Spanish | Russian |
a base a consecuencia de algo | на почве |
a ellos les ha tocado algo de suerte | им кое-что перепало (de chiripa) |
a flor de algo | на поверхности воды; земли (Alex Lilo) |
a juzgar por algo | судя по (чему-л.) |
a lo lejos se divisa algo gríseo | вдали что-то сереет |
a lo lejos se divisa algo negro | вдали что-то темнеет (negrea algo) |
a menos que se indique algo diferente | если не указано иначе (Wakeful dormouse) |
abrir los ojos a alguien sobre algo | открыть глаза (кому-л., на что-л.) |
acabar con algo de un golpe | разом покончить (с чем-л.) |
acogerse a algo | отговариваться |
aconsejarse de algo | советоваться о |
acordarse de algo | вспомнить о чем-либо (channel_i) |
acostumbrarse a hacer algo | привыкнуть делать (что-л.) |
actitud formalista burocrática hacia algo | формальное отношение (к чему-л.) |
acusar a alguien de algo | возводить на кого-л. обвинение в |
acusar inculpar, imputar a alguien de algo | предъявить кому-л. обвинение в |
acusar a alguien de algo | возвести обвинение на кого-л. в |
adaptar emplear a alguien para algo | приспосабливать кого-л. для (чего-л.) |
al nivel de algo | в уровень (с чем-л.) |
alcanzar algo con la mano | достать до чего-л. рукой |
alegar invocar algo | сослаться |
alegrarse de algo | радоваться |
algo a lo que | на что (algo a lo que se negaron los investigadores - на что следователи ответили отказом // El País, 2018 Alex_Odeychuk) |
algo aproximadamente así | что-то около того (этого) |
algo así como... | что-то типа... (kozavr) |
algo así como... | нечто среднее ... |
algo borracho | подшофе в знач. сказ. прост. |
algo así como | нечто вроде |
algo como | вроде |
algo después, al poco | погодя (Javier Cordoba) |
algo diferente | несколько иной (spanishru) |
algo distinto | несколько иной (spanishru) |
algo extraño | нечто странное |
algo indispuesto | не совсем здоровый |
algo malo | что-то неладное |
В¡Algo más! | Вот ещё! (13.05) |
ВЎAlgo más! | Вот ещё! (13.05) |
algo parecido | что-то в этом роде |
algo parecido | нечто подобное |
algo parecido semejante a... | нечто вроде... |
похожий на algo parecido a | какой-то |
algo que | нечто |
algo serio | сколько-нибудь серьёзный |
algo terrible | чрезвычайное происшествие |
alzarse con algo | незаконно присваивать |
amenazar con algo | Угрожать чем-л. (Предметом: ножом, пистолетом и.т.д. arriva) |
amenazar con hacer algo | Угрожать чем-л. (Каким-либо действием: убить, расправиться и.т.д. arriva) |
amontonar algo | насыпать кучу (чего-л.) |
andar a la caza de algo | охотиться за (чем-л.) |
andar a la pesca de algo | искать (что-л., кого-л.) |
andar en algo | заниматься чем-л. (Lavrov) |
apoyar a alguien en algo | способствовать кому-л. в (чём-л.) |
apreciar altamente algo | дать высокую оценка (чему-л.) |
apretar algo en la mano | зажать что-л. в руке |
apretujarse para conseguir algo | давиться за (чем-л.) |
aprobar algo | отнестись к чему-л. сочувственно |
aprovecharse de algo | выехать на |
aptitud para algo | способность (к чему-л.) |
apto para algo | способный (к чему-л.) |
apuntar algo en el acta | записать что-л. в протокол |
aquí ha pasado algo | здесь что-то произошло |
arriesgar aventurar algo | поставить подставить под удар |
atravesar algo | переехать через (что-л.) |
atribuir incriminar a alguien algo | вменить что-л., кому-л. в вину |
ayudar hacer algo a alguien | помочь кому-л. сделать (что-л.) |
bajar descender algo | опустить спустить, что-л. вниз |
