DictionaryForumContacts

Terms for subject General containing cours | all forms | exact matches only
FrenchSwedish
agent de la Cour des comptestjänsteman vid revisionsrätten
au cours de deux années consécutivesunder två på varandra följande år
avance client sur commande en coursa conto
avis de la Courrevisionsrättens yttrande
circuit de retour du courantåterledning
constatations principales de la Courrevisionsrättens huvudsakliga iakttagelser
contrôle effectué par la Cour des comptesrevisionsrättens revision
Cour européenne des brevetsenhetlig patentdomstol
Cour européenne des droits de l'hommeEuropadomstolen
courant d'échangeshandelsström
courant réactifreaktiv ström
cours de haut niveau dans le domaine de la PSDCGSFP-kurs på hög nivå
cours de spécialisationyrkeskurs
cours de spécialisationspecialkurs
cours de spécialisation,fackkurs
cours d'orientation dans le domaine de la PSDCorienterande GSFP-kurs
cours par correspondancebrevskolor
crédits autorisés pour l'exercice en coursanslag som beviljats för det innevarande budgetåret
densité de courant massiquemasshastighet
en cours de validitégiltig
formation en cours de missionutbildning under uppdraget
formation en cours d'opérationpraktisk utbildning under pågående operation
Groupe "Cour de justice"arbetsgruppen för domstolen
générateurs de courantströmalstrare
impulsion de courant continulikströmspuls
informer la Cour des comptesatt underrätta revisionsrätten
invoquer devant la Cour de justice l'inapplicabilité de ce règlementinför domstolen göra gällande att förordningen inte skall tillämpas
juge de la Cour de justicedomstolens domare
la Cour de justice entre en fonctions dès la nomination de ses membresdomstolen skall träda i verksamhet så snart dess ledamöter har utsetts
la Cour de justice est compétente pour statuer sur tout différenddomstolen skall vara behörig att avgöra varje tvist
la Cour de justice peut être saisieärenden får anhängiggöras vid domstolen
la durée du mandat restant à couriråterstående mandattid
le statut de la Cour de justice est fixé par un Protocole séparedomstolens stadga finns i ett särskilt protokoll
le statut de la Cour est fixé par un Protocole annexé au présent Traitédomstolens stadga skall fastställas i ett protokoll,fogat vid detta fördrag
les recours formés devant la Cour de justice n'ont pas d'effet suspensiftalan som förs vid domstolen skall inte hindra verkställighet
observation préliminaire de la Cour des ComptesRevisionsrättens preliminära iakttagelse
porter atteinte au pouvoir de contrôle de la Cour des comptesatt beröra revisionsrättens revisionsbefogenheter
prises de courantfattningar, socklar, pluggar och andra elektr. kontaktdon
Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennesprotokollet om förhandsavgörande av Europeiska gemenskapernas domstol angående tolkningen av konventionen om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressen
prêt en coursobetalt lån
recours devant la Cour de justiceväcka talan vid domstolen
redresseurs de courantlikriktare
risques en coursavsättning för kvardröjande risker
soutien et coordination d'enquêtes en coursstöd och samordning av löpande utredningar
témoigner devant la Cour de justice des Communautés européennesatt vittna inför Europeiska gemenskapernas domstol
un recours en indemnité est ouvert devant la Courersättningstalan får väckas vid domstolen

Get short URL