DictionaryForumContacts

Terms for subject General containing cours | all forms | exact matches only
FrenchEnglish
abonnement intéressant la période restant à courirsubscription for the remainder of a fixed period
Accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une autorité de surveillance et d'une cour de justiceSurveillance and Court Agreement
Accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une autorité de surveillance et d'une cour de justiceAgreement between the EFTA States on the Establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice
Accord relatif à l'institution d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de JSurveillance and Court Agreement
Accord sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationaleAgreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court
Accord Surveillance et CourSurveillance and Court Agreement
Accord Surveillance et CourAgreement between the EFTA States on the establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice
acte déféré à la Couract referred to the Court
activité en courson-going activity
affaire en coursbusiness in hand
afin que la Commission soit tenue au courant de ...so that the Commission is kept informed of ...
agent de la Cour des comptesofficer of the Court of Auditors
agents de la Cour de comptesofficers of the Court of Auditors
ajournement du débat en coursadjournment of a debate
aller en coursgo to one's class
amplificateur à courant porteurcarrier-frequent amplifier
amplitude de courant de crêtepeak current amplitude
anneau de court-circuitshort-circuiting ring
anticipations de cours de changeexchange rate expectations
arrêt de la Cour de justicejudgement of the Court of Justice
assistance financière à court termeshort-term financial assistance
assistance monétaire à court termemonetary support in the short run
attendez que la fin du cours sonne!wait till the bell goes!
attendez que la fin du cours sonne!wait till the bell rings!
attendez que la fin du cours sonne!wait for the bell!
au cours de deux années consécutivesduring two consecutive years
au cours de deux années consécutivesduring two successive years
au cours de la dernière annéein the course of the latest year
au cours de l'application de la conventionduring the application of this convention
au cours de leur vie maritalewhile they lived together (as man and wife)
au cours de notre dernier entretienwhen we last spoke
au cours de ses pérégrinationsduring his travels
au cours de ses pérégrinationson his travels
au cours de votre mission à Bostonwhile you were working in Boston
au cours des intersessionsbetween plenary sessions
au cours des sièclesover the centuries
au cours d'opérations normalesduring normal operation
au cours du jourat today's rate
au cours du marchéat the trading price
au cours du marchéat the market price
auditeur à la Cour des comptesjunior official at the Cour des comptes
avance client sur commande en courspartial payment
avance client sur commande en coursrunning payment
avance client sur commande en coursprogress payment
avance client sur commande en courspayment on account
avance client sur commande en courscustomers' advance against order
avaries survenues en cours de routedamage in transit
..avec le courantbefore the stream
avec vue sur la courlooking onto the courtyard
avec vue sur la courlooking onto the inside of the building
avez-vous des observations à faire sur ce premier cours?do you have any comments to make about this first class?
avoir cours légalbe a legal currency
avoir cours légalbe legal tender
avoir un cours lentbe slow-flowing
avoir un cours rapidebe fast-flowing
aéronef de transport à court rayon d'actionshort-range transport aircraft
aéronef à décollage court et atterrissage verticalshort take-off/vertical landing
aéronef à décollage court et atterrissage verticalshort take-off and vertical landing aircraft
animaux de basse-courpoultry
budget courantcurrent account of the budget
cadre des services de la Cour des comptesCourt of Auditors'establishment plan
cadre des services de la Cour des comptesCourt of Auditors list of posts
ce livre est en cours de réimpressionthis book is being reprinted
c'est en cours d'étudeit's being examined
c'est moi qui vous ferai cours cette annéeI'll be teaching you this year
chercher à résoudre les problèmes en cours par des moyens pacifiquesto seek solutions to outstanding problems through peaceful means
circuit de retour du courantreturn current circuit
circuit de retour du courantreturn circuit
combustion à contre-courantreverse combustion
commande en coursorder in movement
connaissance à court termeshort-term knowledge
conseiller à la cour de la ChancellerieMaster in Chancery
consommation de courant pour le flux lumineuxbright current consumption
contrôle effectué par la Cour des comptesaudit carried out by the Court of Auditors
Convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par la Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du NordConvention on the accession of the Hellenic Republic to the Convention on jurisdiction and enforcement of judgements in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice with the adjustments made to them by the Convention on the accession of the Kingdom of Denmark, of Ireland and of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et de l'Irlande du Nord à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de JusticeConvention on the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Convention on jurisdiction and the enforcement of judgements in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice
Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par .... les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actesConvention on the Accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgements in Civil and Commercial Matters and to the Protocol on its Interpretation by the Court of Justice with the Adjustments made to them by earlier Conventions on accession to them
convertir aux cours au comptantto translate at the spot rate of exchange
convertir aux cours au comptantto convert at the spot rate
couloir en cours de déminageworking lane
couper un courant de court-circuitinterrupt a short-circuit current
couper un courant de court-circuitbreak a short-circuit current
Cour administrative d'appelAdministrative appellate court
cour administrative d'appelSocial Security Appeals Tribunal
cour attenante à la maisonback yard adjoining the house
Cour constitutionnelleCourt of Arbitration
Cour constitutionnelleConstitutional Court
Cour d'appel communeCommunity Patent Appeal Court
Cour d'arbitrage et de règlementconciliation and settlements Court
Cour de cassationfinal Court of Appeal
Cour de disciplineDisciplinary Court
Cour de Justice BeneluxBenelux Court of Justice
Cour de justice centre-américaineCentral American Court of Justice
Cour de justice de la Communauté de la CEDEAOECOWAS Community Court of Justice
Cour de St. JamesCourt of St. James's
Cour des comptesthe French audit office
cour d'honneurmain courtyard
Cour d'ordre militaireMilitary Order Court
Cour d'ordre militaireMilitary Court
cour suprême administrative fédéraleFederal Administrative Court
courant d'air vagabondleakage air current
courant d'arc Iaarcing current Ia
courant de déclenchement non instantanénon-instantaneous tripping current
courant de déflechementdrop-out current
courant de démarrage IAstarting current IA
courant de déviation en dent de sciesawtooth deflection current
courant de non fonctionnementnon-operate current
courant de reflâchementdrop-out current
courant de retombéerelease current
courant de retombéedrop-out current
courant du faisceau extraitextracted beam current
courant dynamique limitedynamic current limit
courant d'échangestrade flow
courant moléculairemolecular flow
courant normalpower on
courant politique et économique général de l'Europepolitical and economic mainstream of Europe
Courant sud-équatorialSouth Equatorial Current
courant thermique limitethermal current limit
courant turbulentturbulent flow
courant à force nulleforce-free current
courir aprèsrun after somebody (quelqu'un)
courir après la célébritéstrive for recognition
courir après un postebe after a job
courir comme un dératérun like lightning
courir comme un lièvrerun like a hare
courir comme un zèbrego like greased lightning
courir contre la montrerace the clock/to
courir dans la descenterun down
courir dans les vaguesrun into the surf
courir dans les vaguesrun into the waves
courir de façon désordonnéerun pell-mell
courir de façon désordonnéerun helter-skelter
courir le juponbe a womaniser
courir le 400 mètres haiesrun the 400 metres hurdles ||
courir le risque de se faire prendrerun the risk of getting caught
courir les filleschase girls
courir les garçonschase boys
courir les magasinsgo shopping
courir les magasinsgo round the shops
courir sa chancetry one's luck
courir sur ses 60 ansbe approaching 60
courir sus àgive chase to somebody (quelqu'un)
courir tête baisséerush headlong (vers, towards)
courir un risquerun a risk
courir un risquetake a chance
courir un risquetake a change/to
courir à la ruinehead for ruin
courir à perdre haleinerun until one is out of breath
courir droit à sa pertebe on the road to ruin
cours approuvé de lutte contre l'incendieapproved fire-fighting course
cours approuvé de survie en merapproved survival at sea course
cours complémentairesecondary modern school
cours cotillonbe a womaniser
cours d'alphabétisationliteracy training
cours de dessinart class
cours de formation pratiquepractical training courses
cours de formation professionnelletraining course
cours de haut niveau dans le domaine de la PSDCCSDP High Level Course
cours de jourdaytime course
cours de jourdaytime class
cours de langueslanguage courses
cours de maintienlesson in deportment
cours de perfectionnementproficiency course
cours de rattrapageextra class for pupils who need to catch up
cours de spécialisationspecialization course
cours de spécialisation de pointeadvanced specialised courses
