English | French |
all letters of application meet with the same fate | toutes les demandes d'emploi subissent le même sort |
all letters of application receive the same treatment | toutes les demandes d'emploi subissent le même sort |
all the same | c'est égal (soutenu) |
all the same | j'irai tout de même |
and if you had to do it all again? — I would do the same thing | si c'était à refaire? — je suis prête à recommencer |
he kept telling me the same thing all evening | il m'a seriné ça toute la soirée |
her novel is highly controversial, but all the same, it is successful | son roman est très discuté, n'importe, il a du succès |
I don't think he'll come but I'll invite him all the same | je pense qu'il ne viendra pas, mais je l'inviterai quand même |
I get all my meat from the same place | je me fournis toujours chez le même boucher |
it was absolutely no use running, he missed the train all the same | il a couru en pure perte, il a quand même manqué son train |
it was good all the same | c'était quand même bien |
it's all the same | c'est un tout |
it's all the same | c'est kif-kif (bourricot) |
it's all the same to me | ça m'indiffère |
maybe, but you're late again all the same | il n'empêche que tu es encore en retard |
oh come on, it's not the same thing at all! | ce n'est pas la même chose, enfin! |
somebody has to do it all the same | il faut pourtant bien que quelqu'un le fasse |
the same timetable for all members of staff | horaire uniforme pour tout le personnel |
they are all pretty much the same | ils sont tous du même acabit |
they were not on the same wavelength at all | entre eux, c'était un véritable dialogue de sourds |
this case sums up all others of the same type | ce cas résume tous les autres du même genre |
women all dressed in the same black clothes | des femmes uniformément vêtues de noir |
you can laugh, but I passed my exam all the same | ris si tu veux mais, en attendant, j'ai réussi à mon examen |
you're all the same! | vous êtes bien tous pareils! |
you're all the same, you intellectuals | vous autres, les intellectuels, vous êtes tous pareils |