DictionaryForumContacts

Terms for subject General containing be in it | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a new dictionary must be very good if it is to compete with the many already in the marketновый словарь должен обладать большими достоинствами, чтобы конкурировать с теми, которые уже имеются в продаже
a new dictionary must be very good if it is to compete with the many already in the marketновый словарь должен быть очень хорошим, чтобы конкурировать с теми, которые уже имеются в продаже
at least that's what they say it's been a while, you're in denial, and now it's too lateпо крайней мере, ты услышишь, что её чувство было временно, ты отвергнут и уже слишком поздно (Alex_Odeychuk)
be called in when the doctor was called in, it was too late for him to do anythingкогда вызвали врача, было уже поздно, и он ничего не мог сделать
Be careful how deep you dig a pit, you might be the one to fall in itне рой другому яму-сам в неё попадёшь
be in for itиметь неприятности
be in for itполучать наказание
be in for itбыть наказанным
be in for itоказаться в затруднительной ситуации
be in for itпопасть в переделку
be in for itвлипнуть
be in it for the long haulиграть вдолгую (diyaroschuk)
be in it for the long runиграть вдолгую (diyaroschuk)
be in it togetherявляться соучастником (From what I heard, they were in it together; What if they were in it together? Taras)
be in it togetherбыть в одной упряжке (Beloshapkina)
be in on itбыть заодно (with somebody Tamerlane)
be in the thick of itс головой уйти (george serebryakov)
be in the thick of itбыть очень занятым (Sorry I couldn't make it to your birthday lunch on Wednesday, I'm afraid I'm really in the thick of it at the office right now. george serebryakov)
could it be that writing in a postmodern Francophilic academese – that stuff that saturates our journals – has robbed us of our ability to communicate in a clear and concise Englishмогло ли такое действительно произойти, чтобы использование какого-либо постмодернистского галломанского жаргона – этого мусора, которым переполнены наши журналы, – лишило нас возможности изъясняться на чистом и точном английском языке?
everybody admits that there is some measure of truth in itвсе признают, что в этом есть доля правды
facilities which are connected with the land in such a way that it would be impossible to move them without causing incommensurate detriment to their designated purposeобъекты, которые связаны с землёй так, что их перемещение без несоразмерного ущерба их назначению невозможно (E&Y ABelonogov)
he is rammed his opinion down my throat so many times that I could repeat it in my sleepон столько раз высказывал мне своё мнение, что я могу повторить его во сне
he must have a hand for all sorts of horses, and in the case of two and three year olds a very good hand it must beон должен уметь управлять любыми лошадьми, а чтобы управлять двухлетками и трёхлетками, требуется особое мастерство
he specified that it should be done early in the morningон поставил условием, что это должно быть сделано рано утром
he specified that it should be done early in the morningон поставил условием что это должно быть сделано рано утром
he specified that it should be done early in the morningон поставил оговорил, что это должно быть сделано рано утром
he tried to do it in the best way be couldон постарался сделать это получше
he was astonished that someone wanted to buy the house, it was in a very bad stateего удивило, что кто-то захотел купить этот дом, который был в очень плохом состоянии
he wondered what it must be for such a boy to be in charge of so wild and tumultuous an armyон задавался вопросом, что должно получиться, когда такой мальчик руководит столь необузданной и неуправляемой армией
he wondered what it must be for such a boy to be in charge of so wild and tumultuous armyон задавал себе вопрос, каково такому юнцу руководить столь необузданной и неуправляемой армией
his hand had been out at tennis for so long that he could not get it in againон так долго не играл в теннис, что совсем разучился
I do like to be at ease in my mind about the children, so it helps when they telephoneкогда дети мне звонят, я меньше беспокоюсь за них
if he does it again he will be stood in the cornerесли он ещё раз так сделает, его поставят в угол
