English | Russian |
a classical example of class prejudice | типичный образец классовой предубеждённости |
a first-class job was made of his house | его дом прекрасно отремонтировали |
a good class of man | порядочный человек |
a man of class | джентльмен (theodysseyonline.com Mizu) |
a poor class of house | плохой дом |
a touch of class | суперский (Taras) |
a touch of class | "классный" (Taras) |
a touch of class | первый сорт (Taras) |
a touch of class | стильный (the canopy will add a touch of class to your bedroom; тж. см. classy touch Taras) |
a touch of class | элегантный (Taras) |
a touch of class | отличный (Taras) |
a touch of class | первоклассный (Taras) |
a touch of class | со вкусом одетый (Taras) |
a touch of class | со вкусом отделанный (Taras) |
a touch of class | шикарный (Taras) |
add a touch of class | делать шикарным (Taras) |
add a touch of class | делать модным (Taras) |
add a touch of class | делать первоклассным (Taras) |
add a touch of class | делать стильным (Our furniture is guaranteed to add a touch of class to your bedroom; тж. см. a classy touch; a touch of class; a touch of style Taras) |
all classes of society | все классы общества (Franka_LV) |
all classes of society, and the middle orders in particular | всё классы общества и особенно средние слои (Franka_LV) |
another way of making new friends is to go to an evening class | ещё одним способом завести новых друзей является посещение вечерних занятий |
at the foot of the class | последние самые плохие ученики в классе |
be at the bottom of the class | быть последним учеником в классе |
be at the bottom of the class | занимать последнее место по успеваемости |
be at the head of one's class | быть первым учеником в классе |
be at the head of one's class | быть лучшим учеником в классе |
be awarded a first-class medal of the Order of Merit for the Motherland | быть награждённым медалью Ордена "За заслуги перед Отечеством" I степени (CNN Alex_Odeychuk) |
be formed the teacher explained to the class how the plural of English nouns is | учитель объяснил классу, как в английском языке образуется множественное число существительных |
be in a class of its own | занимать особое место (Alexander Demidov) |
be of our own class | быть нашего круга (о человеке Olga Fomicheva) |
before the formation of classes | доклассовый |
best-of-class | лучший в своём классе (olga garkovik) |
certain individuals took an interest in the working-class movement only for the fleshpots of Egypt – that is to say, to become well-paid Trade Union officials | некоторые люди проявляли интерес к рабочему движению только из корыстных побуждений, т. е. для того чтобы получить хорошо оплачиваемую работу в профсоюзах |
Class 1 Advisor of the State Civil Service | советник государственной гражданской службы РФ 1 класса (E&Y ABelonogov) |
Class 1 Civil Service Counsellor of the Russian Federation | советник государственной гражданской службы РФ 1 класса (VictorMashkovtsev) |
class of 1980 | выпуск 1980 года |
class of | выпуск (US): the class of 1955 = выпуск 1955 года. ORD Alexander Demidov) |
class of detection problem | класс задачи обнаружения (ssn) |
class of graduates | выпуск |
class of its own | отдельная категория (bookworm) |
class of its own | отдельный класс (bookworm) |
class of occupational risk | класс профессионального риска (ABelonogov) |
class of problems | круг вопросов |
class of weapons | класс оружия |
class work often drags towards the end of term | к концу семестра занятия часто тянутся медленно |
class work often drags towards the end of term | к концу семестра занятия часто становятся скучными |
cleavage of society into classes | разделение общества на классы |
climb to the head of the class in school | завоевать первое место в классе |
climb to the head of the class in school | выйти на первое место в классе |
consisting of different classes | микст (of passenger car) |
Councillor of State Civil Service of Russian Federation, 3rd class | советник государственной гражданской службы Российской Федерации 3 класса (wikipedia.org Alexander Demidov) |
deprivation of special, military or honorary title, class rank, or State awards | лишение специального, воинского или почётного звания, классного чина и государственных наград (ABelonogov) |
different classes of intellect | разный склад ума |
disintegration of the peasant class | раскрестьянивание |
division of society into classes | сословность |
done outside of class hours | внеурочный |
get to the head of one's class | выйти на первое место в классе |
get to the head of one's class | стать первым учеником в классе |
give instruction to a class of adults | давать уроки группе взрослых (lessons to children, interviews to journalists, etc., и т.д.) |
goods of the same class or kind | товары того же класса или вида (ABelonogov) |
hardships of class struggle | тяготы классовой борьбы (Vitalique) |
he came from the lower classes of society | он вышел из низов |
he is behind other boys of his class | он отстаёт от своих одноклассников (по успехам, развитию) |
he is top of the class | он первый ученик в классе |
he placed fifth in a graduation class of 90 | по количеству баллов он занимал пятое место из 90 человек в выпускном классе |
he was valedictorian of his class | на выпускном вечере он выступал от своего класса |
if I have any more of this noise, the entire class will stop in after four o'clock | если этот шум не прекратится, весь класс будет оставлен после уроков |
I'm quite out of patience with this class | этот класс вывёл меня из терпения |
in a class of one's own | лучше всех (gordon17) |