bajo la amenaza de algo | под угрозой (чего-л.) |
basar sus relaciones sobre en algo | построить свои отношения на (чём-л.) |
beber algo de un trago | выпить что-л. залпом |
brindar por algo | пить за что-л. (alboroto) |
brindar por algo | поднимать тост за что-л. (alboroto) |
buscar algo aparte | искать что-л. на стороне (en otra parte) |
buscar consuelo en con algo | искать утешения в (чём-л.) |
buscar consuelo en algo | искать забвения в (чём-л.) |
cacarear algo en todas partes | повсюду раззванивать о (чём-л.) |
caer algo en los ojos | засорить глаза |
caer víctima de algo | пасть жертвой (чего-л.) |
callar algo | недосказывать |
callar algo | недосказать |
calzarse con algo | разжиться (fam.; чем-л.) |
capacidad de hacer algo | способность (на что-л.) |
capaz de apto para hacer algo | способный (к чему-л.) |
carecer de algo | испытывать недостаток в |
cargar la conciencia con algo | взять что-л. на совесть |
cifrar la esperanza en algo | уповать (на что-л.) |
citar algo como ejemplo | привести что-л. в пример |
coincidir con algo | совпасть (с чем-л.) |
colocar algo en su sitio | водворить что-л. на место |
comenzar con por algo | начать с (чего-л.) |
comerse las uñas por algo | страстно желать (чего-л.) |
comprar algo por una bagatela | купить что-л. за гроши |
comprender en algo | смыслить в (чём-л.) |
con ayuda por medio de algo | при помощи (чего-л.) |
con en proporción a algo | пропорционально (чему-л.) |
concentrar la atención en algo | остановить внимание на (чём-л.) |
confiar a alguien algo | доверить кому-л., что-л. (Lavrov) |
conocimiento de algo | знакомство (с чем-л.) |
consagrarse a algo con fervor | браться за что-л. с жаром |
conseguir algo | разжиться |
consentir aprobar algo | согласиться (на что-л.) |
considerar en algo una ofensa | усмотреть в чём-л. обиду |
contar narrar algo | рассказать о (чём-л.) |
cosa nunca vista, algo sin precedentes, algo digno de sorpresa, rareza | невидаль (woland.q50) |
cuando me cantes algo | когда ты мне споёшь что-нибудь (Alex_Odeychuk) |
cubrirse inundarse con algo pegajoso | залипнуть (соз. разг.) |
cubrirse inundarse con algo pegajoso | залипать |
culpabilizar a uno, algo de, por algo | обвинить кого что в чём, возложить вину за что на кого что (MilagrosA) |
dar a algo prioridad | занимать видное место (Lavrov) |
dar algo a encuadernar | отдать что-л. в переплёт |
dar algo a rehacer | отдать что-л. в переделку (a arreglar) |
dar algo por sentado | не сомневаться в (чем-либо) |
dar algo por sentado | считать решённым делом |
dar curso a algo | дать ход (чему-л.) |
dar en tierra con algo | грохнуть об землю |
dar entregar la vida por algo | отдать жизнь (за что-л.) |
dar largas a algo | откладывать (что-л.) |
dar largas a algo | затягивать |
dar margen para algo | дать повод для (чего-л.) |
dar posesión de algo | отводить в собственность (кому-л.) |
dar pruebas de algo | представлять доказательства (чего-л.) |
dar todo el dinero por algo | отдать все деньги (за что-л.) |
dar una respuesta negativa a algo | ответить отказом |
dar una vista a algo | бросить взгляд (на что-л.) |
dar vueltas a algo | обдумывать (Scarlett_dream) |
dar vueltas a algo | размышлять над (Se me ha ocurrido una cosa y no pardo de darle vueltas. Scarlett_dream) |
dar vueltas a algo | переворачивать |
darle a uno por algo | взбрести в голову (Aneli_) |
darle a uno por algo | вздуматься (Aneli_) |
darle a uno por algo | захотеться (Aneli_) |
darse cuenta de algo | отдавать себе отчёт в (чём-л.) |