cours de stretchingstretch class
cours de venteselling rate
cours de vieresume (curriculum vitae)
cours de vieconfidential resume (curriculum vitae)
cours de vieresume in confidence (curriculum vitae)
cours des devisesforeign exchange rate of exchange
cours des devises étrangèresforeign exchange rates
cours d'orientation dans le domaine de la PSDCCSDP Orientation Course
cours du changeforeign exchange rate of exchange
cours d'émissionrate of issue
cours en lignemassive open online course
cours flottantfloating rate
Cours forcéCompulsory tender
cours intensifsintensive course
cours intensifscrash course
cours introductiffoundation course
cours limitelimit price
Cours légalLegal tender
cours ou stages de réadaptation et de reconversion agréés par la Commissionre-adaptation or retraining lectures or courses approved by the Commission
cours par correspondancecorrespondence courses
cours particulierprivate lesson
cours pivotEuro value
cours pivot fictifnotional central rate
cours pivot notionnelnotional central rate
cours professionnelvocational course
cours à termeforward rate
court-circuitpiston
court-circuitloop circuit
court-circuiter un systemeby-pass a system
crédits autorisés pour l'exercice en coursappropriations authorised for the current financial year
crédits inconditionnels à court termeshort-term unconditional credit
densité de courant au démarragestarting current density
densité de courant de neutrons ou de particulesneutron or particle current density
densité de courant massiquemass velocity
des cours d'espagnolattend a Spanish class
des cours d'espagnolgo to a Spanish class
deuil de courcourt morning
Deuxième Protocole attribuant à la Cour de justice des Communautés européennes certaines compétences en matière d'interprétation de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuellesSecond Protocol conferring on the Court of Justice of the European Communities certain powers to interpret the Convention on the law applicable to contractual obligations, opened for signature in Rome on 19 June 1980
diffraction sur trajet courtshort-path diffraction
Direction des cours d'eau inférieursLower Reaches Directorate
Direction des Cours d'eau supérieursUpper Reaches Directorate
dispositif de protection à courant différentiel résiduelcore balance transformer
Division des écoles et des cours et des affaires relatives aux officiersDivision for Schools and Courses and Officers'Affairs
donner coursforward
donner courscarry out
donner des cours particuliersgive private tuition
donner libre cours à sa fantaisiegive free rein to one's imagination
droits acquis ou en cours d'acquisitionimmediate or prospective entitlement
durée de court-circuitshort-circuit time
durée du courant d'allumageinitiation period
durée du mandat restant à courirremainder of the term of office
durée du mandat restant à courirunexpired term of office
durée du plateau de courantflat top pulse length
débit du courant d'aérageventilation flow rate
débit du courant d'aérageair quantity
déclaration à inscrire au procès-verbal de la session du Conseil au cours de laquelle ... sera adoptéstatement for entry in the minutes of the Council meeting at which ... is adopted
déficit courant de la nationdeficit of the nation on current account
dépenses effectuées au cours du voyagetransit expenses
dépréciation des coursdepreciation
dépôts à court termeshort-term deposits
détonateur à court retardshort-delay detonator
effets déstabilisateurs des mouvements de capitaux à court termedestabilizing effects of short-term capital movements
elle a fait courir son cheval dans le Grand Prixshe entered her horse in the Grand Prix
elle prend des cours au Conservatoireshe attends the Conservatoire
emploi courant d'off-the-shelf
en-cours de fabricationin-process inventory
en cours de routeon the way
en cours de réalisationin the pipeline
en cours de réparationundergoing repairs
en cours de réparationin the process of being repaired
en cours de validitévalid
en remontant le cours des sièclesgoing back several centuries
en remontant le cours du tempsgoing back in time
en remontant le cours du tempsgoing back several centuries
en suivant le cours du tempsgoing forward in time
entretien courantservicing
entretien du courant par haute fréquenceplasma current drive
examen en coursexamination in progress
excitation du courant par ondes LHcurrent drive by LH waves
expérience bistatique sur trajet courtshort-path bistatic experiment
facilités à court termeshort-term facilities
faire la cour àwoo somebody (quelqu'un)
faire la cour àcourt somebody (quelqu'un)
faire un brin de cour àhave a little flirt with
faites-les manœuvrer dans la courdrill them in the yard
‘Fenêtre sur cour‘Rear Window’ (Hitchcock)
fixer le cours des monnaiesto peg the currencies' exchange rates
fléchissement du cours du changedeterioration of the rate of exchange
fonctionnement courant d'une centraleday-to-day running of a plant
format courantregular size
formation en cours de missionin-mission training
formation en cours de serviceon-the-job training
