French | Spanish |
abonnement intéressant la période restant à courir | suscripción por el resto del período en curso |
Accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une autorité de surveillance et d'une cour de justice | Acuerdo entre los Estados de la AELC por el que se instituyen un Órgano de Vigilancia y un Tribunal de Justicia |
Accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de justice | Acuerdo de Vigilancia y Jurisdicción |
Accord Surveillance et Cour | Acuerdo de Vigilancia y Jurisdicción |
acte déféré à la Cour | acto recurrido ante el Tribunal |
activité en cours | actividad en marcha |
activité en cours | actividad en curso |
agent de la Cour des comptes | agente del Tribunal de Cuentas |
agents de la Cour de comptes | agentes del Tribunal de Cuentas |
au cours des intersessions | entre cada dos plenos consecutivos |
cadre des services de la Cour des comptes | organigrama de los servicios del Tribunal de Cuentas |
chercher à résoudre les problèmes en cours par des moyens pacifiques | buscar soluciones a los problemas pendientes por medios pacíficos |
circuit de retour du courant | circuito de retorno |
contrôle effectué par la Cour des comptes | control del Tribunal de Cuentas |
Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes | Convenio relativo a la adhesión del Reino de España y de la República Portuguesa al Convenio relativo a la Competencia Judicial y a la Ejecución de Resoluciones Judiciales en Materia Civil y Mercantil, así como al Protocolo relativo a su interpretación por el Tribunal de Justicia, con las adaptaciones introducidas por el Convenio relativo a la adhesión del Reino de Dinamarca, de Irlanda y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y las adaptaciones introducidas por el Convenio...v. Notas |
convertir aux cours au comptant | convertir al cambio de contado |
couloir en cours de déminage | senda de operaciones |
Cour d'arbitrage et de règlement | Tribunal de Conciliación y Pacificación |
Cour internationale de justice | Corte Mundial |
Courant classiste et combatif | Corriente Clasista Combativa |
courant de déflechement | corriente de desprendimiento |
courant de marée | corriente de marea |
courant de non fonctionnement | corriente de no funcionamiento |
courant de reflâchement | corriente de desprendimiento |
courant de retombée | corriente de desprendimiento |
courant d'échanges | flujos comerciales |
courant d'échanges | corrientes comerciales |
courant réactif | corriente reactiva |
courant sous-marin | corriente submarina |
Courant sud-équatorial | Corriente Sur Ecuatorial |
cours approuvé de lutte contre l'incendie | curso aprobado de lucha contra incendios |
cours approuvé de survie en mer | curso aprobado de supervivencia en el mar |
cours d'alphabétisation | curso de alfabetización |
cours de formation professionnelle | curso de formación profesional |
cours de jour | curso diurno |
cours de spécialisation | curso de especialización |
cours par correspondance | enseñanza por correspondencia |
cours par correspondance | cursos por correspondencia |
cours professionnels pratiques | enseñanza profesional |
cours à terme | cambio a plazo |
court canon lourd | cañón pesado corto |
court-circuit | pistón |
coût des prestations au titre des services rendus au cours de l'exercice | costos de las prestaciones al personal en concepto de servicios prestados en el curso del período en cuestión |
crédits autorisés pour l'exercice en cours | créditos autorizados para el ejercicio en curso |
Deuxième Protocole attribuant à la Cour de justice des Communautés européennes certaines compétences en matière d'interprétation de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles | Segundo Protocolo por el que se atribuyen al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas determinadas competencias en materia de interpretación del convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales, abierto a la firma en Roma el 19 de junio de 1980 |
Deuxième Protocole conclu en exécution de l'article 1er, alinéa 2, du Traité relatif à l'institution et au statut d'une Cour de Justice Benelux | Segundo Protocolo celebrado en ejecución del párrafo 2 del artículo 1 del Tratado relativo a la creación y al estatuto del Tribunal de Justicia del Benelux |
donner cours | dar curso |
donner cours | cursar |
durée du mandat restant à courir | tiempo que falta para terminar el mandato |
en cours de validité | vigente |
en cours de validité | en vigor |
fonctionnement courant d'une centrale | marcha cotidiana de una central |
formation en cours de mission | formación durante la misión |
formation en cours de service | formación en el trabajo |
formation en cours de service | formación en el servicio |
formation en cours de service | capacitación en el empleo |
formation en cours d'emploi | capacitación en el empleo |
formation en cours d'opération | entrenamiento durante la operación |
Groupe "Cour de justice" | Grupo "Tribunal de Justicia" |
générateurs de courant | generadores de corriente |
Haute Cour Militaire | Tribunal Supremo Militar |
informer la Cour des comptes | informar al Tribunal de Cuentas |
invoquer devant la Cour de justice l'inapplicabilité de ce règlement | acudir al Tribunal de Justicia, alegando la inaplicabilidad de dicho reglamento |
juge de la Cour de justice | juez del Tribunal de Justicia |
la Cour de justice entre en fonctions dès la nomination de ses membres | el Tribunal de Justicia entrará en funciones desde el momento en que sean nombrados sus miembros |
la Cour de justice est compétente pour statuer sur tout différend | el Tribunal de Justicia será competente para pronunciarse sobre cualquier controversia |
la Cour de justice peut être saisie | se podrá recurrir al Tribunal de Justicia |