darse de cabeza contra algo | треснуться головой обо (что-л.) |
de algo | смеяться над (кем-л., чем-л.) |
decir algo de guasa | сказать что-л. в шутку (I. Havkin) |
decir algo inoportunamente | сказать что-л. некстати |
decir algo más | сказать ещё что-нибудь |
dedicarse a algo | заниматься чем-л. (Lavrov) |
deducir un tanto por ciento de algo ... | отчислить определённый процент из ... |
dejar a uno el cuidado de hacer algo | предоставить кому-л. сделать (что-л.) |
dejar algo en el tintero | @не договаривать (fam.; умалчивать) |
dejar algo en el tintero | договаривать см. договорить (fam.; умалчивать) |
dejar algo para cría | оставить что-л. на развод (для развода) |
dejar un margen para algo | давать возможность для чего-л |
dejarse seducir por algo | соблазниться (чем-л.) |
demandas de algo | требование (на что-л.) |
demorar con algo | опоздать (с чем-л.) |
derivar algo | направить, перенаправить (Encaminar, conducir [una cosa] de una parte a otra. mummi) |
desacuerdo en algo | разногласие в (чём-л.) |
desaprobar algo | отрицательно относиться (к чему-л.) |
desaprobar algo | отнестись к чему-л. сочувственно |
desayunar algo | завтракать чем-л. (Lavrov) |
desayunar con algo | завтракать чем-л. (Lavrov) |
desconfiar de algo | отнестись к чему-л. с недоверием |
deshacerse de algo | сбыть с рук |
destinado a algo | призвание (к чему-л.) |
dibujar con lápiz los contornos de algo | обвести что-л. карандашом |
dignificar su vida con algo | обогатить жизнь (чем-л.) |
dirigirse mentalmente hacia algo | обратиться мысленно (к чему-л.) |
discernir algo en lontananza | рассмотреть что-л. вдали |
discutir de acerca de, sobre algo | спорить о (чём-л.) |
disentir de algo | разойтись в (чём-л.) |
disfrazar a alguien de algo | нарядить (для маскарада и т.п.; кем-л.; кого-л.) |
disponiendo de algo | при наличии (чего-л.) |
distribuir algo equitativamente | распределять что-л. равномерно |
echar algo en cara a alguien | пенять (кому-л., на что-л.) |
echar algo por la borda | сделать зря |
echar en cara algo | упрекать в (чём-л.) |
echar las bases de algo | заложить основы ч-л (MilagrosA) |
echar mano de algo o alguien | воспользоваться помощью (кого-л., чего-л.) |
echar teatro a algo | выражать эмоции |
echar tierra a algo | стараться замять (что-л.) |
echar tierra a algo | стремиться предать забвению |
echar correr un velo sobre algo | заглушить |
echar correr un velo sobre algo | заставить забыть |
echar correr un velo sobre algo | замаскировать |
echar vaho en sobre algo | подышать (на что-л.) |
ellos ellas tenían algo de común | у них было что-то общее |
embobarse en algo | зазеваться (на что-л.) |
emitir su parecer sobre algo | высказаться по поводу (чего-л.) |
emular con alguien en algo | соревноваться с кем-л. в (чём-л.) |
en adecuación en consecuencia con algo | в соответствии (с чем-л.) |
en adición a como complemento de algo | в дополнение |
en esto hay algo una pizca de verdad | в этом есть доля истины |
en existencia de algo | при наличии |
en la medida de algo | в меру (чего-л.) |
en recompensa de algo | в вознаграждение (за что-л.; в виде вознаграждения) |
encomendar algo a alguien | возложить поручение на (кого-л.) |
encontrar placer en algo | найти удовольствие в (чём-л.) |
enriquecerse con algo | нажиться на |
entender perfectamente en algo | тонко разбираться в (чём-л.) |
enterado de algo | ознакомленный (с чем-л.) |
enterarse de algo de una manera indirecta | узнать что-л. стороной |