formation en cours d'opérationon-the-job training during an operation
fourniture du courant électriqueelectricity supply
fourniture du courant électriqueelectrical connection
freinage par contre-courantreverse-current braking
fréquentation des coursattendance at classes
gestion du soutien monétaire à court terme entre les banques centralesadministration of short-term monetary support among the Central Banks
goéland à bec courtshort-billed gull
Greffier de la Cour pénale internationaleRegistrar of the International Criminal Court
Groupe "Affaires générales" / Cour de JusticeWorking Party on General Affairs / Court of Justice
Groupe "Cour de justice"Working Party on the Court of Justice
Groupe de travail " Mouvements de capitaux à court terme "Working Party on Short-term Capital Movements
Groupe de travail "Prises de courant à usage domestique"Working Party on Plugs and Socket Outlets for Domestic Use
générateurs de courantcurrent generators
habit de courcourt dress
Haute courHigh Court (for impeachment of president or ministers)
Haute Cour MilitaireSupreme Military Court
il a eu quelques succès clairsemés au cours des 20 dernières annéeshe has had occasional successes over the last 20 years
il a rattrapé les cours manquéshe has caught up on the lessons he missed
il courait et sur sa lancée, il dribbla ses deux adversaireshe ran up the field, dribbling around two attackers as he went
il lui faisait une cour assiduehe courted her assiduously
il s'amuse à faire des avions en papier en courshe spends his time making paper planes in class
il sortit puis se mit à courirhe went out and then started to run
il y avait un arbre et les enfants couraient tout autourthere was a tree and the children were running round it
impulsion de courant continudirect current pulse of voltage
incident en cours d'exerciceexercise incident
infléchir le cours des événementsinfluence the course of events
infléchir le cours des événementsaffect the course of events
information du conducteur en cours de routeon-trip driver information
information en cours de routeon-trip information
informer la Cour des comptesto inform the Court of Auditors
invoquer devant la Cour de justice l'inapplicabilité de ce règlementto invoke before the Court of Justice the inapplicability of that regulation
j'ai un cours de chimie ce matinI've got a chemistry lesson this morning
je l'ai connu au cours du tournageI got to know him while we were shooting the picture
juge de la Cour de justiceJudge at the Court of Justice
j'y coursI'll rush over
la Cour de justice entre en fonctions dès la nomination de ses membresthe Court of Justice shall take up its duties as soon as its members have been appointed
la Cour de justice est compétente pour statuer sur tout différendthe Court of Justice shall have jurisdiction in any dispute
la Cour de justice peut être saisiematters may be brought before the Court of Justice
la Cour peut confier une mission de . à ...to entrust ... with the task of ...
la création d'une Cour des comptes communautaire indépendantethe establishment of an independent Community Audit Board
la durée du mandat restant à courirthe remainder of the term of office
la fin de l'année civile en coursthe end of the current calendar year
la fondation néerlandaise pour la mise au point des programmes de coursNetherlands foundation for curriculum development
la pièce qui fait courir tout Paristhe play all Paris is flocking to see
la production de pétrole fait fluctuer les cours mondiauxoil production affects trading prices all over the world
la vie reprend son courslife goes on
l'affaire a été renvoyée en cour d'assisesthe matter has been referred to the assize court
laisse courir!forget it!
laisse courir!drop it!
laisser courir des intérêtsallow interest to accrue
laisser courir sa plumewrite as the ideas come
laisser courir sa plumelet one's pen run freely
lampe indicatrice de courantcurrent indicator lamp
lancement en cours d'attaquelaunch under attack
l'année en coursthe current year
l'avis de conformité donné par la Cour de justicethe assenting opinion delivered by the Court of Justice
le cours de l'orthe price of gold
le cours du café est descendu à 800 dollarsthe trading price of coffee has fallen down to 800 dollars
"le Parlement est recevable à saisir la Cour"the action brought by the Parliament is admissible
le pavage des rues piétonnières est en coursthe pedestrian precinct is being paved
le statut de la Cour de justice est fixé par un Protocole séparethe Statute of the Court of Justice is laid down in a separate Protocol
le statut de la Cour est fixé par un Protocole annexé au présent Traitéthe Statute of the Court is laid down in a Protocol annexed to this Treaty
le Suédois renversa la situation au cours du troisième setthe Swedish player managed to turn the situation round during the third set
le tarif en coursthe current price
l'emballement des cours à la Boursethe Stock-Exchange boom
les cours d'anglais, ce n'est pas le pied!the English class isn't much fun!