in fairness it must be said thatсправедливости ради надо сказать
in all fairness it must be said thatчести ради надо сказать, что
in summary it can be said thatСуммируя, можно сказать, что
in summary it can be said thatподытоживая, можно сказать, что
in the early 1980s, it was very easy to get into the businessв начале восьмидесятых было очень легко стать бизнесменом
in the event that it is proven thatв случае подтверждения (ABelonogov)
it appears to me that the work can be done in timeу меня создаётся такое впечатление, что работа может быть выполнена в срок
it appears to me that the work can be done in timeмне представляется, что работа может быть выполнена в срок
it appears to me that the work can be done in timeмне кажется, что работа может быть выполнена в срок
it can be bitterly cold in Moscow in the winterзимой в Москве может быть ужасно холодно
it can be done in three daysэто можно сделать за три дня
it can be very warm in Aprilв апреле может быть очень тепло
it can hardly be told in wordsсловами об этом едва ли скажешь
it has been announced that the conference will be held in Moscowв печати было объявлено, что конференция состоится в Москве
it has been announced that the conference will be held in Moscowбыло объявлено, что конференция состоится в Москве
it has not been until very recently that the basic assumptions of this theory have been seriously called in questionлишь за последнее время основные положения этой теории были подвергнуты серьёзным сомнениям
it has now been found possible to prepare the aldehyde in 46% yieldв ходе данной работы было найдено, что возможно приготовить альдегид с выходом 46%
it has to be borne in mind that...не следует забывать, что...
it has to be borne in mind that...следует помнить, что...
it has to be said in fairnessнадо честно сказать, что (В. Бузаков)
it hurts the car to be left in the rainмашина портится, когда она стоит под дождём
it is a language which can be mastered in 6 monthsэтим языком можно овладеть за шесть месяцев
it is a region that marches with Canada in the north and the Pacific in the westэто территория, граничащая с Канадой на севере и с Тихим океаном на западе
it is far better to be happy than rich, but there is no harm in being bothлучше быть счастливым, чем богатым, но быть и тем и другим-тоже неплохо
it is impossible to be liked in these circumstancesв этих обстоятельствах невозможно, чтобы тебя любили
it is in this connection that...именно в этой связи...
it is necessary sometimes to be in haste, but never in a hurryиногда полезно поспешить, но никогда не следует торопиться
it is necessary to suppose an English accommodation of the Scandinavian word to account for the forms that the word presents in our dialectsчтобы объяснить формы, в которых это слово встречается в наших диалектах, логично предположить скандинавское заимствование
it is not in his way to be communicativeон не отличается общительностью
it is not in his way to be communicativeобщительность не в его характере
it is not until 1959 that chemists succeeded in obtaining this compoundлишь в 1959 году химикам удалось получить это соединение
it is the case which will always be given in practiceименно этот случай всегда будет представлен на практике (A.Rezvov)
it is the only shop in London at which wearable gloves could be boughtэто единственный магазин в Лондоне, где можно купить приличные перчатки
it is written in the starlightбыть предсказанным звёздами
it is written in the starlightбыть записанным на небесах
it may be insane to live in a dream, but it is madness to live without oneбезумно жить одной мечтой, ещё глупей не иметь ни одной
it may be insane to live in a dream, but it's madness to live without oneбезумно жить одной мечтой, ещё глупей не иметь ни одной
it may be said in his defence thatв его оправдание можно сказать, что
it may not be right for you to have and hold in one way foreverвозможно, тебе не следует вечно гнуть одну линию
it must also be borne in mind that the gas is a fluid which changes its volume markedly with change of temperatureтакже следует иметь в виду, что газ течёт и заметно изменяет свой объём с изменением температуры
it must be borne in mindнадо учитывать
it must be borne in mindследует иметь в виду
it must be borne in mindследует учитывать
