English | Russian |
attempting to avoid prosecution by feigning insanity | пытаться избежать уголовной ответственности путём симулирования признаков невменяемости (4uzhoj) |
avoid a sentence | отменять приговор |
avoid a tangle with | во избежание ссоры (с кем-либо) |
avoid a title | оспорить титул |
avoid any overlap | избежать любых совпадений (Азери) |
avoid being a nuisance | чтобы не быть обузой (dinchik%)) |
avoid being benighted | старайтесь, чтобы вас не застигла ночь |
avoid cancer as long as you live | так и не заболеть раком |
avoid confrontation | избегать прямой конфронтации (bigmaxus) |
avoid danger | избежать опасности |
avoid delay in | для того чтобы избежать задержки в |
avoid delay in | во избежание задержки в |
avoid dig your own grave | не вырыть самому себе могилу (ssn) |
avoid dig your own grave | не рыть самому себе могилу (ssn) |
avoid distraction | не отвлекаться (Belka Adams) |
avoid doing | уклоняться (от чего-либо) |
avoid exposure to cold | берегитесь холода |
avoid eye and skin contact | избегать попадания в глаза и на кожу (SAKHstasia) |
avoid in every way possible | бегать, как черт от ладана |
avoid jail time | избежать тюремного срока (McGregor was arrested but agreed a plea deal and avoided jail time, but scenes from the incident were used in the promo for UFC 229 – by Bruce Archer Tamerlane) |
avoid someone like a plague | бежать как от чумы |
avoid like the plague | как огня бояться (кого-либо) |
avoid like the plague | как чумы бояться (кого-либо) |
avoid observation | ускользнуть от наблюдения |
avoid observation | остаться незамеченным |
avoid something out of fear | избегать чего-л из страха (bigmaxus) |
avoid public humiliation and embarrassment | не допустить публичного унижения (в отношении кого-либо bigmaxus) |
avoid public panic | избегать паники среди населения (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
avoid publicity | избегать гласности |
avoid repeating yourself | старайтесь не повторяться |
avoid risk of fire or electric shock | для снижения риска возникновения пожара или поражения электрическим током (ROGER YOUNG) |
avoid risk of fire or electric shock | во избежание риск а возникновения пожара или поражения электрическим током |
avoid shaking hands | избегать рукопожатий (BBC News Alex_Odeychuk) |
avoid worming yourself into another's confidence | будь деликатным-не лезь в чужую душу |
avoided by fortune | едва неслучившийся |
avoided costs | предотвращённые расходы (Alexander Demidov) |
avoiding destructive impact | мягкая (посадка) |
avoiding extremes | не допуская перегибов |
avoiding overlap | избегая дублирования |
avoiding reaction | фоботаксис |
be avoiding contact with | избегать контактов с (Alex_Odeychuk) |
Best avoided | лучше избегать (не иметь дел Andy) |
first we zigged, then we zagged, trying to avoid the bull | чтобы уйти от быка, сначала мы бросились вперёд, а потом резко повернули назад |
he avoided paying his debts | он уклонялся от уплаты своих долгов |
he avoided paying taxes | он уклонялся от уплаты налогов |
he avoids me | он избегает меня |
he could not avoid the imputation of dishonesty | он не мог избежать подозрения в бесчестности |
he did everything to avoid recognition | он всё сделал, чтобы остаться не узнанным |
he did his utmost to avoid defeat | он сделал всё возможное, чтобы избежать поражения |
he is obviously avoiding us | он нас явно избегает |
he pulled in to avoid a collision | он прижался к обочине, чтобы избежать столкновения |
he studiously avoided me | он старательно избегал меня |
he tried to avoid breathing in the smoke | он старался не дышать в дымной атмосфере |
he tried to avoid her | он избегал встречи с ней |
he wants wiggle room left for negotiations to avoid a major war | он хочет, чтобы осталась возможность для переговоров во избежание большой войны |
he was able to hold in his anger and avoid a fight | он сумел сдержаться и избежал драки |
he went under the name of Baker, to avoid discovery by the police | скрываясь от полиции, он жил под именем Бейкера |
hopefully avoid | счастливо избежать (andrucci) |
I tell you that so as to avoid further explanation | я говорю вам это с тем, чтобы избежать дальнейших объяснений |
I tell you that so as to avoid trouble | я предупреждаю вас об этом, с тем чтобы избежать неприятностей |
if you can avoid it | лучше (Don't even touch it if you can avoid it. Because oftentimes this is fragile iridium or platinum and it easily succumbs to damage. 4uzhoj) |
in order to avoid | во избежание |
in order to avoid | в отвращёние |
in order to avoid | в отвращение |
in order to avoid all equivocality | чтобы избежать всякой возможности двоякого понимания |
in order to avoid all equivocality | чтобы избежать всякой возможности двойного понимания |