enterarse de algo por medio de un conocido | узнать что-л. через знакомого |
enviar mandar a alguien en busca de algo | гонять кого-л. за (чем-л.) |
envolver algo en papel | завернуть что-л. в бумагу |
¡es es algo parecido a una locura! | это какое-то безумие! |
es imposible llegar a hacer algo con él | с ним каши не сваришь |
написать дополнительно escribir algo más | дописывать |
написать дополнительно escribir algo más | дописать |
especializarse en algo | специализироваться в (на чём-л.; чём-л.) |
estar a dos dedos de algo | быть на волосок (от чего-л.) |
estar al margen de algo | держаться в стороне (tania_mouse) |
estar al margen de algo | быть в стороне (от чего-л.) |
estar algo temeroso | побаиваться |
estar conforme de acuerdo con algo | согласиться (с чем-л.) |
estar contento de algo | радоваться (чему-л.) |
estar curtido en algo | набить руку на |
estar ducho cursado en algo | поднатореть в (чём-л.) |
estar encantado de por algo | быть в восторге (от чего-л.) |
estar metido en algo | быть заинтересованным в (чём-л.) |
estar mezclado en algo | быть замешанным (во что-л.) |
estar muy versado en algo | быть хорошо осведомлённым в (чём-л.) |
estar obligado a alguien por algo | быть обязанным |
estar pez en algo | не знать чего-л. (straparola) |
estar seguro de algo | определённо знать (что-л.) |
estar triste por algo | грустить о (чём-л.) |
esto no tiene punto de comparación con algo | это не идёт в сравнение (не поддаётся сравнению, с чем-л.) |
esto sí que vale algo | это что-нибудь да значит (sí que importa) |
estoy algo indispuesto | мне что-то нездоровится |
están tramando maquinando algo | они что-то затеяли |
evitar algo | увернуться (от чего-л.) |
explicarse algo | уяснить себе |
expresar exactamente algo | точно выражать (что-л.) |
facturar expedir algo como equipaje | отправить что-л. багажом |
fijarse en algo | обращать внимание на что-либо (channel_i) |
fuera de los límites de algo | вне пределов (за пределами, чего-л.) |
fundar esperanzas en algo | делать ставку (на что-л.) |
garantizar algo | ручаться |
gastar un montón de dinero en algo | перевести кучу денег (на что-л.) |
gratificar premiar a alguien con algo | жаловать кого-л., чем-л. (что-л., кому-л.) |
haber trabajado mucho en algo | положить на что-л. много труда |
habilidad para hacer algo | умение делать (что-л.) |
hablar de sobre algo | говорить о |
hablar de algo con elocuencia y pasión | залиться соловьём |
hacer al revés algo | делать что-л. шиворот-навыворот |
hacer algo a escote | делать что-л. в складчину |
hacer algo a la fuerza | делать что-л. через силу (sobreponiéndose a sus fuerzas) |
hacer algo a medias | делать что-л. наполовину |
hacer algo con amor | делать что-л. с любовью (con cariño, con entusiasmo) |
hacer algo de modo ostensible | открыто сделать что-то (Zhukovzh) |
hacer algo divertido | развлекаться (Scorrific) |
hacer algo para por los amigos | сделать что-л. для друзей |
hacer algo por debajo de la pata | левой ногой делать (al desgaire; что-л.) |
hacer algo quedo que quedo | нехотя делать (что-л.) |
hacer cargo a alguien de algo | возводить на кого-л. обвинение в (чём-л.) |
hacer gloria de algo | хвалиться (чем-л.) |
hacer jigote de algo | размельчить (что-л.) |
hacer jigote de algo | мелко нарубить |
hacer jigote de algo | раскрошить |
hacer ostentación de algo | выставить напоказ |
hacer participar a alguien en algo | привлекать кого-л. к участию в |
hacer perder a alguien la costumbre de algo | отучить (кого-л., от чего-л.) |
