French | German |
a compter de date | ab |
a compter de date | ab dem |
additions au compte de profits et pertes | Übertragungen auf die Gewinnund Verlustrechnung |
admettre un compte de plein droit | Anerkennen einer Rechnung |
agent de la Cour des comptes | Bediensteter des Rechnungshofs |
arrêter le compte des voix | das Abstimmungsergebnis feststellen |
attestation certifiant les comptes annuels | Bestätigung der Ordnungsmässigkeit des Jahresabschlusses |
au nom, pour le compte et aux risques de la Communauté | im Namen, für Rechnung und auf Gefahr der Gemeinschaft |
autorisation communautaire pour le transport de marchandises par route pour compte d'autrui | Gemeinschaftsgenehmigung für den gewerblichen Güterkraftverkehr |
avoirs en banque, avoirs en compte de chèques postaux, chèques et encaisse | laufende Guthaben bei Kreditinstituten, Postgiroguthaben, Schecks und Kassenbestand |
avoirs en banque, avoirs en compte de chèques postaux, chèques et encaisse | Guthaben bei Kreditinstituten, Postscheckguthaben, Schecks und Kassenbestand |
avoirs en compte | Kontoguthaben |
bilans et comptes des Fonds européens de développement | Vermögensübersichten und Haushaltsrechnungen des europäischen Entwicklungsfonds |
Bureau de l'Administration des comptes débiteurs et créditeurs | Referat Ausgaben und Einnahmen |
cadre des services de la Cour des comptes | Stellenplan des Rechnungshofs |
certificat sur la fiabilité des comptes | Bestätigung der Zuverlässigkeit der Rechnungslegung |
Certificats AVS,comptes individuels | AHV-Ausweise und individuelle Konti |
clause de prise en compte des aspects culturels | Kulturverträglichkeitsklausel |
Collège des commissaires aux comptes | Prüfungsausschuss des Europäischen Investitionsfonds |
Collège des commissaires aux comptes | Prüfungsausschuss des EIF |
Collège des commissaires aux comptes du FEI | Prüfungsausschuss des Europäischen Investitionsfonds |
Collège des commissaires aux comptes du FEI | Prüfungsausschuss des EIF |
Collège des commissaires aux comptes du FEI | Prüfungsausschuss |
Comité permanent de contact des Cours des Comptes des pays de la Communauté Economique Euopéenne | Ständiger Kontaktausschuss zusammengetretener Vertreter der Rechnungshöfe der sechs EWG-Mitgliedstaaten |
Commissariat aux comptes CECA | Rechnungsprüferausschuss EGKS |
Commissariat aux comptes CECA | Rechnungsprueferausschuss EGKS |
Commission de vérification des comptes | Rechnungsprüfungsausschuss |
compte "assimilé régnicole" | Inländerkonten gleichgestelltes Konto |
compte de profits et pertes consolidé | konsolidierte Gewinn- und Verlustrechnung |
Compte d'État | Ausschuss Staatsrechnung |
compte en deniers et en matière | Bücher über den Kassen- und Sachbestand |
compte en suspens | unerledigte Rechnung |
compte en suspens | unbezahlte Rechnung |
compte-gouttes à usage médical | Tropfenzähler für medizinische Zwecke |
compte individuel | Einzelabschluss |
compte non technique | nichtversicherungstechnische Rechnung |
compte rendu analytique | zusammenfassender Bericht |
compte rendu analytique | nach Sachgebieten geordneter Bericht |
compte rendu de la discussion | Niederschrift über die Beratungen |
compte rendu de première impression | Bericht des ersten Eindrucks |
compte rendu de première impression | First Impression Report |
compte rendu des délibérations du Comité | Bericht über die Beratungen des Ausschusses |
compte rendu des opérations du FED | Bericht über die Tätigkeit des EEF |
compte rendu en vol | Meldung während des Fluges |
compte rendu final d'exercice | abschließender Übungsbericht |
compte rendu final d'exercice | Final Exercise Report |
compte rendu in extenso | ausführlicher Sitzungsbericht |
compte rendu in extenso des débats des séances plénières | ausführlicher Sitzungsbericht der Debatten im Plenum |
compte rendu véridique | wahrheitsgetreue Berichterstattung |
compte "sûreté nucléaire" | Konto "Nukleare Sicherheit" |
