DictionaryForumContacts

Terms for subject General containing be in on | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a sparrow in the hand is better than a cock on the roofв шторм любая гавань хороша
a sparrow in the hand is better than a cock on the roofлучше воробей в руке, чем петух на крыше
a sparrow in the hand is better than a cock on the roofлучше одна птичка в руках, чем две в кустах
a sparrow in the hand is better than a cock on the roofлучше голубь на тарелке, чем тетерев на току
a sparrow in the hand is better than a cock on the roofна безрыбье и рак - рыба
a sparrow in the hand is better than a cock on the roofлучше яичко сегодня, чем курица завтра
a sparrow in the hand is better than a cock on the roofлучше что-то, чем ничего
a sparrow in the hand is better than a cock on the roofлучше синица в руках, чем журавль в небе
a sparrow in the hand is better than a cock on the roofлучше полбуханки, чем ничего
a sparrow in the hand is better than a cock on the roofне сули журавля в небе, дай синицу в руки
a sparrow in the hand is better than a cock on the roofв беде любой выход хорош
Alice is always wanting to be in on the actЭлис всегда готова принять участие в каком-нибудь мероприятии
be borne in onстановиться понятным
be borne in onдоходить (становиться понятным)
be borne in onстановиться ясным (it was borne in on him – ему стало все ясно)
be briefed on and acknowledge in writing that they understandбыть ознакомленным под расписку (Alexander Demidov)
be careful with the report you send to the director, as he'll be down on any little mistake in a moment!будьте аккуратны с отчётом, который вы посылаете директору, так как он сразу же обнаружит даже мелкую ошибку
be closed in on itselfзамыкаться в своём кругу (Andreev)
be closed in on itselfзамыкаться на себя (Andreev)
be getting on in yearsбыть в летах
be getting on in yearsбыть в годах
be getting on in yearsстареть (adivinanza)
be in arrears on paymentиметь просроченную задолженность по оплате (Alexander Demidov)
be in attendance onсопровождать в качестве помощника (The two ladies in attendance on the Queen were sitting in a corner talking quietly. Баян)
be in default onнаходиться в состоянии временного приостановления исполнения (Alexander Demidov)
be in onпринимать участие
be in onбыть посвященным (напр., в план, секрет)
be in onбыть замешанным (Баян)
be in onбыть допущенным к информации (мilitary)
be in onбыть в курсе ситуации (мilitary)
be in onбыть посвящённым (мilitary)
be in on a racketбыть участником аферы
be in on a racketнаживаться нечестным путём
be in on itбыть заодно (with somebody Tamerlane)
be in on the ground floorначинать с самого начала
be in on the ground floorначинать с самого низкого уровня
be in on the ground floorначинать с самого начала
be in on the secretбыть посвящённым в тайну (Ваня.В)
be on expert in one's businessбыть артистом в своём деле (Interex)
be on the outside looking inбыть сторонним наблюдателем (From the age of five I knew I was different and felt I was on the outside looking in intolerable)
be well on in somethingбыть продвинутым во времени
be well on in somethingбыть продвинутым во времени
be well on in yearsбыть в годах
be well on in yearsбыть в годах
everyone in his orbit was on that drugкаждый, кто его знал, употреблял этот наркотик (freekycleen)
his in score on the second round was 34во втором раунде его счёт на последних девяти лунках был 34
his mother got hooked on a pain-killing drug that she had been given in hospitalего мать пристрастилась к болеутоляющему, которое ей давали в больнице
in order for a decision to be adopted onдля решения вопроса о (ABelonogov)
in order for a decision to be made on whether to institute criminal proceedingsдля решения вопроса о возбуждении уголовного дела (ABelonogov)
in order to be on timeчтобы приходить вовремя
in which case we have surely been punished enough to be going on withпо-видимому, Милтон считает, что климат дан Англии в наказание за грехи
in which case we have surely been punished enough to be going on withв таком случае мы изначально были наказаны вполне достаточно (о Милтоне)
