French | Russian |
aller au-delà des scénarios ordinaires que nous connaissons | выходить за рамки обычных, известных схем (Alex_Odeychuk) |
apprendre à connaître qn | узнать (ознакомиться kee46) |
apprendre à mieux se connaître | лучше узнать друг друга (ROGER YOUNG) |
apprendre à nous connaître l'un l'autre... | лучше узнать друг друга (ROGER YOUNG) |
apprendre à se connaître | лучше узнать друг друга (ROGER YOUNG) |
avant de te connaître | до встречи с тобой (Alex_Odeychuk) |
avant de te connaître | прежде, чем встретиться с тобой (Alex_Odeychuk) |
avant de te connaître | прежде, чем встретить тебя (Alex_Odeychuk) |
bien connus | широко известный (Alex_Odeychuk) |
ce n'est pas de mise entre personnes qui ne se connaissent pas | Сие негоже неприлично между незнающими друг друга незнакомыми людьми (physchim_50) |
c'est au fruit que l'on connaît l'arbre | о дереве судят по его плодам, а о человеке - по его делам |
connais-toi toi-même | познай самого себя |
connais-tu ce livre? -si je le connais ! | знаком ли ты с этой книгой? - ещё бы не знать её! |
connais-tu ce livre? -si je le connais ! | знаешь ли ты эту книгу? |
Connais-tu un manuel de grammaire où on puisse trouver qui ait des images ? | Знаешь ли ты книгу по грамматике, где могут быть картинки? (Неуверенность = subjonctif) |
connaissez-vous quelque personne qui... ? | знаете ли вы кого-либо, кто бы...? |
connaitre un drame | переживать драму, оказаться в драматической ситуации (transland) |
connaître bibliquement | быть в интимных отношениях (Ils ne se sont pas connus bibliquement le premier soir. Helene2008) |
connaître bien le terrain | хорошо знать среду |
connaître cela par cœur | знать это наизусть (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
connaître charnellement | быть в интимных отношениях |
connaître qqch comme sa poche | знать что-то как свои пять пальцев (z484z) |
connaître comme sa poche | знать как свой пять пальцев |
connaître qch dans les coins | досконально знать (что-л.) |
connaître de nom | знать понаслышке (z484z) |
connaître de nom | знать по имени |
connaître qn de près | хорошо знать (кого-л.) |
connaître de réputation | знать понаслышке |
connaître de vue | знать в лицо |
connaître des fortunes diverses | испытать превратности судьбы |
connaître des larmes sur les joues à se brûler les yeux | переживать мгновения, когда жгучие слезы бегут по щёкам (Alex_Odeychuk) |
connaître des larmes sur les joues à se brûler les yeux | переживать горькие мгновения, когда жгучие слезы бегут по щёкам (букв.: знать слезы на щеках, которые обжигают глаза Alex_Odeychuk) |
connaître des problèmes | столкнуться с проблемами (Alex_Odeychuk) |
connaître d'importants problèmes | столкнуться с серьёзными проблемами (L'Express, 2018 Alex_Odeychuk) |
connaître du recours contre | заслушивать жалобы, касающиеся (ROGER YOUNG) |
connaître la bride | слушаться повода (о лошади) |
connaître la différence | знать разницу (entre ... et ... Alex_Odeychuk) |
connaître la faveur auprès de qn | пользоваться спросом находить спрос у (I. Havkin) |
connaître la faveur auprès de qn | быть популярным у (Les dispositifs de nettoyage avec ultrasons connaissent une faveur croissante auprès du public. I. Havkin) |
connaître la musique | быть в курсе дела |
connaître la musique | быть посвящённым |
connaître la même fin | кончить тем же (On espère que la nitroglycérine ne connaîtra pas la même fin que la colchicine. I. Havkin) |
connaître la poloche | не поддаваться на обман |
connaître le code | знать законы |
connaître le dessous des cartes | знать всю подноготную |
connaître le dossier de qch | быть в курсе какого-л. дела |
connaître le doute qui te ronge | знать сомнения, которые тебя гложут (Alex_Odeychuk) |
connaître le secret | узнать секрет (ROGER YOUNG) |
connaître le système | знать дело |
connaître les êtres d'une maison | знать расположение помещений в доме |
connaître par bribes | знать отрывками, частями (froggy_day) |
connaître par cœur | знал наизусть (Alex_Odeychuk) |
connaître qn. par nom et surnom | знать кого-либо вдоль и поперёк (Helene2008) |
connaître sa partie | знать своё дело |
connaître ses dossiers | хорошо знать положение дел |
connaître ses limites | знать свои возможности |
connaître son monde | знать, с кем имеешь дело |
connaître sur le bout de ses ongles | досконально знать (Yanick) |
connaître sur le bout des doigts | знать от а до я (Mec) |
connaître sur le bout des doigts | знать, как свои пять пальцев (Mec) |
connaître sur le bout des doigts | знать от и до (Mec) |
connaître sur le bout des doigts | знать назубок (Iricha) |
connaître sur le bout du doigt | знать назубок (Iricha) |
connaître tous les détours | знать все ходы и выходы (ROGER YOUNG) |
connaître tous les tenants et aboutissants d'une affaire | знать всю подноготную |
connaître tous les tenants et aboutissants d'une affaire | знать все обстоятельства (дела) |
connaître toutes les ficelles du métier | знать все тонкости профессии (Iricha) |
connaître un bas-fond | дойти до ручки (Канадское выражение Alona) |
connaître un développement | получить развитие (L'agriculture malienne doit connaître un développement accéléré. I. Havkin) |
connaître un succès | иметь успех (о неодушевленном предмете • Réunis et publiés en recueil, ils ont connu un grand succès. I. Havkin) |
