Spanish | Russian |
a los ojos con los codos | не лезь в глаза руками |
a los ojos con los codos | не трогай глаза руками |
un codo a codo | парный заплыв |
un codo a codo | соревнование |
dar de codo a uno | отвергнуть (una cosa, что-л.) |
dar de codo a uno | дать отставку (una cosa, кому-л.) |
dar de codo a uno | забыть (una cosa, кого-л.) |
dar de codo a uno | забросить (una cosa) |
dar de codo a uno | пренебрежительно отнестись (una cosa, к кому-л., чему-л.) |
dar de codo a uno | толкнуть кого-л. локтем (una cosa, чтобы обратить его внимание на что-л., предупредить и т.п.) |
dar del codo a uno | дать отставку (una cosa, кому-л.) |
dar del codo a uno | забыть (una cosa, кого-л.) |
dar del codo a uno | отвергнуть (una cosa, что-л.) |
dar del codo a uno | забросить (una cosa) |
dar del codo a uno | пренебрежительно отнестись (una cosa, к кому-л., чему-л.) |
dar del codo a uno | толкнуть кого-л. локтем (una cosa, чтобы обратить его внимание на что-л., предупредить и т.п.) |
del codo a la mano | недоросток |
del codo a la mano | плюгавенький |
del codo a la mano | маленький |
tirarle a uno al codo | подставить ножку (кому-л.) |
tirarle a uno al codo | подложить свинью |