individual members of a class | отдельные члены класса (веществ typist) |
individual members of a class | отдельные представители класса (typist) |
it is the class of personalities which gives the sapidity to the life of a politician | именно столкновение личностей придаёт интерес жизни политика |
it is too expensive for my class of business | это слишком дорого для фирмы моего типа |
Jane is always top of her class, but Dick is often behind | Джейн лучшая ученица в классе, а Дик обычно в отстающих |
lack of class consciousness | классовая несознательность (Morning93) |
lack of class-consciousness | несознательность |
ladle out too much information to a class of small children | пичкать младших школьников слишком большим количеством информации |
marry out of one's class | выйти замуж за человека не своего круга |
marry out of one's class | жениться на человеке не своего круга |
marry out of one's class | жениться или выйти замуж за человека не своего круга (His family, entirely aristocratic, has flourished except for a single member who married out of class. delta) |
masquerade as a member of the upper class | корчить из себя аристократа (Taras) |
member of class | представитель класса (Alexander Demidov) |
of all classes | всесословный |
of first-class quality | высший класс (youtube.com Butterfly812) |
of high class | белый |
of the banner class | первоклассный |
of the banner class | отличнейший |
on a class of | по классу (напр., фортепиано Johnny Bravo) |
out-of-class | внеаудиторный |
out-of-class | внеклассный |
out-of-class activity | внеклассная деятельность (ХА) |
out-of-class learning | самостоятельная работа (yanadya19) |
person originally of a different social class | выходец |
persons awarded with three classes of the Order of Glory | лица, награждённых орденом Славы трёх степеней (ABelonogov) |
procedure for assigning hazardous waste to hazard classes by degree of impact on the environment | порядок отнесения опасных отходов к классам опасности по степени воздействия на окружающую среду (ABelonogov) |
reciprocal visiting of classes | взаимное посещение занятий (Taras) |
reciprocal visiting of classes | взаимопосещение уроков (Taras) |
reciprocal visiting of classes | взаимное посещение уроков (Taras) |
reciprocal visiting of classes | взаимопосещение занятий (i.e., visiting of experienced teachers by inexperienced teachers, and vice versa (College Composition and Communication Vol. 2, No. 4, Workshop Reports of the Conference on College Composition and Communication pp. 24-26 Published by National Council of Teachers of English) Taras) |
RF State Civil Service Adviser of 1st class | советник государственной гражданской службы РФ 1 класса (mil.ru elena.sklyarova1985) |
rise in class of service | повышение класса услуг (Dilnara) |
rules for assigning types of economic activity to a class of occupational risk | правила отнесения видов экономической деятельности к классу профессионального риска (ABelonogov) |
second-class medal of the Order of Merit for the Motherland | медаль Ордена "За заслуги перед Отечеством" II степени (CNN Alex_Odeychuk) |
soft independent modeling of class analogy | формальное независимое формирование аналогий классов (SIMCA I.Negruzza) |
stand at the head of his class | быть лучшим в классе |
statement of classes | указание классов (товаров, в отношении которых регистрируется знак) |
steel of austenite class | сталь аустенитного класса (snip.com ABelonogov) |
steel of martensite-ferrite class | сталь мартенситно-ферритного класса (snip.com ABelonogov) |
take a class of beginners | получить группу начинающих |
take a class of beginners | взять группу начинающих |
the barriers of class or caste | классовые барьеры |
the barriers of class or caste | кастовые барьеры |
the best class of hotel | первоклассная гостиница |
the best class of hotel | гостиница высшего разряда |
the book is an accurate snapshot of upper-class English life | книга точно описывает образ жизни высшего общества |
the class of 1937 | призывники 1937 года рождения |
the class of | выпускник ... года (the class of '92 Val_Ships) |
the master called over the boys of the class | учитель сделал перекличку учеников |
the number of students in each class must not be above twenty | в каждом классе должно быть не более двадцати учеников |
the only of its class | единственный в своём классе (baloff) |
the strength of the working class lies in unity | сила рабочего класса в единстве |
the top of the class | первый ученик в классе |
the top of the class | первый ученик (в классе) |
those who count four classes in the social hierarchy commit the error of coordinating subclasses and classes | те, кто говорят, что в социальной структуре общества четыре класса, делают ошибку, ставя на одну ступеньку подклассы и классы (The institutes of Gaius, 1884) |
three classes of the Order of Glory | орден Славы трёх степеней (ABelonogov) |
top of one's class | лучший в классе (об учащемся / of student denghu) |
touch of class | со вкусом отделанный (Taras) |
touch of class | первый сорт (Taras) |
touch of class | суперский (Taras) |
touch of class | первоклассный (Taras) |
touch of class | отличный (Taras) |
touch of class | со вкусом одетый (Taras) |
touch of class | элегантный (Taras) |
touch of class | стильный (Taras) |
touch of class | "классный" (Taras) |
touch of class | шикарный (Taras) |
two classes of poets | поэты двух родов |
waste of hazard classes I to IV | отходы I-IV класса опасности (ABelonogov) |
you are in danger of failing this class | ты рискуешь не сдать (q3mi4) |