French | German |
Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'Etats membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, d'exploitation et d'utilisation de la station spatiale civile habitée en permanence | Übereinkommen zwischen der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika, Regierungen von Mitgliedstaaten der Europäischen Weltraumorganisation, der Regierung Japans und der Regierung Kanadas über Zusammenarbeit bei Detailentwurf, Entwicklung, Betrieb und Nutzung der ständig bemannten zivilen Raumstation |
Agence Centre-Europe d'exploitation | Betriebsamt Europa-Mitte |
Agence OTAN d'exploitation et de soutien des systèmes d'information et de communication | NATO-Agentur für Betrieb und Unterstützung der Kommunikations- und Informationssysteme |
assistant d'exploitation | Betriebsassistentin |
assistant d'exploitation | Betriebsassistent |
assistante d'exploitation | Betriebsassistentin |
assistante d'exploitation | Betriebsassistent |
autorité d'exploitation du système TI | Eigentümer des technischen Systems |
autres services ou moyens matériels d'exploitation ou d'infrastructure | andere operationelle Dienstleistungen |
bordure d'exploitation | Abbaukante |
bâtiments d'exploitation | Wirtschaftsgebäude |
bénéfices d'exploitation | Betriebsgewinne |
centre d'exploitation et de maintenance dans un 3RP | Betriebs-und Wartungszentrum |
centre d'exploitation et de maintenance dans un 3RP | Bedienungs-und Wartungsrechner |
champ d'exploitation | Baufeld |
chef de bureau d'exploitation | Bürochefin des Betriebs |
chef de bureau d'exploitation | Bürochef des Betriebs |
chef de service d'exploitation | Dienstchefin des Betriebs |
chef de service d'exploitation | Dienstchef des Betriebs |
chef d'exploitation | Betriebschef |
chef d'exploitation | Betriebschefin |
chef d'exploitation | Betriebsleiterin |
Chef du Service d'Exploitation | Leiter der Flugverkehrs-Betriebsdienste |
chef du service d'exploitation | Ressortleiterin Betrieb |
chef du service d'exploitation | Ressortleiter Betrieb |
cheffe du service d'exploitation | Ressortleiterin Betrieb |
cheffe du service d'exploitation | Ressortleiter Betrieb |
compagnie d'exploitation des fortifications | Festungsbetriebskompanie |
compte d'exploitation | Betriebsrechnung "underwriting account" |
compte d'exploitation technique | Betriebsrechnung "underwriting account" |
connaissances minimales pour l'obtention du brevet d'aptitude à l'exploitation des embarcations et radeaux de sauvetage | vorgeschriebene Mindestkenntnisse für die Erteilung von Befähigungszeugnissen an Rettungsbootleute |
convention d'exploitation en commun | gemeinschaftsvereinbarung |
convention d'exploitation en commun | ausbeutungsgemeinschaft |
cout d'exploitation | Betriebskosten |
coût d'exploitation | Betriebskosten |
cycle d'exploitation aeronef | Flugzeugbetriebszyklus |
cycle d'exploitation moteur | Triebwerkbetriebszyklus |
Division des services d'exploitation | Abteilung Betriebsdienste |
Division principale des exploitations A et les affaires d'exploitation | Hauptabteilung Betriebe A und Betriebsbelange |
Division principale des exploitations B et du matériel d'armée | Hauptabteilung Betriebe B und Armeematerial |
durée d'exploitation | Betriebsdauer |
déficit d'exploitation | Betriebsverluste |
employé d'exploitation | Betriebsangestellter |
employé d'exploitation | Betriebsangestellte |
employée d'exploitation | Betriebsangestellter |
employée d'exploitation | Betriebsangestellte |
exploitation avancée d'un parallélisme à grain fin | fortgeschrittene Nutzung der feinkörnigen Parallelität |
exploitation dans un environnement d'interférences | Betrieb unter Interferenzbedingungen |
exploitation d'apport | Landwirtschaft im Nebenerwerb |