in order to avoid criticism | во избежание нареканий (Anglophile) |
in order to avoid doing something | только бы (when used with a negation: у нас на заводе даже начальство за версту обходит, лишь бы не разговаривать – here at the shipyard even the bosses will go a mile out of their way to avoid having to talk to her Taras) |
in order to avoid overlap | во избежание дублирования |
international agreement for avoiding double taxation | договор о недопущении двойного налогообложения (Vadim Rouminsky) |
international agreement for avoiding double taxation | договор об исключении двойного налогообложения (Буквальный перевод слова "avoidance" как "избежание" выглядит недостаточно адекватным смыслу русского слова. Vadim Rouminsky) |
international agreement for avoiding double taxation | соглашение об избежании двойного налогообложения (Казахстан feyana) |
it is important that all precautions be taken to avoid any leakage of oxygen | важно, чтобы были приняты все меры, чтобы избежать утечки кислорода |
it took a bit of fancy footwork to avoid their proposal | пришлось порядком покрутиться, чтобы отказаться от их предложения |
levelized avoided cost of energy | нормированные альтернативные затраты (.ehnne) |
manage to avoid | удалось избежать (Violetta-Konfetta) |
narrowly avoid a collision | едва разминуться (с другой машиной 4uzhoj) |
need to reverse is avoided | свести задний ход до минимума (Yeldar Azanbayev) |
one could hardly avoid noticing him | его нельзя было не заметить |
one could hardly avoid noticing him | его трудно было не заметить |
people avoid him because of his brusque manners | он всех отталкивает своими резкими мане-рами |
proceed with caution and avoid any undue haste. | действовать осмотрительно и без спешки |
she couldn't avoid uttering her opinion | ей пришлось высказать своё мнение |
she managed to avoid the blow | ей удалось уклониться от удара |
shirk/evade/avoid one's commitments/obligations, excuse oneself from any obligations | уклоняться от исполнения обязанностей (oleks_aka_doe) |
strictly avoid | тщательно избегать (Wakeful dormouse) |
studiously avoid | старательно избегать (scherfas) |
study to avoid disagreeable topics | стремиться избегать неприятных тем (to please one's customers, to do the right thing, etc., и т.д.) |
study to avoid disagreeable topics | стараться избегать неприятных тем (to please one's customers, to do the right thing, etc., и т.д.) |
tendency to avoid | стремление избегать (an approach,avoidance conflict between these two antagonistic motives, i.e., the tendency to seek success and the tendency to avoid failure, with the stronger ... Alexander Demidov) |
the article avoids the usual pitfalls | в статье отсутствуют обычные недостатки |
the best way of revenge is to avoid the offender | самый лучший способ отмщения – избегать обидчика |
the bus came to a halt just in time to avoid hitting the wall | автобус остановился как раз вовремя, чтобы не врезаться в стену |
this is a book on how to avoid a heart attack | эта книга о том, как предупредить сердечный приступ |
this is precisely what I had hoped to avoid | именно этого я и надеялся избежать (Taras) |
this just allows them to avoid the responsibility for their acts of violence! | это-попытка уйти от ответственности причём, весьма успешная! за жестокость по отношению к своим домашним! (контекст bigmaxus) |
to avoid | во избежание (e.g., • to avoid clogging – во избежание засорения Stas-Soleil) |
to avoid | чтобы не (something / doing something/ example provided by ART Vancouver • If you want to nap while the kids are at home, just say "Wake me up in 30 minutes so we can clean the house." They will then do literally anything to avoid waking you. -- чтобы вас не разбудить) |
to avoid | не допуская (Bauirjan) |
to avoid doing something | лишь бы не (when used with a negation • у нас на заводе даже начальство за версту обходит, лишь бы не разговаривать – here at the shipyard even the bosses will go a mile out of their way to avoid having to talk to her Taras) |
to avoid risks | во избежание опасных ситуаций (financial-engineer) |
unlawful flight to avoid custody | противоправное бегство во избежание тюремного заключения |
unlawful flight to avoid prosecution | противоправное бегство во избежание уголовного преследования |
unlawful flight to avoid testimony | противоправное бегство во избежание свидетельствования |
whereas it is dangerous to draw conclusions, one cannot avoid being struck with some changes | хотя опасно делать выводы, но некоторые изменения не могут не вызвать удивления |
you must avoid sweet or starchy things | избегай сладкого и мучного |
you should slow up a bit if you want to avoid a breakdown | вам нужно меньше работать, если не хотите свалиться |