it must be borne in mindследует помнить
it must be borne in mindнеобходимо иметь в виду (Stas-Soleil)
it must be done without a sacrifice in dignityэто надо сделать, не поступившись своим достоинством
it must be done without a sacrifice in dignityэто надо сделать, не поступившись своим достоинством
it must be kept in mindнадо учитывать
it must be kept in mindследует помнить
it must be kept in mindследует учитывать
it must be kept in mindследует иметь в виду
it must be kept in mindнадо иметь в виду
it shall be established in perpetuityСрок деятельности не ограничен. (Lavrov)
it should be born in mindоб этом следует помнить
it should be borne in mindследует учитывать (Andreev)
it should be borne in mind thatнеобходимо помнить о том, что (twinkie)
it should be emphasized that the "double bonds" in the benzene ring are of inert characterнужно подчеркнуть, что "двойные связи" в бензольном кольце имеют инертный характер
it should be kept in mindследует иметь в виду (Stas-Soleil)
it should be kept in mindэто следует иметь в виду
it should be noted that the impurities in question amounted to only 2-3%следует отметить, что рассматриваемые примеси составили только 2-3%
it took me by surprise to be rounded on in that wayя никак не ожидал, что на меня так накинутся
it was agreed that the contract would be signed in a weekдоговорились о том, что контракт подпишут через неделю
it was found that the proportion of iso- to normal paraffins could be estimated with sufficient accuracy for the purpose in view by comparing the respective peak heights in the elution diagramsнашли, что для поставленной цели путём сравнения высоты соответствующих пиков на диаграммах элюирования можно с достаточной точностью высчитать соотношение между изо- и нормальными парафинами
it was in the fall of 1941это было осенью 1941 года
it was Jacobi who in 1900 gave the phenomenon its name "autolysis"именно Якоби в 1900 году назвал это явление "автолизом"
it was quite clear to Truman now that he had, as he would later say, "an ace in the hole", that is to say, the ace in the hole was an atomic bombТрумэну было совершенно ясно, что теперь у него есть, как он позже выразится, "козырь в рукаве", этим "козырем" была атомная бомба
it will be a choice in the futureв будущем предстоит решить (A.Rezvov)
it will be a cold day in hellкогда рак на горе свистнет
it will be a cold day in hellпосле дождичка в четверг
it will be the most nerve-wracking gig of my life, I'm sure I'll be in bits beforehandэто будет самое волнующее выступление в моей жизни, я уверена, что буду страшно переживать
it would be a false delicacy in me to deny that I have observed itс моей стороны было бы ложной скромностью отрицать, что я заметил это
it would be a shame if things went back to the way they were in the 50s!было бы досадно вновь возвращаться к идеалам принципам, и т.п. 50-х годов прошлого века! (bigmaxus)
it would be glorious to live in a peaceful worldзамечательно было бы жить в спокойном мире
it would be in bad taste to refuseотказываться неудобно
it would be in bad taste to refuseотказ был бы бестактностью
it would be in the year 1910это было, вероятно, в 1910 году
it would be stupid to attempt the journey in the dark – PreciselyОтправиться в путь в темноте было бы глупостью – Совершенно верно
it would be wonderful for me to spend the summer in the southдля меня будет прекрасно провести лето на юге
it would break her heart, to be poked up in a town Mrs. J. H. Riddellтo, что она не сможет никуда выехать из этого города, просто разобьёт её сердце
it would in the meantime be logical to restrict the use of the term only to the material obtained from sources lв то же время было бы логичным ограничить использование этого термина только в отношении соединений, полученных из вышеупомянутых источников
it wounded her delicate sensibilities to be addressed in such a vulgar mannerстоль грубое обращение к ней оскорбило её чувства
it'll be a cold day in hell before the Yankees win the World Series"Нью-Йорк Янкиз" никогда не выиграет первенство США по бейсболу
it's a great treat to me to be in the countryбыть за городом для меня большое удовольствие
it's a nasty situation to be inочутиться в таком положении неприятно
it's in this connection that...именно в этой связи...