les cours redémarrent fin octobreclasses start again at the end of October
les piaillements qui montaient de la basse-courthe clucking noises coming from the farmyard
les prisonniers tournaient dans la courthe prisoners were walking round and round the yard
les professeurs ne font pas cours cet après-midithere are no lessons this afternoon
les projets en cours d'exécution à cette dateprojects already in process of execution on that date
les recours formés devant la Cour de justice n'ont pas d'effet suspensifactions brought before the Court of Justice shall not have suspensory effect
l'Histoire reprend son courshistory must take its course
limite d'exposition à court termeshort-term limits/excursion limit
limite d'exposition à court termeSTEL value
longueur moyenne des lignes exploitées au cours de l'annéeaverage length of line operated throughout the year
marchés destinés être renouvelés au cours d'une période donnéecontracts which are to be renewed within a given time
Maréchal de la Cour de S.M. la ReineMarshal of the Court of H.M. the Queen
matériel courantexisting equipment
Mise en coursDocument Entry
Mise en coursDocument Entry Coordination
mon cours et le sien se chevauchentmy lesson overlaps with hers
mot courantcommon word
moteurs à courant continu avec collecteursmotors with commutators
moyenne des cours constatésaverage of the price quotations recorded
ne courez pas, allez au pasdon't run, walk
niveau d'intensité de courantcurrent level
Nomination des membres de la Cour des comptesAppointment of the Members of the Court of Auditors
nous n'éprouverons plus le besoin de soulever d'autres questions au cours des négociationswe need raise no further points during the negotiations
Nouveau courant de gaucheNew Left Current
objectifs à court, moyen et long termeshort, medium and long term objectives
observation préliminaire de la Cour des Comptespreliminary observation by the Court of Auditors
oeillet courtsingle eyelet
on entendait de terribles miaulements dans la coursome cats were making a dreadful noise in the courtyard
on ne fait pas cours, il y a trop d'absentswe're not having a lesson today, there are too many pupils away
on ne fait pas cours, il y a trop d'absentswe're not having a lesson today, there are too many pupils missing
opérations en coursbusiness outstanding
ouvrage courantstandard book
par les temps qui courentnowadays
par les temps qui courentthese days
parallèlement à mon cours de danse, je donne aussi un cours de musiqueI teach music as well as dance
personnel engagé à court termeshort-term service
perspectives à long terme du cours de changelonger-term exchange rate prospects
porter atteinte au pouvoir de contrôle de la Cour des comptesto prejudice the audit powers of the Court of Auditors
pour la durée restant à courir du mandat de son prédécesseurfor the remainder of his predecessor's term of office
pouvoir d'interprétation de la Courinterpretative jurisdiction by the Court
premier coursopening price
Premier Protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuellesFirst Protocol on the interpretation by the Court of Justice of the European Communities of the Convention on the law applicable to contractual obligations
prendre des courstake a course
prendre des courstake lessons
prendre des cours de dactylographielearn how to type
prendre des cours particuliershave private tuition
prise de courantelectric socket
prise de courantelectric point
prises de courantsockets, plugs and other contacts electric connections
prises de courantplugs, sockets and other contacts electric connections
problèmes en coursquestions in hand
professeur de langues en cours de formationstudent language teacher
prolongation des délais en coursextension of a current period
Protocole concernant l'interprétation par la Cour de Justice de la Convention du 27 septembre 1968 concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commercialeProtocol on the interpretation by the Court of Justice of the Convention of 27 September 1968 on jurisdiction and the enforcement of judgements in civil and commercial matters
Protocole portant adaptation de l'accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de justiceProtocol adjusting the Agreement between the EFTA States on the establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice
Protocole 7 sur la capacité juridique, les privilèges et immunités de la Cour AELEProtocol 7 on the legal capacity, privileges and immunities of the EFTA Court
Protocole 5 sur le statut de la Cour AELEProtocol 5 on the Statute of the EFTA Court
Protocole sur le statut de la Cour de justice de la Communauté européenne de l'énergie atomiqueProtocol on the Statute of the Court of Justice of the European Atomic Energy Community
Protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative au franchissement par les personnes des frontières extérieures des Etats membres de l'Union européenneProtocol, drawn up on the basis of article K.3 of the Treaty on European Union, on the interpretation by way of preliminary rulings, by the Court of Justice of the European Communities, of the Convention on the crossing by persons of the external frontiers of the Member States of the European Union
