DictionaryForumContacts

Terms for subject General containing arguments | all forms | exact matches only
EnglishFrench
a rather thin argumentun argument peu convaincant
a sledgehammer argumentun argument massue
a specious argumentun raisonnement insidieux
a tone brooking no argumentun ton qui n'admet pas la réplique
a tone brooking no argumentun ton qui n'admet pas la discussion
argument forwarded by the applicant regarding the refusal to apply the article...moyen du requérant relatif à la non-application des dispositions de l'article...
arguments of this kindles raisonnements de cette nature
arguments which cannot be refutedarguments qui ne sont pas réfutables
balance two argumentsmettre deux arguments en balance
base one's argument on factsappuyer son raisonnement sur des faits
central point in an argumentpoint focal d'un raisonnement
every time she talks about politics it ends in a big argumentelle ne sait pas parler politique sans passionner le débat
expose the fallacy of an argumentdénoncer la fausseté d'une assertion
go upstairs to bed and no argument!monte te coucher et ne réplique pas!
ground one's argument in factsappuyer son raisonnement sur des faits
hard-hitting argumentargument choc
he always sets out his arguments rather unimaginativelyil expose toujours ses arguments un peu sèchement
her argument doesn't hold wateril y a des fissures dans son raisonnement
her arguments are quite convincingson raisonnement est assez convaincant
her final argument won out over all the othersson dernier argument a primé sur tous les autres
his departure is in no way linked to yesterday's argumentson départ est sans liaison avec la dispute d'hier
I don't follow your line of argumentje ne suis pas bien votre raisonnement
irrefutable argumentargument sans réplique
let's forget this argumenttirons un trait sur cette dispute
let's put this argument behind ustirons un trait sur cette dispute
main point in an argumentpoint focal d'un raisonnement
my arguments don't carry much weightmes raisons ne pèsent pas lourd dans la balance
my arguments don't matter very muchmes raisons ne pèsent pas lourd dans la balance
to offer rebuttal argumentsprésenter des réfutations
to present opposing views and put forward rebuttal argumentsconfrontation des thèses et des réfutations
presentation of argumentsexposé des prétentions
put something forward as an argument against somebodyobjecter quelque chose à (quelqu'un)
settle the argument with gunsfaire parler la poudre
she gave way in the face of my argumentssa réticence est tombée devant mes arguments
she's never at a loss for an argumentelle n'est jamais à court d'arguments
sordid arguments over the legacyde sordides bagarres autour de l'héritage
the argument cuts both waysc'est un argument à double tranchant
the argument doesn't hold uple raisonnement ne tient pas debout
the argument doesn't hold waterle raisonnement ne tient pas debout
the arguments of the two parties are coming closer togetheron assiste à un rapprochement des thèses des deux parties
the basis of the argument is falsele raisonnement est faux à la base
the crux of his argumentle pivot de toute son argumentation
the flimsiness of an argumentla minceur d'un argument
the linchpin of an argumentla pièce maîtresse d'une argumentation
the line of argument loses its way slightly in the final chapterle raisonnement est un peu flottant dans le dernier chapitre
the main part of an argumentla pièce maîtresse d'une argumentation
the original idea is good but the arguments are not presented in a convincing mannerl'idée de départ est bonne mais la présentation des arguments n'est pas convaincante
the slightest argument and their relationship is put in jeopardyla moindre querelle et leur couple est remis en question
the weakness of an argumentla minceur d'un argument
there's no answer to an argument like thatil n'y a rien à répliquer à un tel argument
this argument doesn't stand up to analysiscet argument ne résiste pas à l'analyse
this argument has been put forward many timescet argument a beaucoup servi
this kind of argumentles raisonnements de cette nature
this line of argument is an insult to common sensece raisonnement choque le bon sens
unanswerable argumentargument sans réplique
use analogy as the basis of one's argumentraisonner par analogie
we mustn't use that argument with himil ne faudra pas tenir ce raisonnement avec lui
what he said clinched the argumentil a eu un argument décisif
yield to somebody's argumentsse rendre aux raisons de (quelqu'un)
you must be able to justify every one of your argumentstous vos arguments doivent être justifiables
you must be able to substantiate every one of your argumentstous vos arguments doivent être justifiables
you won't be able to use any argument against my decisiontu ne trouveras pas d'argument opposable à ma décision
your argument isn't very consistentton raisonnement manque de logique
your argument isn't very logicalton raisonnement manque de logique
your arguments won't hold for very long when faced with realitytes arguments ne tiendront pas longtemps face à la réalité
your last argument has won me overvotre dernier argument m'a convaincu
you're adding weight to my argumenttu apportes de l'eau à mon moulin

Get short URL