hacer ropa de algo viejo | перешивать из (чего-л.) |
hacer saber notificar algo a alguien | уведомить кого-л. о (чём-л.) |
hacer un misterio de algo | делать из чего-л. тайну |
hacerse dueño de algo | овладеть (чем-л.) |
hacerse fuertes en algo tropas, etc. | закрепиться (Lavrov) |
han tramado maquinado algo | они что-то затеяли |
hasta encontrar algo | до приискания (чего-л.) |
hasta que ocurra algo | до поры до времени |
hechar el ojo a uno, a algo | положить глаз (Kalentyeva) |
idéntico a algo | тождественный (чему-л.) |
ignorante en algo | невежественный в (чём-л.) |
imaginarse algo | вообразить себе (что-л.) |
imponer a alguien la obligación de hacer algo | вменять что-л. в обязанность (кому-л.) |
imputar algo a alguien | ставить в вину (кому-л., что-л.) |
imputar algo a alguien | возвести обвинение на кого-л. в (чём-л.) |
incitar a algo | подбить (на что-л.) |
inclinación por algo | призвание |
inclinarse sobre algo | склониться над (чем-л.) |
inculcar el gusto a algo | привить вкус (к чему-л.) |
inhibirse de, en algo | уклоняться от чего (Zhukovzh) |
inhibirse de, en algo | не соглашаться + инф (Zhukovzh) |
inhibirse de, en algo | отказываться (Zhukovzh) |
inhibirse de, en algo | устраняться (Zhukovzh) |
interesar a alguien en algo | привлекать кого-л. к участию в (заинтересовать; чём-л.) |
interpretar algo con sus propias palabras | передать что-л. своими словами |
investigar algo consecuentemente | неуклонно следовать (чему-л.) |
ir por algo | идти за (чем-л.) |
irse algo al garete | провалиться, потерпеть недачу (BCN) |
jugarse algo a una carta | ставить что-л. на карту |
le ha ocurrido algo con en el corazón | у неё что-то стало с сердцем |
levantar algo en alto | поднимать что-л. вверх |
limitarse a algo | Ограничиваться чем-л. (arriva) |
limitarse a hacer algo | не идти дальше (чего-л.) |
llegar a algo con su propio talento | дойти до чего-л. своим умом |
llenar de algo | проложить (чем-л.) |
llevar a buen fin algo | успешно довести что-л. до конца |
llevar a resultado feliz algo | успешно довести что-л. до конца |
llevar a través de algo | пронести через (что-л.) |
llevar a término algo | довести до конца (что-л.) |
llevar la conversación hacia algo | свести разговор (на что-л.) |
llevar la cuenta el cálculo de algo | вести счёт (чему-л.) |
mandar ordenar algo | распорядиться о (чём-л.) |
mandar hacer algo | распорядиться сделать (что-л.) |
manifestar su completa disposición su completa propensión para hacer algo | изъявить полную готовность сделать (что-л.) |
mantener algo en secreto | держать что-л. втайне |
mantenerse con firmeza por algo | крепко стоять (за что-л.) |
marchar algo viento en popa | идти очень хорошо (о делах) |
matar apenas algo se manifieste | подавить в зародыше (Lavrov) |
mediante algo | при посредстве (чего-л.) |
mencionar algo en su lugar | упомянуть о чём-л. в своём месте |
meter algo en el bolsillo | совать что-л. в карман |
meter el palo en algo | тыкать палкой (во что-л.) |
meter la mano en el bolsillo buscando algo | слазить за чем-л. в карман |
meter por los ojos por las narices algo | тыкать в глаза (чем-л.; в нос) |
meterse algo en la cabeza | забить себе что-л. в голову |
meterse debajo de algo | подлезать подо (что-л.) |
metérsele encajársele en la cabeza algo | забрать себе в голову (что-л.) |
mimar a alguien con algo | баловать (кого-л., чем-л.) |
mirar a algo | смотреть (на что-л.) |
mirar a algo como si fuera suyo | смотреть на что-л. как на свою вотчину |
