French | Italian |
Accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une autorité de surveillance et d'une cour de justice | Accordo tra gli Stati EFTA sull'istituzione di un'Autorità di vigilanza e di una Corte di giustizia |
Accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de justice | Accordo sull'Autorità di vigilanza e la Corte |
Accord relatif à l'institution d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de J | Accordo sull'Autorità di vigilanza e sulla Corte |
Accord Surveillance et Cour | Accordo sull'Autorità di vigilanza e la Corte |
acte déféré à la Cour | atto sottoposto al controllo della Corte |
agent de la Cour des comptes | agente della Corte dei Conti |
ajournement du débat en cours | aggiornamento della discussione |
au cours de deux années consécutives | durante due anni consecutivi |
au cours des intersessions | nei periodi intercorrenti tra le sessioni plenarie |
aau cours d'un certain laps de temps | centro un termine determinato |
avance client sur commande en cours | acconto |
cadre des services de la Cour des comptes | organico dei servizi della Corte dei conti |
chercher à résoudre les problèmes en cours par des moyens pacifiques | cercare soluzioni ai problemi in sospeso con mezzi pacifici |
circuit de retour du courant | circuito di ritorno |
commandant des cours d'état-major général | comandante dei corsi di stato maggiore |
contrôle effectué par la Cour des comptes | controllo effettuato dalla Corte dei conti |
Convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par la Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | Convenzione relativa all'adesione della Repubblica ellenica alla convenzione concernente la competenza giurisidizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale, nonché al protocollo relativo alla sua interpretazione da parte della Corte di giustizia, con gli adattamenti apportativi dalla convenzione relativa all'adesione del Regno di Danimarca, dell'Irlanda e del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord |
Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et de l'Irlande du Nord à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice | Convenzione relativa all'adesione del Regno di Danimarca, dell'Irlanda e del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord alla convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale, nonché al protocollo relativo alla sua interpretazione da parte della Corte di giustizia |
cour administrative d'appel | Corte d'appello |
Cour d'arbitrage et de règlement | tribunale di conciliazione e di composizione |
courant dans le plasma | corrente del plasma |
courant de marée | corrente di marea |
courant du faisceau extrait | corrente del fascio estratto |
courant d'échanges | flusso di scambi |
courant d'échanges | corrente di scambi |
courant politique et économique général de l'Europe | contesto politico ed economico dell'Europa |
courant sous-marin | controcorrente sottomarina |
cours approuvé de lutte contre l'incendie | corso approvato di lotta antincendio |
cours approuvé de lutte contre l'incendie | corso approvato antincendio |
cours approuvé de survie en mer | corso approvato di sopravvivenza in mare |
cours de base | corso di base |
cours de base pour l'engagement au service de promotion de la paix | corso di base per l'impiego nel servizio di promovimento della pace |
cours de cadres | corso quadri |
cours de défense générale | corso di difesa integrata |
cours de formation professionnelle | corso di formazione professionale |
cours de haut niveau dans le domaine de la PSDC | corso di alto livello sulla PSDC |
cours de langues | corsi di lingue |
cours de reconversion | corso d'addestramento |
cours de répétition | corso di ripetizione |
cours de sport militaire | corso di sport militare |
cours de spécialisation | corso di specializzazione |
cours de spécialistes | corso per specialisti |
cours de spécialistes de langues | corso per specialisti di lingue |
cours de tir | corso di tiro |
cours de tir pour retardataires | corso di tiro per ritardatari |
cours de vie | curriculum vitae (curriculum vitae) |
cours d'entraînement | corso d'allenamento |
cours d'orientation dans le domaine de la PSDC | corso di orientamento sulla PSDC |
cours d'état-major | corso di stato maggiore |
cours ou stages de réadaptation et de reconversion agréés par la Commission | corsi o tirocini di riadattamento et di riconversione approvati dalla Commissione |
cours par correspondance | corsi per corrispondenza |
cours pivot fictif | corso centrale fittizio |
cours pivot notionnel | corso centrale fittizio |
cours professionnels pratiques | insegnamento professionale pratico |
cours préparatoire | corso preparatorio |
cours préparatoire des cadres | corso preparatorio dei quadri |
cours spéciaux | corsi particolari |
cours tactique/technique | corso tattico-tecnico |
cours technique | corso speciale |
cours à terme | tasso a termine |
court canon lourd | cannone pesante a canna corta |
court-circuit | pistone |
court-nouée | raccordiamento degli internodi |
crédits autorisés pour l'exercice en cours | stanziamenti autorizzati per l'esercizio in corso |
densité de courant massique | velocità di massa |
densité de courant massique | densità di corrente di massa |
Deuxième Protocole attribuant à la Cour de justice des Communautés européennes certaines compétences en matière d'interprétation de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles | Secondo protocollo relativo all'attribuzione alla Corte di giustizia delle Comunità europee della competenza in materia di interpretazione della convenzione di Roma del 1980 sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattuali |
directeur de cours | direttrice di corso |
directeur de cours | direttore di corso |
diretrice de cours | direttrice di corso |
diretrice de cours | direttore di corso |
Division des écoles et des cours et des affaires relatives aux officiers | Divisione della scuole,dei corsi e degli affari relativi agli ufficiali |
durée du plateau de courant | durata del pianerottolo dell'impulso |