in which case we have surely been punished enough to be going on withв таком случае мы для начала были наказаны вполне достаточно
in which case we have surely been punished enough to be going on withпо-видимому, он считал, что климат Англии дан нам как наказание за грехи (о Милтоне)
it took me by surprise to be rounded on in that wayя никак не ожидал, что на меня так накинутся
Jane was annoyed because the boys didn't want her to be in on their plansДжейн была раздражена, потому что мальчики не хотели посвящать её в свои планы
life will have to be carried on in less favourable circumstancesв дальнейшем придётся жить в менее благоприятных условиях
my problem was that, without realizing it, I was in on the ground floor of a sex revolutionна свою беду я оказалась в самом начале сексуальной революции, даже не осознавая этого
NEVER!! the subject of dreams, which though can be used in the context: to talk on the subject of dreamsпредмет мечтаний (Zukrynka)
nozzle to be located on top of pipe in horizontal runнасадку следует расположить в верхней части трубы на горизонт. участке (eternalduck)
on Immediate Measures to be Taken in the Field of Budgetary and Taxation Policyо первоочередных мерах в области бюджетной и налоговой политики (E&Y)
people most likely to be affected must be brought in on our proposalsо наших предложениях и т.д. следует поставить в известность наиболее заинтересованных лиц (on our project, on the negotiations, on the discussion, on the idea, etc.)
people most likely to be affected must be brought in on our proposalsо наших предложениях и т.д. следует информировать наиболее заинтересованных лиц (on our project, on the negotiations, on the discussion, on the idea, etc.)
second derivatives of the molecular total energies are important in characterizing stationary points on energy hypersurfaces, as well as in performing harmonic vibrational analysisвторые производные молекулярной полной энергии важны для охарактеризации стационарных точек на гиперповерхностях потенциальной энергии, а также для осуществления гармонического колебательного анализа
she likes to be in on thingsона всюду суёт свой нос (Anglophile)
she likes to be in on thingsей до всего есть дело (Anglophile)
the best way to ensure your success is to make sure to be in on the ground floorлучший способ добиться успеха – начать сначала
the movement made a strong impression on European painting in the late 1950sв конце 1950-х течение оказало сильное влияние на европейскую живопись
the ship in the harbour is still signing on the crewэтот пароход в гавани ещё набирает команду
there are currently more than 3,000 people on death row in this countryсейчас в стране смертной казни ожидают более трёх тысяч осуждённых
there are no entries in the ship's log on that dateв судовом журнале отсутствуют записи за этот день
they want to be in on the new pension schemeони хотят знать о новом порядке выплаты пенсий
this Apostille certifies the authenticity of the signature, the capacity in which the authority having fulfilled the procedure, acted or, as the case may be, the identity of the seal or stamp affixed on the documentнастоящий апостиль заверяет лишь подпись, полномочия должностного лица, подписавшего документ, а также печать или штамп на документе
this contract may be terminated on thirty days notice in writingнастоящий договор может быть расторгнут за тридцать дней путём письменного уведомления (Yuriy83)
this shell-hole in the ground records a bomb strike that's been taken on our villageэта воронка свидетельствует о бомбовом ударе на нашу деревню
we need partners who are in good shape and for the authorities that work in Ukraine to be legitimate and effective, so that people don't wipe their feet on them like a doormat.Нам необходимо, чтобы сами партнёры были в тонусе, чтобы власть в Украине была легитимной и эффективной, чтобы об эту власть, как об тряпку, ноги не вытирали
you must be bats to go out in the cold without a coat onТы, видно, спятил-выходить на улицу в такой холод, не надёв пальто (Andrey Truhachev)
you must be bats to go out in the cold without a coat onТы, видно, ошалел совсем-выходить на улицу в такой холод, не надёв пальто (Andrey Truhachev)

Get short URL