mostrarse remiso para hacer algo | полениться сделать |
multiplicar por algo | помножать (на что-л.) |
negar algo a alguien | отказывать кому-то в чем-то (Avalancha) |
negarse a hacer algo | отказаться сделать (что-л.) |
¡no algo más! | вот ещё! |
no apartar los ojos de algo | не отрывать глаз от (kozavr) |
no ceder ante alguien en algo | не уступать кому-л. в чём-л. |
no dar paso por algo | ни шагу не сделать (для чего-л.) |
no estar de acuerdo en algo | разойтись в |
no hacer algo por pereza | полениться сделать (что-л.) |
no permitir algo | не допускать (чего-л.) |
no saber con seguridad algo | нетвёрдо знать (что-л.) |
no tener escrúpulos en hacer algo | не стесняться делать (что-л.) |
no tener idea de algo | не иметь представления о (чём-л.) |
no tener nada que ver ninguna relación con algo | не иметь никакого отношения (к чему-л.) |
no usar emplear algo | не употреблять (чего-л.) |
obligar a alguien a hacer algo | вменять что-л. в обязанность |
ocurrírsele a uno hacer algo | взять и сделать (Lavrov) |
ofrecer proponer algo a la atención | предложить что-л. вниманию (de; кого-л.) |
ofrecerse para hacer algo | назваться сделать (что-л.) |
olvidar dejar algo en casa | забыть что-л. дома |
olvidarse de hacer algo | забыть сделать (что-л.) |
orientar hacia en algo | ориентировать (на что-л.) |
orientarse hacia algo | иметь установку (на что-л.) |
pagar por algo | платить (за что-л.) |
para algo | зачем-то |
para celebrar algo | в ознаменование |
para completar algo | в дополнение (к чему-л.) |
para evitar algo | во избежание (чего-л.) |
para quitar a alguien la costumbre de algo | чтобы не было повадно кому-л. |
parar poner mientes en algo | задуматься над (чем-л.) |
participar tomar parte en algo | принимать участие в (чём-л.) |
pasar algo de mano en mano | передать что-л. из рук в руки |
pasar por algo | переносить (что-л.) |
pasar por algo | терпеть |
país puntero en algo | Государство, находящееся на первом месте по чему-л. (arriva) |
país puntero en algo | Государство, ведущее в чем-л (arriva) |
país puntero en algo | Ведущее в чем-л. государство (arriva) |
pegarse algo | извлекать пользу из (чего-л.) |
penar por algo | горевать о (чём-л.) |
pensar en sobre algo | думать о |
perder en algo | терять на (чём-л.) |
permitir demasías exageraciones en algo | допустить перегиб в (чём-л.) |
pintarse para algo | тяготеть (к чему-л.) |
poder alcanzar algo | суметь добиться (чего-л.) |
poderle a uno algo | быть во власти (чего-л.) |
poner algo al alcance de todos | сделать что-л. достоянием всех |
poner algo en circulación | пустить что-л. в обращение |
poner algo en tela de juicio | ставить под сомнение |
poner algo fuera de uso | привести что-л. в негодность |
poner cuidado en algo | заботиться о (чём-л.) |
poner en circulación algo | пустить что-л. в оборот |
poner en la mira algo | делать упор на (Alexander Matytsin) |
poner en la mira algo | сделать упор на (Alexander Matytsin) |
poner en la mira algo | ставить во главу угла (Alexander Matytsin) |
poner en la mira algo | сосредоточиться на (Alexander Matytsin) |
poner la mira miras en algo | делать ставку |
poner mucho de su parte en algo | положить на что-л. много труда |
poner precio a algo | обещать награду (за что-л.) |
poner término a algo | положить конец (чему-л.) |
ponerse a la cabeza de algo | возглавить что-л. (arriva) |
ponerse a la cabeza de algo | Вставь во главе чего-л. (arriva) |