"It's not like this takes up an awful lot of your time," adds Chris in what must be the Penny Black of pop star one-liners.- Не то чтобы наша работа занимала страшно много времени, – вставляет Крис, должно быть, раритет уровня "Чёрного пенни" среди шуток поп-звёзд. ("Чёрный пенни" – первая марка в мире. suburbian)
it's too early to go in, the doors don't open till 8 o'clockещё не пускают, двери открываются только в 8 часов
it's unusual for two world records to be set in one dayредко когда в один день устанавливают два мировых рекорда
it's written in the starlightбыть предсказанным звёздами
it's written in the starlightэто предсказано звёздами
it's written in the starlightэто записано на небесах
it's written in the starlightбыть записанным на небесах
John chipped in that it was time to go homeДжону всё же удалось сказать, что пора бы по домам
Mr. Benn must be living in cloud cuckoo land if he thinks the Common Market was brought into existence to protect the sovereignty of the countries belonging to itМистер Бенн явно витает в облаках, считая, что "Общий рынок" создан для защиты суверенитета входящих в него стран (Taras)
my problem was that, without realizing it, I was in on the ground floor of a sex revolutionна свою беду я оказалась в самом начале сексуальной революции, даже не осознавая этого
nothing comes out of the sack but what was in itни от кого не следует ожидать больше, чем он может дать
now just mark that down in your note-book, it is importantзапишите это в своём блокноте — это очень важно
one may make up a soft bed, but still it will be hard to sleep inмягко стелет, да жёстко спать
one may make up a soft bed, but still it will be hard to sleep inбесплатный сыр бывает только в мышеловке
one may make up a soft bed for sb., but still it will be hard to sleep inмягко стелет, да жёстко спать
one may make up a soft bed for sb., but still it will be hard to sleep inбесплатный сыр бывает только в мышеловке
90 per cent of the pollees were in favour of it90% опрошенных высказались за это
somebody will be in for itкому-то попадёт
somebody will be in for itкому-то нагорит
somebody will be in for itкому-то влетит
that's it in a nutshellвот именно (themoscowtimes.com)
the chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hourфармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту и говорит, что оно будет готово через полчаса
the rains ruined the crop before it could be safely gathered inурожай погиб от дождя, потому что его не успели вовремя убрать
the study is novel in that itНовизна исследования состоит в том, что (The study is novel in that it is one of the few in the field to include a community sample – by Rachael Lofthouse)
then let them which are in Judaea flee to the mountains, and let them which are in the midst of it depart out, and let not them that are in the countries enter thereintoтогда находящиеся в Иудее да бегут в горы, и кто в городе, выходи из него, и кто в окрестностях, не входи в него (Bible)
there is money in that envelope by the feel of itпохоже, что в этом конверте деньги
there must be a catch in itздесь, должно быть, кроется подвох
there's plenty of that sort of wash in the other pages for the readers who like itна других страницах любители пустопорожнего многословия найдут его в большом количестве (R. Brooke)
we've been deceived in that boy, we thought his behaviour was improving, but now it's worse than everмы обманулись в этом парне, мы думали, он исправляется, а он повёл себя ещё хуже
you may make up a soft bed, but still it will be hard to sleep inмягко стелет, да жёстко спать
you may make up a soft bed, but still it will be hard to sleep inбесплатный сыр бывает только в мышеловке
you may make up a soft bed for sb., but still it will be hard to sleep inмягко стелет, да жёстко спать
you may make up a soft bed for sb., but still it will be hard to sleep inбесплатный сыр бывает только в мышеловке
you must get your clothes in the King's Road, that's where it's atты можешь отвезти свою одежду на Кингз Роуд, там её оценят по достоинству
you shall feel what it is to be in my bad booksты ещё почувствуешь, что значит потерять моё расположение
you'll be in for it when they find out who broke the windowты будешь наказан, когда все узнают, кто на самом деле разбил окно
your contract says you must work at least 40 hours a week it's down here in black and whiteв вашем контракте чёрным по белому написано, что вы должны работать, по меньшей мере, 40 часов в неделю

Get short URL