Exploitation de systèmes d'irrigation | Unterhaltung eines Bewässerungssystems |
exploitation d'essences forestières de type industriel | industrielle Nutzung von Wäldern |
exploitation d'installations sportives | Betrieb von Sportanlagen |
exploitation d'un service public | Erbringung bestimmter öffentlicher Leistungen |
exploitation d'une situation militaire | Ausnützung der militärischen Stellung |
fonctionnaire d'exploitation | Betriebsbeamtin |
fonctionnaire d'exploitation | Betriebsbeamter |
Fondation pour l'exploitation et la protection des droits d'auteur | Stiftung Nutzung und Schutz Urheberrechte |
frais d'exploitation nets | Aufwendungen für den Versicherungsbetrieb für eigene Rechnung |
Groupe d'experts " Analyse de la situation des exploitations agricoles " | Sachverstaendigengruppe " Analyse der Lage der landwirtschaftlichen Betriebe " |
Groupe d'experts " Typologie des exploitations agricoles " | Sachverstaendigengruppe " Typologie der landwirtschaftlichen Betriebe " |
groupe d'exploitation | Betriebsgruppe |
groupes développement d'applications,technique de système,exploitation et saisie des données | Gruppen Anwendungs-Entwicklung,Systemtechnik,Betrieb und Datenerfassung |
infrastructure d'exploitation | Betr Infra |
infrastructure d'exploitation | Betriebsinfrastruktur |
inspecteur d'exploitation | Betriebsinspektorin |
inspecteur d'exploitation | Betriebsinspektor |
inspectrice d'exploitation | Betriebsinspektorin |
inspectrice d'exploitation | Betriebsinspektor |
installations d'exploitation | betriebliche Einrichtungen |
les comptes d'exploitation et bilans des Entreprises communes | Betriebskosten und Bilanzen der gemeinsamen Unternehmen |
licences d'exploitation des brevets | Nutzungslizenzen an Patenten |
ligne d'exploitation | Auswertungszeile |
limites d'exploitation | Betriebsgrenzwerte |
limites d'exploitation | Betriebsgrenzen |
limites et conditions d'exploitation | Betriebsgrenzwerte und Betriebsbedingungen |
location d'exploitations agricoles | Verpachtung von landwirtschaftlichen Betrieben |
location d'exploitations agricoles | Verpachtung von landwirtschaftliche Betriebe |
matériel d'exploitation stationnaire | ortsfeste Betriebsmittel |
notices de montage et d'exploitation | Einbau- und Betriebsanleitung |
opérations d'exploitation | Betriebsoperationen |
Ordonnance sur l'abandon d'exploitations | Verordnung vom 13.Januar 1993 über Beiträge zur Stillegung von Betrieben,zum Abbau von Tierbeständen und als Anpassungshilfen |
Ordonnance sur l'abandon d'exploitations | Betriebs-Stillegungsverordnung |
Ordonnance sur les données d'exploitations agricoles | Verordnung vom 22.Juni 1994 über die Erhebung und Bearbeitung von landwirtschaftlichen Betriebsdaten |
Ordonnance sur les données d'exploitations agricoles | Landwirtschaftliche Betriebsdatenverordnung |
pays d'exploitation | Tätigkeitsland |
perte d'exploitation | Gewerbeverlust |
perte d'exploitation | Bewirtschaftungsverlust |
pertes courantes d'exploitation des quasi-sociétés | laufende Betriebsverluste von öffentlichen produzierenden Einheiten |
plate-forme d'exploitation | Foerderplattform |
possibilité d'atteindre des taux élevés de sécurité et d'exploitation | Erreichbarkeit hoher Betriebssicherheit und hoher Verfuegbarkeitsfaktoren |
poste central d'exploitation et d'intervention | Zentrale Auswerte-u.Interventionsstelle |
praticien d'exploitation | Betriebspraktikantin |
praticien d'exploitation | Betriebspraktikant |
praticienne d'exploitation | Betriebspraktikantin |
praticienne d'exploitation | Betriebspraktikant |
procédure d'exploitation de sécurité | sicherheitsbezogene Betriebsverfahren |
procédures d'exploitation de sécurité | sicherheitsbezogenes Betriebsverfahren |