la durée du mandat restant à courir | el tiempo que falte para terminar el mandato |
lampe indicatrice de courant | lámpara indicadora |
l'avis de conformité donné par la Cour de justice | el dictamen de conformidad que emita el Tribunal de Justicia |
"le Parlement est recevable à saisir la Cour" | el Parlamento tiene derecho a presentar ante el Tribunal un recurso |
le statut de la Cour de justice est fixé par un Protocole sépare | el Estatuto del Tribunal de Justicia se fijará en un protocolo independiente |
le statut de la Cour est fixé par un Protocole annexé au présent Traité | el Estatuto del Tribunal ha sido fijado en un protocolo anejo al presente Tratado |
les recours formés devant la Cour de justice n'ont pas d'effet suspensif | los recursos interpuestos ante el Tribunal de Justicia no tendrán efecto suspensivo |
manipulation des cours | manipulación |
niveau d'intensité de courant | nivel de corriente |
Nouveau courant de gauche | Nueva Corriente de Izquierda |
observation préliminaire de la Cour des Comptes | observación preliminar del Tribunal de Cuentas |
oeillet court | ojete |
piston de court-circuit | pistón |
porter atteinte au pouvoir de contrôle de la Cour des comptes | contravenir la función de control del Tribunal de Cuentas |
pour la durée restant à courir du mandat de son prédécesseur | por el período que resta por transcurrir del mandato de su predecesor |
pouvoir d'interprétation de la Cour | facultad de interpretación del Tribunal |
Premier Protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles | Primer Protocolo relativo a la interpretación por el Tribunal de Justicia del Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales |
prises de courant | tomas de corriente |
Protocole concernant l'interprétation par la Cour de Justice de la Convention du 27 septembre 1968 concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Protocolo relativo a la interpretación por el Tribunal de Justicia del Convenio de 27 de septiembre de 1968 sobre la Competencia Judicial y la Ejecución de Resoluciones Judiciales en Materia Civil y Mercantil |
Protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale | Protocolo relativo a la interpretación por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas del Convenio relativo a la notificación o traslado en los Estados miembros de la Unión Europea de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o mercantil |
Protocole conclu en exécution de l'article 1er, alinéa 2 du Traité relatif à l'institution et au statut d'une Cour de Justice Benelux | Protocolo celebrado en ejecución del párrafo 2 del artículo 1 del Tratado relativo a la creación y al estatuto del Tribunal de Justicia del Benelux |
Protocole portant adaptation de l'accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de justice | Protocolo de adaptación del Acuerdo entre los Estados de la AELC por el que se instituye un Órgano de Vigilancia y un Tribunal de Justicia |
Protocole relatif à la publication au Bulletin Benelux de certaines règles juridiques communes pour l'interprétation desquelles la Cour de Justice Benelux est compétente | Protocolo relativo a la publicación en el Boletín Benelux de determinadas normas jurídicas comunes para cuya interpretación es competente el Tribunal de Justicia del Benelux |
Protocole 7 sur la capacité juridique, les privilèges et immunités de la Cour AELE | Protocolo 7 sobre la capacidad jurídica, los privilegios y las inmunidades del Tribunal de la AELC |
Protocole 5 sur le statut de la Cour AELE | Protocolo 5 sobre el Estatuto del Tribunal de la AELC |
Protocole sur les privilèges et immunités de la Cour d'appel commune | Protocolo sobre privilegios e inmunidades |
Protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative au franchissement par les personnes des frontières extérieures des Etats membres de l'Union européenne | Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la interpretación con carácter prejudicial, por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, del Convenio relativo al cruce de las personas por las fronteras exteriores de los Estados miembros de la Unión Europea |
président de la Cour | presidente del Tribunal |
président de la Cour | Presidente del Tribunal de Justicia |
période restant à courir | resto del plazo |
période restant à courir | periodo que queda por cubrir |
rameau court | braquiblasto |
recours devant la Cour de justice | recurso ante el Tribunal de Justicia |
redresseurs de courant | rectificadores de corriente |
Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État | Reglas opcionales para disputas arbitrales entre dos partes pero solamente una de ellas es un Estado |
réfuser des propos tenus au cours du débat | refutar aseveraciones hechas durante el debate |
soutien et coordination d'enquêtes en cours | soporte y coordinación de investigaciones en curso |
Système d'information sur les recherches agronomiques en cours | Sistema de información sobre investigaciones agronómicas en curso |
tableau des effectifs de la Cour des comptes | organigrama de los servicios del Tribunal de Cuentas |
Traité relatif à l'institution et au statut d'une Cour de Justice Benelux | Tratado relativo a la creación y al estatuto del Tribunal de Justicia del Benelux |
tremblement apparaissant au cours d'un mouvement volontaire tremblement- | temblor que aparece al intentar efectuar un movimiento voluntario coordinado |
témoigner devant la Cour de justice des Communautés européennes | testificar ante el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas |
un recours en indemnité est ouvert devant la Cour | cabrá interponer un recurso de indemnización ante el Tribunal |
visa en cours de validité | visado válido |
évaluation en cours d'exécution | evaluación en curso |