Echange de lettres des 26 octobre/10 novembre 1994 entre la Confédération suisse et la Cour AELE concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/10 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e la Corte AELS concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
en-cours de fabrication | inventario della materia in impiego |
en cours de validité | in corso di validità |
excitation du courant par ondes LH | trasmissione di corrente con onde LH |
fonctionnement courant d'une centrale | ciclo operativo giornaliero di un impianto |
formation en cours de mission | formazione in corso di missione |
formation en cours d'opération | addestramento in corso di operazioni |
Groupe "Affaires générales" / Cour de Justice | Gruppo "Affari Generali" / Corte di Giustizia |
Groupe "Cour de justice" | Gruppo "Corte di giustizia" |
générateurs de courant | generatori di corrente |
Haute Cour Militaire | corte suprema militare |
impulsion de courant continu | tensione unidirezionale ad impulso |
informer la Cour des comptes | informare la Corte dei Conti |
invoquer devant la Cour de justice l'inapplicabilité de ce règlement | invocare davanti alla Corte di giustizia l'inapplicabilità del regolamento |
juge de la Cour de justice | giudice della Corte di giustizia |
la Cour de justice entre en fonctions dès la nomination de ses membres | la Corte di giustizia entra in funzione dal momento della nomina dei suoi membri |
la Cour de justice est compétente pour statuer sur tout différend | la Corte di giustizia è competente a conoscere di qualsiasi controversia |
la Cour de justice peut être saisie | la Corte di giustizia puo'essere adita |
la durée du mandat restant à courir | la restante durata del mandato |
lampe indicatrice de courant | lampada spia |
lancement en cours d'attaque | lancio durante l'attacco |
lancement en cours d'attaque | lancio dopo l'attacco |
l'avis de conformité donné par la Cour de justice | il parere con il quale la Corte di giustizia constata la conformità |
"le Parlement est recevable à saisir la Cour" | il Parlamento è legittimato a presentare alla Corte un ricorso |
le statut de la Cour de justice est fixé par un Protocole sépare | lo statuto della Corte di giustizia e'stabilito con un protocollo separato |
le statut de la Cour est fixé par un Protocole annexé au présent Traité | lo statuto della Corte è stabilito con un protocollo allegato al presente Trattato |
les recours formés devant la Cour de justice n'ont pas d'effet suspensif | i ricorsi proposti alla Corte di giustizia non hanno effetto sospensivo |
aLoi fédérale du 21 juin 1991 sur l'aménagement des cours d'eau | bLSCA |
moyenne des cours constatés | media dei corsi costatati |
niveau d'intensité de courant | livello di corrente |
Nouveau courant de gauche | Nuova corrente di sinistra |
observation préliminaire de la Cour des Comptes | osservazione preliminare della Corte dei conti |
Ordonnance du 2 novembre 1994 sur l'aménagement des cours d'eau | OSCA |
Ordonnance sur le courant fort | Ordinanza sulla corrente forte |
porter atteinte au pouvoir de contrôle de la Cour des comptes | pregiudicare il potere di controllo della Corte dei conti |
pouvoir d'interprétation de la Cour | potere di interpretazione della Corte |
Premier Protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles | Primo protocollo relativo all'attribuzione alla Corte di giustizia delle Comunità europee della competenza in materia di interpretazione della convenzione di Roma del 1980 sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattuali |
prises de courant | prese di corrente |
Protocole concernant l'interprétation par la Cour de Justice de la Convention du 27 septembre 1968 concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Protocollo relativo all'interpretazione da parte della Corte di giustizia della convenzione del 27 settembre 1968 concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale |
Protocole sur le statut de la Cour de justice de la Communauté européenne de l'énergie atomique | Protocollo sullo statuto della Corte di giustizia della Comunità europea dell'energia atomica |
président de la Cour | presidente della Corte |
président de la Cour administrative | presidente del Tribunale cantonale amministrativo |
président de la Cour administrative | presidente del Tribunale amministrativo |
présidente de la Cour administrative | presidente del Tribunale amministrativo |
présidente de la Cour administrative | presidente del Tribunale cantonale amministrativo |
rameau court | getto corto |
recours devant la Cour de justice | ricorso alla Corte di giustizia |
redresseurs de courant | raddrizzatori per corrente |
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 14.février 1983.Programme du 5 juillet 1993 d'enseignement professionnel.Règlement du 15 juin 1993 concernant les cours d'introduction:forestier-bûcheron | selvicoltrice |
Règlement du 29 octobre 1998 des cours professionnels intercantonaux organisés à l'intention des apprentis cuisiniers:cuisinier | cuoca |
Règlement du 29 octobre 1998 des cours professionnels intercantonaux organisés à l'intention des apprentis sommeliers:sommelier | cameriera |
réfuser des propos tenus au cours du débat | respingere affermazioni fatte nel corso del dibattito |
révision en cours | revisione in corso |
soutien et coordination d'enquêtes en cours | sostegno e coordinamento delle investigazioni in corso |
Statut de Rome de la Cour pénale internationale | ratifica |
tableau des cours | tabella dei corsi |
tableau des effectifs de la Cour des comptes | organico dei servizi della Corte dei conti |
témoigner devant la Cour de justice des Communautés européennes | testimoniare dinanzi alla Corte di giustizia delle Comunità europee |
un recours en indemnité est ouvert devant la Cour | è ammesso ricorso per risarcimento avanti alla Corte |
une Cour de justice unique | una Corte de giustizia unica |
une Cour des comptes unique des Communautés européennes | una Corte dei conti unica delle Comunità europee |
visa en cours de validité | visto valido |
voyage international court | viaggio internazionale breve |
être en cours d'acheminement | trovarsi in corso di spedizione |