connaître un succès | добиться успеха (о человеке • Il a connu un grand succès dans la transformation [...] de la vie des femmes rurales. I. Havkin) |
connaître un vrai succès | знать о настоящем успехе не понаслышке (MCE TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
connaître un vrai succès | добиться настоящего успеха (Alex_Odeychuk) |
connaître un vrai succès | знать о настоящем успехе не понаслышке (Alex_Odeychuk) |
connaître une femme | познать женщину |
connaître une mésaventure | переживать неудачу (Morning93) |
connaître une mésaventure | претерпеть неудачу (Morning93) |
content de vous connaître | рад с вами познакомиться (ROGER YOUNG) |
curieux de connaître | любознательный |
depuis qu'on s'connait plus | с тех пор, как мы больше не знаем друг друга |
elle, on la connaît ici | их-то знают здесь (elle с переходным глаголом) |
elle, on la connaît ici | её-то знают здесь (elle с переходным глаголом) |
elles, on les connaît ici | их-то знают здесь |
elles, on les connaît ici | её-то знают здесь |
en connaître un bout | много знать |
en connaître un rayon sur | знать толк в (ROGER YOUNG) |
enchanté de vous connaître | рад с вами познакомиться (ROGER YOUNG) |
eux, on les connaît ici cp. elles, on les connaît ici | их-то знают здесь (eux с переходным глаголом) |
faire connaître | означать (I. Havkin) |
faire connaître | показывать (faire preuve, faire visiter les lieux Voledemar) |
faire connaître | указывать (L'abréviation " v. " fait connaître qu'il faut se reporter au mot indiqué à la suite. I. Havkin) |
faire connaître | познакомить с (...) |
faire connaître | доводить до сведения (Stas-Soleil) |
faire connaître | сообщить |
faire connaître un nouveau produit | рекламировать новый товар (Iricha) |
faire connaître à qn, qch | доводить до сведения кого-л., чего-л. (Stas-Soleil) |
il ne connaît personne ici | он никого здесь не знает |
il n'y connaît rien | он в этом ничего не смыслит |
il s'y connaît | он знает в этом толк |
il s'y connaît | он в этом смыслит |
il s'y connaît en femmes | он разбирается в женщинах (Iricha) |
ils se sont connus sur Internet | они познакомились по Интернету (Iricha) |
je connais le sentiment que cela procure | мне знакомо чувство, которое это вызывает (J’ai eu à enterrer nombre de mes amis et de mes collègues, je connais le sentiment que cela procure. - Мне пришлось хоронить многих своих друзей и коллег, и мне не понаслышке известны чувства, которые это вызывает. // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
je connais tous ses trucs | я знаю все его фокусы |
je la connais cette femme | я знаю эту женщину |
je le connaissais moins que d'autres | я его знал меньше других (Alex_Odeychuk) |
je ne connais aucun de ses amis | я не знаю никого из его друзей |
je ne connais personne | я никого не знаю |
je ne le connais ni d'Eve ni d'Adam | я его совершенно не знаю |
je ne pense pas vous connaitre ! | давайте знакомиться ! (vleonilh) |
je ne vous connais plus | я вас больше не знаю |
je n'y connais pas grand monde | у меня там немного знакомых |
J'en connais un qui va être contant | Кто-то очень обрадуется (z484z) |
J'en connais un qui va être contant | Кто-то очень будет рад (z484z) |
j'oublierai pas ceux que j'ai connus | я не забуду тех, кого знал (Alex_Odeychuk) |
mieux se connaître | лучше узнать друг друга (ROGER YOUNG) |
mon ami que tu connais | мой друг, которого ты знаешь (Alex_Odeychuk) |
ne connaître ni Dieu ni diable | не верить ни в бога ни в чёрта |
ne connaître que ses intérêts | преследовать свои цели |
ne connaître que ses intérêts | преследовать лишь свои интересы |
ne pas connaître la pitié | не знать жалости |
ne pas s'y connaître | ничего не смыслить в (чем-л.) |
ne plus se connaître | не помнить себя (от гнева и т.п.) |
nous nous connaissons | мы себя знаем |
on connaît la chanson ! | нам это знакомо! |
On connaît tous la suite | Все знают, что было потом (greenadine) |
on la connaît | её знают |
on te connaît ici cp. on connaît cet homme, on le connaît | тебя здесь знают (te с существительным в конструкции переходный гл. + сущ. или с местоимениями me, le, la, nous, vous, les в сочетании с переходным глаголом) |
on vous connaît | вас знают |
ravi de vous connaître | рад с вами познакомиться |
réussir, connaître le succès, bien marcher | удаться (dahu74) |
sa charité ne connaît pas de bornes | его доброта не имеет границ |
se connaître | познакомиться |
se connaître en qch, à qch | быть знатоком в (чем-л.) |
se connaître | смыслить в (...) |
se connaître | знать друг друга |
se connaître | знать самого себя |
se connaître | быть знакомым |
se faire connaître | представиться (z484z) |
se faire connaître | назвать себя |
se faire connaître | показать себя |
s'y connaître en qch | знать толк в (чём-л. kee46) |
s'y connaître en qch | хорошо разбираться в (чём-л. kee46) |
s'y connaître en | разбираться в (Iricha) |
t'es plus qu'une inconnue que je connais par cœur | ты теперь всего лишь незнакомка, которую я знал наизусть |
tu connais la fin | ты знаешь конец (знаешь, чем всё закончится Alex_Odeychuk) |
tu connais la procédure | ты знаешь порядки (Alex_Odeychuk) |
tu te connais | ты себя знаешь |
voyager dans des pays peu connus | путешествовать по малоизвестным странам (ср. aller dans un pays inconnu поехать в неведомую страну) |