compte technique de l'assurance non vie | Versicherungstechnische Rechnung - Allgemeines Versicherungsgeschäft |
compte technique de l'assurance-vie | Versicherungstechnische Rechnung - Lebensversicherungsgeschäft |
compte technique "non-vie" | Versicherungstechnische Rechnung - Allgemeines Versicherungsgeschäft |
compte technique "vie" | Versicherungstechnische Rechnung - Lebensversicherungsgeschäft |
compte à double signature | Sperrkonto mit Gegenzeichnungspflicht |
compter pour une demi-voix | als halbe Stimme zählen |
comptes agrégatifs | Gesamtrechnungsabschluss |
comptes annuels comptes des syndicats | Jahresabschluss "Abschlüsse der Syndikate" |
comptes exploratoires | Versuchskonten |
comptes libellés dans la monnaie de l'un des Etats membres | auf die Währung eines Mitgliedstaates lautende Konten |
Comptes nationaux | Volkswirtschaftliche Gesamtrechnung (VGR) |
comptes rendus des activités des commissions parlementaires | Berichte über die Tätigkeit parlamentarischer Ausschüsse |
comptes régionaux | Regionalkonten |
comptes sociaux | Einzelabschluss |
concilier les comptes de branche avec les comptes des sous-secteur d'activité | Übereinstimmung zwischen den Konten der Produktionsbereiche und den Konten der Teilsektoren |
constitution et approvisionnement d'un compte | Errichtung und Unterhaltung eines Kontos |
contrôle effectué par la Cour des comptes | vom Rechnungshof durchgeführte Kontrolle |
dans un délai d'un mois à compter de ce vote | binnen einem Monat nach dieser Abstimmung |
dans un délai d'un mois à compter de la requête | binnen einem Monat nach Antragstellung |
date d'établissement des comptes | Zeitpunkt der Bilanzaufstellung |
date d'établissement des comptes | Erstellung des Jahresabschlusses |
dotations aux comptes de provisions | Zuführung zu Rückstellungen |
déductions opérées pour tenir compte de la valeur ajoutée | Abzüge für die Wertsteigerung |
démarchage pour le compte de tiers | Akquisition für Rechnung Dritter |
en tenant pleinement compte de l'originalité et de la diversité de leurs positions et de leurs vues | unter voller Beruecksichtigung der Eigenart und Vielfalt ihrer Standpunkte und Auffassungen |
entrer en ligne de compte | in Betracht kommen |
extrait du projet de compte rendu sommaire | Auszug aus dem Entwurf einer Kurzniederschrift |
figurer dans le compte rendu in extenso | in den ausführlichen Sitzungsbericht aufgenommenwerden |
flacons compte-gouttes à usage médical | Tropfenzählfläschchen für medizinische Zwecke |
fonds gérés pour compte de tiers | durchlaufende Gelder |
garanties délivrées pour compte de tiers | für Dritte eingegangene persönliche Garantieverpflichtungen |
Groupe de travail "Comptes sociauxStatistiques de la formation professionnelle des adultes,statistiques des dépenses sociales pour le logement" | Arbeitsgruppe "Sozialkonten Statistik der Berufsausbildung für Erwachsene, Statistik der Sozialausgaben für das Wohnungswesen" |
Groupe de travail " Comptes économiques agricoles " | Arbeitsgruppe " Landwirtschaftliche Gesamtrechnung " |
informer la Cour des comptes | den Rechnungshof unterrichten |
Institut des comptes nationaux | Institut für die Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen (IVG, ICN) |
la création d'une Cour des comptes communautaire indépendante | Gruendung eines unabhaengigen Gemeinschafts-Rechnungshofs |
les comptes d'exploitation et bilans des Entreprises communes | Betriebskosten und Bilanzen der gemeinsamen Unternehmen |
les comptes rendus des séances | die Sitzungsberichte |
les Etats membres rendent compte à la Commission de... | die Mitgliedstaaten erstatten der Kommission Bericht ueber... |
ligne de compte-rendu | Meldelinie |
machines à compter et trier l'argent | Geldzähl- und Geldsortiermaschinen |
mettre en ligne de compte | in Rechnung stellen |
mettre en ligne de compte | in Betracht ziehen |
million d'unites de compte europeennes | Million Europaeische Rechnungseinheiten |
