English | Russian |
Association of Computer and IT Businesses | Ассоциация предприятий компьютерных и информационных технологий (Alexander Demidov) |
Association of Computer Programmers and Analysts | Ассоциация программистов и системных аналитиков (США) |
Association of trading companies and manufacturers of consumer electronic and computer equipment | Ассоциация торговых компаний и товаропроизводителей электробытовой и компьютерной техники (RATEK; с сайта ratek.org; РАТЭК mariakn) |
become addicted to the internet and/or computers | сетенеть (ctirip1) |
become addicted to the internet and/or computers | осетенеть (ctirip1) |
Brown Goods: Consumer electronics and Personal Computers | компьютеры и электротовары (mascot) |
CALS, Computer-aided Acquisition and Logistics Support | компьютерная поддержка процесса поставок и логистики (О. Шишкова) |
Central Computer and Telecommunications Agency | Центральное управление вычислительной техники и телекоммуникаций |
cockroaches crawl inside machinery such as tape recorders and computers and gum up the works | тараканы заползают внутрь электроприборов, таких как магнитофоны и компьютеры, от чего те портятся |
computer and communications | вычислительные машины и средства связи |
Computer and Information Sciences | вычислительная техника и информатика |
computer and internet protocol address verifier | средство проверки адреса компьютера и Интернет-протокола (Средство проверки адреса компьютера и Интернет-протокола (CIPAV ) представляет собой инструмент сбора данных, который Федеральное бюро расследований (ФБР) использует для отслеживания и сбора данных о местонахождении подозреваемых, находящихся под электронным наблюдением . Программное обеспечение работает на целевом компьютере так же, как и другие формы нелегального шпионского ПО , при этом оператору неизвестно, что программное обеспечение было установлено и отслеживает и сообщает об их действиях. Сайт: 360wiki.ru Bauirjan) |
computer and office equipment | вычислительная техника и офисное оборудование (Alexander Demidov) |
Computer consultancy and computer facilities management activities | Деятельность консультативная и работы в области компьютерных технологий (Код ОКВЭД 62.02, перевод сделан по соответствию кода Gion) |
Computer Management and Control | управление и контроль за ЭВМ |
computer networks and installations | компьютерные системы и сети (4uzhoj) |
Computer Software Management and | Центр управления и информации по вычислительным программным средствам |
computer systems and networks | компьютерные системы и сети (VictorMashkovtsev) |
computer-aided and -unaided processing | автоматизированная обработка и обработка без использования средств автоматизации (Alexander Demidov) |
computers became cheaper and dispersed all over the world | компьютеры подешевели и распространились по всему миру |
Design and technology of computer manufacturing | Конструкторско-технологическое обеспечение производства ЭВМ (ROGER YOUNG) |
information and computer services | информационно-вычислительное обслуживание (ИВО Lavrov) |
Information-computer and payment center | РИВЦ (расчётный информационно-вычислительный центр Darina Zolotina) |
Institute for Computer Sciences and Technology | Институт вычислительной науки и техники |
IT and computer equipment | информационно-вычислительное оборудование (Alexander Demidov) |
it is possible to link video cassette and video disk to a computer | видеопроигрыватель можно подсоединить к компьютеру |
it was once a luxury to have your own office phone extension, it is now common for employees to have voice mail, personal computers, e-mail and Internet connection | когда-то считалось роскошью иметь свой собственный добавочный номер телефона в офисе, а сейчас почти каждый служащий имеет голосовую почту, персональный компьютер, электронный адрес и возможность выхода в Интернет (bigmaxus) |
it was once a luxury to have your own office phone extension, it is now common for employees to have voice mail, personal computers, e-mail and Internet connection | когда-то считалось роскошью иметь возможность позвонить в другой город из своего офиса. сейчас почти каждый служащий имеет голосовую почту, персональный компьютер, электронный адрес и возможность выхода в Интернет |
numerous civil rights and computer privacy groups condemn monitoring | многочисленные группы по правам человека и комитеты в защиту прав пользователей сети Интернет на невмешательство в их личную жизнь осуждают тактику отслеживания работодателем посещения сети своими служащими (bigmaxus) |
School of Information and Computer Engineering | Школа информационной и компьютерной инженерии (Litania) |
Society for Computers and Law | общество компьютерного права (Small_Doll) |
such-and-such computer is compatible with | такая-то ЭВМ совместима с |