présence assidue aux coursregular attendance in class
présenter quelqu'un à la Courpresent somebody at Court
président de la CourPresident of the Court
président de la Cour administrativepresident of the administrative court
présidente de la Cour administrativepresident of the administrative court
puissance de court-circuitmaximum short-circuit stresses
rameau courtshort shoot
rapport ... sur l'aménagement du concours à court termereport ... on the adjustment of short-term support
recours devant la Cour de justiceproceedings before the Court of Justice
redresseurs de courantcurrent rectifiers
rien ne sert de courir il faut partir à pointslow and steady wins the race (La Fontaine - allusion)
rivière au cours sinueuxsinuous river
rivière au cours sinueuxmeandering river
riz à grain courtshort grain rice
règlement de procédure de la Cour AELErules of procedure of the EFTA Court
Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un ÉtatOptional Rules for Arbitrating Disputes between Two Parties of which only One is a State
Règlement général de police pour les cours d'eau et canaux nationauxGeneral Police Regulations governing Rivers and State-owned Canals
réfuser des propos tenus au cours du débatto rebut remarks that have been made in the course of the debate
résultats engrangés au cours des premiers moisresults recorded in the first months
réunion de la Courcourt session
révision en courscurrent review
Saisine de la Cour de justiceReferrals to the Court of Justice
service d'enrichissement à court et moyen termeshort-to medium term enrichment service
ses cours sont politiquement orientésher lectures are coloured by her political convictions
ses doigts couraient sur les toucheshis fingers ran up and down the keyboard
son cours, c'est vraiment du rabâchagehe's always going over the same old things in class
son impact en cours de réalisationits operational impact
Sous-comité des statistiques industrielles à court terme et annuellesSub-Committee on Short-term and Annual Industrial Statistics
souscripteurs d'obligations en cours d'émissionsubscribers awaiting receipt of loans in issue
"Soutien en renseignement à la Cellule de planification de l'UEO: mesures à court terme""Intelligence support to the Planning Cell: short-term measures"
soutien et coordination d'enquêtes en courssupport and co-ordination of ongoing investigations
stabiliser le cours des fonds d'Etatto peg the prices of Government securities
stabilité chimique à court termeshort-range chemical stability
style de courdiplomatic style
suivre cours d'espagnolattend a Spanish class
suivre cours d'espagnolgo to a Spanish class
suivre des coursattend a course
suivre des cours de cuisineattend a cookery course
suivre un cours d'espagnolattend a Spanish class
suivre un cours d'espagnolgo to a Spanish class
superviseur à court termeshort-term supervisor
Système d'information sur les recherches agronomiques en coursCurrent Agricultural Research Information System
système à courant limitécurrent-limited system
sûreté technique à court termenear-term technical safety
tableau des effectifs de la Cour des comptesCourt of Auditors'establishment plan
tableau des effectifs de la Cour des comptesCourt of Auditors list of posts
tirages en cours sur le FMIoutstanding balances of drawings from the IMF
tous ses vêtements ont atterri dans la courall his clothes wound up in the yard
toute la basse-cour était en émoithe hens and chickens were extremely agitated
tranche échue au cours d'un exerciceinstalment due during a financial year
transfert d'une cargaison d'hydrocarbures au cours du voyagetransfer of oil cargo during voyage
travail en courswork in progress
travail en courswork in hand
traînage courtstreaking
tremblement apparaissant au cours d'un mouvement volontaireshakiness (tremblement-)
tremblement apparaissant au cours d'un mouvement volontaireintention tremor (tremblement-)
tu ne vas pas me faire un cours sur la politesse?are you going to give me a lecture on how to be polite?
télégraphie par courant porteurcarrier current telegraphy
témoigner devant la Cour de justice des Communautés européennesto give evidence before the Court of Justice of the European Communities
un recours en indemnité est ouvert devant la Courproceedings for damages may be instituted before the Court
une baisse vertigineuse des coursa breathtaking collapse on the stock exchange
une Cour de justice uniquea single Court of Justice
une Cour des comptes unique des Communautés européennesa single Court of Auditors of the European Communities
visa en cours de validitévalid visa
à canon courtshort-barrelled
ça se décidera au cours des prochaines semainesit'll be decided in the weeks to come
écart minimum de courstick size
éponger des dettes à court termeto wipe out short-term liabilities
étiquette de Courcourt etiquette
évaluation en cours d'exécutionon-going evaluation
évolution saisonnière des coursseasonal price trends
être bien en courbe in of favour
être en cours périodesto remain unexpired periods
être en coursbe in class
être en cours d'acheminementto be in the course of shipment
être en cours de réalisationbe under way
être mal en courbe out of favour

Get short URL