montant pris en compte | buchmässig erfasster Betrag |
nomenclature des comptes de bilan | Nomenklatur der Bilanzkonten |
non-prise en compte du statut et du rôle des Länder | Landesblindheit |
normalisation des comptes | Normalisierung der Konten |
observation préliminaire de la Cour des Comptes | Vorbemerkung des Rechnungshofs |
opérations pour le compte d'autrui | Kommissionsgeschäft |
payer à la décharge d'un compte | zu jemandes Gunsten zahlen |
payer à la décharge d'un compte | zur Entlastung einer Rechnung zahlen |
payer à la décharge d'un compte | in Abrechnung auf eine Schuld zahlen |
plateaux pour ranger et compter la monnaie | Geldsortiertabletts |
plateaux pour ranger et compter la monnaie | Geldsortier- und -zähltabletts |
porter atteinte au pouvoir de contrôle de la Cour des comptes | die Kontrollbefugnis des Rechnungshofs beeinträchtigen |
poste vacant à compter du | zum - zu besetzende Stelle |
pour compte du concessionnaire | für Rechnung des Konzessionsnehmers |
prendre en compte | in angemessener Weise berücksichtigen |
prise en compte douanière | buchmässige Erfassung durch die Zollbehörde |
prise en compte systématique | generelle Berücksichtigung |
prise en compte systématique | Integration in alle relevanten Politikbereiche |
prise en compte systématique | durchgängige Berücksichtigung |
prise en compte systématique | Einbeziehung einer Fragestellung als Querschnittsthema |
production de biens d'équipement pour compte propre en produits non agricoles | Produktion von Ausrüstungsgütern für eigene Rechnung als nicht landwirtschaftliche Erzeugnisse |
production pour compte propre | selbsterstellte Anlagen |
projet de règlement des comptes | Entwurf der Jahresrechnung |
rapport de l'organe de contrôle relatif au compte d'État | Kontrollstellenbericht zur Staatsrechnung |
rapport du vérificateur aux comptes | Bestätigung der Ordnungsmässigkeit |
reconstitution des comptes | Auffüllung der Konten |
rendre compte à livres,sous et deniers | mit der allergrössten Genauigkeit abrechnen |
reprendre la question à son compte | eine Anfrage übernehmen |
schéma du compte de profits et pertes | Gliederung der Gewinn- und Verlustrechnung |
schémas des comptes annuels | Gliederungsschemata für die Jahresrechnung |
Section Compte d'État | Ausschuss Staatsrechnung |
sincérité des comptes du bilan | Bilanzwahrheit |
structure du compte de profits et pertes | Gliederung der Gewinn- und Verlustrechnung |
système de contrôle et de compte rendu | Flugmelde- und Leitsystem |
système européen des comptes nationaux et régionaux | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene |
tableau des effectifs de la Cour des comptes | Stellenplan des Rechnungshofs |
tarifs directs tenant compte de la distance totale | direkte Tarife mit durchgerechneter Entfernungsstaffel |
tenir dûment/pleinement compte de | in angemessener Weise berücksichtigen |
tenir compte du cas d'espèce | sich auf die Lage des Falles beziehen |
tirage sur les comptes du Fonds | Ziehung auf die Konten des Fonds |
transport international de marchandises par route pour compte d'autrui | gewerblicher grenzüberschreitender Güterkraftverkehr |
un compte rendu des délibérations | ein Bericht ueber die Beratungen |
une Cour des comptes unique des Communautés européennes | ein gemeinsamer Rechnungshof der Europaeischen Gemeinschaften |
vols pour le compte d'autrui | Flüge gegen Vergütung |
à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte | von dem Zeitpunkt an,zu dem der Klaeger von dieser Handlung Kenntnis erlangt hat |
échange de lettres rendant compte de l'entente dégagée à propos de | Briefwechsel zur Protokollierung der Verständigung über |
établissement de relevés de comptes | Erstellung von Rechnungsauszügen |
être pris en compte dans le dénombrement des présents | bei der Ermittlung der Anwesenheit hinzugerechnet werden |
être repris dans le compte rendu in extenso des débats | in den ausführlichen Sitzungsbericht aufgenommen werden |