Programme d'encouragement et d'échanges destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants | Programm STOP |
Programme d'encouragement et d'échanges destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants | Förder- und Austauschprogramm für Personen, die für Massnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sind |
programmes du système d'exploitation enregistrés pour ordinateurs | Computerbetriebsprogramme gespeichert |
puissance d'exploitation | Betriebsleistung |
relevés d'exploitation | Betriebsaufzeichnungen |
référence cadastrale d'une exploitation | Grundbuchbezeichnung eines Betriebes |
régiment d'exploitation militaire des chemins de fer | Militäreisenbahnbetriebsregiment |
résidus d'exploitation et de l'industrie | Holzabfälle aus Einschlag und Bearbeitung |
résultats financiers d'exploitation | finanzielle Betriebsergebnisse |
schéma d'exploitation d'un réseau | Betriebs-Netzschema |
seconde phase du programme d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants STOP II | zweite Phase des Programms für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Personen, die für Maßnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sind STOP II |
secrétaire d'exploitation | Betriebssekretärin |
secrétaire d'exploitation | Betriebssekretär |
Service de planification,de construction et d'exploitation | Abteilung Planung,Bau und Betrieb |
service d'exploitation des constructions,du matériel et des transp... | Anlage-,Material- und Transportdienst |
site d'exploitation SMUH | HEMS-Einsatzort |
siège principal d'exploitation | Hauptniederlassung |
siège principal d'exploitation | Hauptgeschäftssitz |
souplesse d'exploitation | Flexibilität des Kraftwerksbetriebs |
spécialiste d'exploitation | Betriebsfachmann |
spécialiste d'exploitation | Betriebsfachfrau |
suppléant du chef ou de la chef de service d'exploitation | Stellvertreterin des Dienstchefs oder der Dienstchefin des Betriebs |
suppléant du chef ou de la chef de service d'exploitation | Stellvertreter des Dienstchefs oder der Dienstchefin des Betriebs |
suppléant du chef ou de la chef d'exploitation | Stellvertreterin des Betriebsleiters oder der Betriebsleiterin |
suppléant du chef ou de la chef d'exploitation | Stellvertreter des Betriebsleiters oder der Betriebsleiterin |
suppléante du chef ou de la chef de service d'exploitation | Stellvertreterin des Dienstchefs oder der Dienstchefin des Betriebs |
suppléante du chef ou de la chef de service d'exploitation | Stellvertreter des Dienstchefs oder der Dienstchefin des Betriebs |
suppléante du chef ou de la chef d'exploitation | Stellvertreterin des Betriebsleiters oder der Betriebsleiterin |
suppléante du chef ou de la chef d'exploitation | Stellvertreter des Betriebsleiters oder der Betriebsleiterin |
surface d'exploitation | Grundfläche für die Betriebsabwicklung |
surface d'exploitation | Betriebsraum |
système de recueil et d'exploitation des informations du champ de bataille | Gefechtsfeld-Aufklärungssystem |
système d'exploitation de l'imagerie de théâtre | System zur Auswertung von Bildern des Operationsgebiets |
système d'exploitation photographique du théâtre d'opérations | System zur Auswertung von Bildern des Operationsgebiets |
tiroir d'exploitation | Auswerteeinschub |
toutes les tailles d'exploitation | alle Betriebsgrössenklassen |
transcodage des données d'exploitation | Umschlüsselung der Betriebsdaten |
transitoire d'exploitation | operationelle Transiente |
zone d'exploitation du navire | Einsatzgebiet des Fahrzeuges |
zone inaccessible dans les conditions normales d'exploitation | waehrend des Normalbetriebes der Anlage unzugaengliche Zone |
équipe d'exploitation C.SIS | C.SIS-Betriebsteam |
état des frais d'exploitation | Betriebskostenbericht |