French | Danish |
Accord conclu sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique en vue de la modification, en ce qui concerne certaines céréales, des concessions prévues dans la liste CE CXL annexée au GATT de 1994 | aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater om ændring af indrømmelser for korn i liste CXL, der er knyttet som bilag til GATT 1994 |
affaiblissement de la vue sans cause organique apparente | svagsynethed |
Agence européenne pour la coopération commerciale avec les pays en voie de développement | Det Europæiske Agentur for Handelssamarbejde med Udviklingslandene |
Comité des transports nationaux et internationaux de marchandises et de personnes par voie navigable dans la Communauté | Udvalget for National og International Gods- og Personbefordring ad Fællesskabets Indre Landveje |
connaissances de la navigation en vue de terre et navigation côtière | kendskab til terrestrisk navigation og kystnavigation |
Convention concernant la fixation des salaires minima, notamment en ce qui concerne les pays en voie de développement | konvention om fastsættelse af mindstelønninger med særligt henblik på udviklingslandene |
des échanges de vues et d'informations sur la politique scientifique | udveksling af synspunkter og oplysninger om videnskabspolitik |
Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | Rådets afgørelse om intensivering af det grænseoverskridende samarbejde, navnlig om bekæmpelse af terrorisme og grænseoverskridende kriminalitet |
Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | Prümafgørelsen |
en tenant pleinement compte de l'originalité et de la diversité de leurs positions et de leurs vues | under fuld hensyntagen til deres holdningers og synspunkters egenart og forskellighed |
... en vue de rapprocher le moment où l'Europe pourra s'exprimer d'une seule voix | ...med henblik på at føre det tidspunkt nærmere, da Europa kan udtrykke sig med een stemme |
en vue de réaliser la mise en oeuvre de l'article 74 | med henblik på at gennemføre bestemmelsen i artikel 74 |
enregistrement de traces nucléaires par la voie non photographique | ikke-fotografisk registrering af nukleare spor |
entrer dans la voie des changements démocratiques | påbegynde en demokratiseringsproces |
Groupe "Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme" | CP 931-Gruppen |
Groupe "Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme" | Gruppen vedrørende Anvendelse af Specifikke Foranstaltninger til Bekæmpelse af Terrorisme |
le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus | tjenestemanden kan fortabe de ovennævnte rettigheder |
les Etats membres se consultent en vue de concerter leur action | Medlemsstaterne rådfører sig med hinanden med henblik på at samordne deres optræden |
machines pour la construction des voies ferrées | maskiner til jernbaneskinnekonstruktion |
opération militaire de l'Union européenne en vue d'une contribution à la dissuasion, à la prévention et à la répression des actes de piraterie et de vols à main armée au large des côtes de la Somalie | Atalanta |
opération militaire de l'Union européenne en vue d'une contribution à la dissuasion, à la prévention et à la répression des actes de piraterie et de vols à main armée au large des côtes de la Somalie | Den Europæiske Unions militæroperation med henblik på at bidrage til at afskrække fra, forebygge og bekæmpe piratvirksomhed og væbnede røverier ud for Somalias kyster |
Parti de la juste voie | Den Sande Vejs Parti |
Parti de la juste voie | Den Rette Vejs Parti |
Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Prümaftalen |
Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Aftale mellem Kongeriget Belgien, Forbundsrepublikken Tyskland, Kongeriget Spanien, Den Franske Republik, Storhertugdømmet Luxembourg, Kongeriget Nederlandene og Republikken Østrig om intensivering af det grænseoverskridende samarbejde, navnlig om bekæmpelse af terrorisme, grænseoverskridende kriminalitet og ulovlig migration |
trouble de la vue deux images pour un seul objet | dobbeltsyn |
études des maladies endémiques dans les pays en voie de développement | undersøgelser af sygdomme, der optræder endemisk i udviklingslandene |
évaluation en vue de la fixation des droits de douane | toldværdiansættelse |