppo |
Convention internationale pour faciliter le franchissement des frontières aux marchandises transportées par voie ferrée | Convenzione internazionale per facilitare il transito alle frontiere delle merci trasportate per ferrovia |
Convention portant révision du traité instituant la Communauté économique européenne en vue de rendre applicable aux Antilles néerlandaises le régime spécial d'association défini dans la quatrième partie de ce traité | Convenzione di revisione del trattato che istituisce la CEE per rendere applicabile alle Antille olandesi il regime di associazione definito nella IV parte del trattato |
depuis le moment où ils ont été expédiés en vue de l'exposition, les produits n'ont pas été utilisés à des fins autres que la présentation à cette exposition | dal momento in cui sono stati inviati all'esposizione i prodotti non sono stati utilizzati per scopi diversi dalla presentazione a tale esposizione |
des échanges de vues et d'informations sur la politique scientifique | scambi di opinioni e informazioni sulla politica scientifica |
diminution considérable de la vue lorsque l'éclairage est faible | diminuzione dell'acutezza visiva |
Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | decisione di Prüm |
Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | Decisione 2008/615/GAI del Consiglio, del 23 giugno 2008, sul potenziamento della cooperazione transfrontaliera, soprattutto nella lotta al terrorismo e alla criminalità transfrontaliera |
en tenant pleinement compte de l'originalité et de la diversité de leurs positions et de leurs vues | tenendo pienamente conto dell'individualità e della diversità delle loro posizioni e punti di vista |
en vue de réaliser la mise en oeuvre de l'article 74 | ai fini dell'applicazione dell'articolo 74 |
entrer dans la voie des changements démocratiques | intraprendere la via dei cambiamenti democratici |
Groupe "Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme" | Gruppo "Applicazione di misure specifiche per la lotta al terrorismo" |
Groupe de travail ad hoc pour aider la Présidence et le Secrétaire général à établir la position du Conseil de l'Europe en vue d'un renforcement de sa coopération avec l'Union européenne | gruppo di lavoro ad hoc per aiutare la presidenza e il segretario generale a stabilire la posizione del Consiglio d'Europa in vista di un rafforzamento della sua cooperazione con l'Unione europea |
interruption de la voie de communication | blocco delle vie di comunicazione |
le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus | il funzionario può perdere il beneficio delle disposizioni di cui sopra |
les Etats membres se consultent en vue de concerter leur action | gli Stati membri si consultano per concertare la loro azione |
machines pour la construction des voies ferrées | macchine per la costruzione di strade ferrate |
Message du 25 mai 1994 en vue de l'adhésion à la Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage | Convenzione di Bonn |
Modalités communautaires en vue de l'échange rapide d'informations dans le cas d'une situation d'urgence radiologique | Modalità comunitarie di un scambio rapido d'informazioni in caso di emergenzia radioattiva |
opération militaire de l'Union européenne en vue d'une contribution à la dissuasion, à la prévention et à la répression des actes de piraterie et de vols à main armée au large des côtes de la Somalie | operazione ATALANTA |
opération militaire de l'Union européenne en vue d'une contribution à la dissuasion, à la prévention et à la répression des actes de piraterie et de vols à main armée au large des côtes de la Somalie | Atalanta |
aOrdonnance du DFEP fixant la tolérance et l'échantillonnage applicables lors du contrôle phytosanitaire de lots de fruits en vue de déceler leur éventuelle contamination par le pou de San José | bOrdinanza del DFEP che stabilisce la tolleranza e la campionatura applicabili al momento del controllo fitosanitario di lotti di frutta importata dall'Italia,ai fini di scoprire l'eventuale contaminazione da cocciniglia di San José |
bOrdonnance du DFEP fixant la tolérance et l'échantillonnage applicables lors du contrôle phytosanitaire de lots de fruits importés d'Italie en vue de déceler leur éventuelle contamination par le pou de San José | bOrdinanza del DFEP che stabilisce la tolleranza e la campionatura applicabili al momento del controllo fitosanitario di lotti di frutta importata dall'Italia,ai fini di scoprire l'eventuale contaminazione da cocciniglia di San José |
Parti de la juste voie | Partito della giusta via |
parti de la Voie lettone | Via lettone |
Programme visant à améliorer la coopération dans l'Union européenne en vue de prévenir et de limiter les conséquences des menaces terroristes chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires | programma inteso a migliorare la cooperazione nell'Unione europea per prevenire e limitare le conseguenze di minacce rappresentate dall'uso di mezzi chimici, biologici, radiologici o nucleari a fini terroristici |
Programme visant à améliorer la coopération dans l'Union européenne en vue de prévenir et de limiter les conséquences des menaces terroristes chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires | programma CRBM |
président de la Commission des voies et moyens | Presidente della Camera dei Comuni riunita sotto forma di Committee of the Whole House |
rapport régulier sur les progrès réalisés sur la voie de l'adhésion | relazione periodica della Commissione sui progressi fatti verso l'adesione |
Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Trattato tra il Regno del Belgio, la Repubblica federale di Germania, il Regno di Spagna, la Repubblica francese, il Granducato di Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi e la Repubblica d'Austria riguardante l'approfondimento della cooperazione transfrontaliera, in particolare al fine di lottare contro il terrorismo, la criminalità transfrontaliera e la migrazione illegale |
Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Trattato di Prüm |
trouble de la vue deux images pour un seul objet | doppia visione |
utilisation de la voie aérienne sans escale prévue | utilizzo della via aerea senza scalo previsto |
Voie de la Lettonie | Via lettone |
études des maladies endémiques dans les pays en voie de développement | studi sulle malattie endemiche nei paesi in via di sviluppo |
évaluation en vue de la fixation des droits de douane | valutazione in dogana |