French | Russian |
affaire de conséquence | важное дело |
avec comme conséquence | в результате (Le bouleversement démographique attendu, avec comme conséquence la prise de pouvoir du " troisième âge ", est déjà en cours. Voledemar) |
avec conséquence | последовательно |
avoir comme conséquence | приводить к (ROGER YOUNG) |
avoir comme conséquence | влечь за собой (ROGER YOUNG) |
avoir des conséquences graves | иметь серьёзные последствия (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
avoir pour conséquence | влечь за собой (См. пример в статье "Приводить к". I. Havkin) |
avoir pour conséquence | вести к (См. пример в статье "Приводить к". I. Havkin) |
avoir pour conséquence | приводить к (Les phénomènes de dilatation et de séchage pourraient avoir pour conséquence des fentes et des modifications dans les proportions de l'instrument. I. Havkin) |
avoir pour conséquence de | повлечь за собой (dalloz.fr Alex_Odeychuk) |
avoir pour conséquence de | приводить к (dalloz.fr Alex_Odeychuk) |
avoir une conséquence sur | оказывать воздействие на (Le court-circuit périodique des résistances n'a aucune conséquence sur le signal. I. Havkin) |
conséquence catastrophique | катастрофическое последствие (Sergei Aprelikov) |
conséquence fâcheuse | негативные печальные последствия (BoikoN) |
conséquence imprévue | неожиданные последствия (Alex_Odeychuk) |
conséquence imprévue | непредвиденные последствия (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
conséquence sur | последствие для (La pollution sonore est caractérisée par un niveau de bruit élevé au point d'avoir des conséquences sur la santé humaine et l'environnement. I. Havkin) |
conséquences durables | долгосрочные последствия (sur ... - для ... Alex_Odeychuk) |
conséquences désastreuses | гибельные последствия |
conséquences graves | тяжелые последствия (ROGER YOUNG) |
conséquences importantes | серьёзные последствия (Alex_Odeychuk) |
conséquences importantes | важные последствия (Alex_Odeychuk) |
conséquences juridiques | правовые последствия (ROGER YOUNG) |
conséquences potentielles | возможные последствия (Sergei Aprelikov) |
conséquences potentielles | потенциальные последствия (Sergei Aprelikov) |
de conséquence | важный |
de conséquence | значительный |
de peu de conséquence | незначительный |
en conséquence | как следствие (I. Havkin) |
en conséquence | вследствие этого (I. Havkin) |
en conséquence | в результате этого (I. Havkin) |
en conséquence | соответствующим образом (L'avion a été aménagé en conséquence : hublots spécialement ouverts sur son dos, ... I. Havkin) |
en conséquence | соответствующий (Situations privilégiées, prix en conséquence. I. Havkin) |
en conséquence | соответственно (vleonilh) |
en conséquence de quoi | следовательно |
en conséquence de... | в соответствии с (...) |
en conséquence de... | вследствие (...) |
en conséquence de quoi | вследствие чего (Corinne Presma) |
en conséquence et compte tenu de | в результате этого и с учётом (Alex_Odeychuk) |
en conséquence et compte tenu de | в связи с этим, а также в связи с (Alex_Odeychuk) |
en conséquence et compte tenu de | в соответствии с этим и принимая во внимание (Alex_Odeychuk) |
en conséquence et compte tenu de | соответственно, с учётом также (Alex_Odeychuk) |
en conséquence et compte tenu de ce qui précède | таким образом, и с учётом вышесказанного (Alex_Odeychuk) |
en conséquence et compte tenu de ce qui précède | поэтому в свете вышесказанного (Alex_Odeychuk) |
En conséquence, la République française mande et ordonne à tous huissiers de justice, sur ce requis, de mettre ledit arrêt ou ledit jugement, etc. à exécution, aux procureurs généraux et aux procureurs de la République près les tribunaux judiciaires d'y tenir la main, à tous commandants et officiers de la force publique de prêter main-forte lorsqu'ils en seront légalement requis. En foi de quoi, la présente décision a été signée par le Président et le Greffier. | Соответственно, Французская Республика приказывает всем судебным исполнителям, в случае необходимости, привести в исполнение настоящее решение, генеральным прокурорам, прокурорам Республики при общих судебных учреждениях оказать им помощь в этой связи, всем руководителям и офицерам правоохранительных органов протянуть руку помощи, когда им это потребуется по закону. В подтверждение чего, это настоящее решение было подписано председателем и секретарем суда. (ROGER YOUNG) |
En conséquence, nous nous voyons dans l'obligation de vous demander une prorogation de paiement… | Следовательно, мы вынуждены просить Вас об отсрочке платежа... |
endosser les conséquences | отвечать за последствия |
entraîner des conséquences | вести к последствиям |
faire face à des conséquences | столкнуться с последствиями (Alex_Odeychuk) |
funestes conséquences | гибельные последствия |
gravité des conséquences | тяжесть последствий (Alexandra N) |
gros de conséquences | чреватый последствиями |
la première conséquence | первое последствие (Alex_Odeychuk) |
par voie de conséquence | вследствие этого (alaudo) |
par voie de conséquence | значит (Il a une influence sur sa fille et par voie de conséquence sur sa femme. I. Havkin) |
par voie de conséquence | соответственно (I. Havkin) |
par voie de conséquence | стало быть (I. Havkin) |
par voie de conséquence | как следствие (alaudo) |
par voie de conséquence | таким образом (alaudo) |
par voie de conséquence | следовательно |
porter à conséquence | иметь серьёзные последствия (TaniaTs) |
porter à conséquence | вести к серьёзным последствиям (TaniaTs) |
principales conséquences | основные последствия (les principales conséquences du ... (чего именно) Alex_Odeychuk) |
раr voie de consequence | следовательно (ROGER YOUNG) |
sans conséquence | незначащий |
sans conséquence | неважный |
sans conséquence | без последствий |
supporter les conséquences de qch | расплачиваться за последствия (чего-л.) |
terribles conséquences | ужасные последствия (vleonilh) |
tirer une conséquence | сделать вывод |
tirer à conséquence | вести к серьёзным последствиям |
tirer à conséquence | сделать вывод |
y'a les conséquence de certains gestes | некоторые поступки влекут последствия (Alex_Odeychuk) |
élimination des conséquences | ликвидация последствий (vleonilh) |
être la conséquence de | являться следствием из чего-л. (ZolVas) |
être la conséquence de | вытекать (ZolVas) |