ponerse de acuerdo quedar, convenir en algo | сойтись на (чём-л.) |
ponerse de lleno a hacer algo | приняться за что-л. вплотную |
por algo | почему-то (отчего-то) |
por algo | не зря |
por algo | немудрено |
por algo | отчего-то |
por decir algo | мягко говоря (brumbrum) |
por decir algo | мягко выражаясь (brumbrum) |
por decir algo | если не сказать больше (brumbrum) |
por falta de algo | за неимением (чего-л.) |
por falta de algo mejor | за неимением лучшего |
por medio por vía de algo | при посредстве |
por razones de algo | на почве (чего-л.) |
practicar algo | заниматься чем-л. (Lavrov) |
preguntar algo | расспрашивать о (чём-л.) |
premiar con algo | премировать (чем-л.) |
preparar a alguien para algo | готовить (кого-л., к чему-л.) |
prepararse para algo | подготовиться (к чему-л.) |
privarse de algo | отказать себе в (чём-л.) |
proponerse hacer algo | задумать (что-л.) |
protestar contra algo | протестовать против (чего-л.) |
protestar elevar una protesta contra algo | запротестовать против (чего-л.) |
provocar a algo | провоцировать (на что-л.) |
provocar a alguien a hacer algo | спровоцировать (кого-л., на что-л.) |
que conoce algo | знакомый (с чем-л.) |
quedar bien mal en algo | преуспеть не преуспеть в (чём-л.) |
quedarse algo pensativo | @призадумываться |
quedarse algo pensativo | призадуматься |
quiero que cantes algo | хочу, чтобы ты что-нибудь спел (Alex_Odeychuk) |
quitar algo por fuerza | отнять что-л. силой |
quitar de las manos algo | с руками оторвать (что-л.) |
quitar el polvo de algo | смести пыль с (чего-л.) |
quitar las ganas de algo | отшибать охоту (к чему-л.) |
quitarle de la cabeza algo | @разубеждать (в чём-л.) |
quitarle de la cabeza algo | разряжение см. разрядка 1, 2 разубедить прич. страд. прош. -жд- (в чём-л.) |
quitarse algo de la boca | урезывать себя (чтобы дать другому) |
quitarse algo de la boca | отрывать от себя |
quitarse de encima algo | с плеч долой |
reaccionar a ante algo | реагировать (на что-л.) |
recibir algo con satisfacción | встретить что-л. с удовлетворением |
reflexionar meditar en algo | задуматься над (чем-л.) |
refunfuñar por algo | ворчать (на что-л.) |
rendir cuentas dar cuenta de algo | давать отчёт в (a; кому-л.; чём-л.) |
reparar en algo | обратить на себя внимание |
reprochar de algo | упрекать в |
resentirse de por algo | чувствовать себя задетым (чем-л.) |
responder de algo | ручаться (за что-л.) |
retener algo | оставить за собой (что-л.) |
romperse la cabeza en sobre algo | ломать голову над (чем-л.) |
romperse los dientes en algo | сломать зубы на (чём-л.) |
saber algo de fijo | определённо знать |
saber algo de oídas | знать понаслышке (I. Havkin) |
saber algo de primera mano | знать непосредственно (от кого-л.) |
saber algo punto por punto | знать что-л. до точки |
sacar partido de algo | нажиться на (чём-л.) |
sacar provecho de algo | выехать на (чём-л.) |
salir airoso de algo | выйти с честью из (чего-л.) |
sentir lamentar algo | жалеть о (чём-л.) |
sentir notar la falta de algo | испытывать недостаток в (чём-л.) |
sentir o tener debilidad por algo o alguien | питать слабость (Lavrov) |
sentir repugnancia aversión hacia algo | питать отвращение |
ser aficionado a algo | быть охотником до |
ser algo indiferente respecto a | относиться с прохладцей (к кому-л., чему-л.) |
ser algo que vale | иметь какую-то цену |
ser alguien o algo de tomo y lomo | быть очень плохим (хорошим) |
ser arrollado por algo | быть перееханным чем-л. (arriva) |
ser arrollado por algo | быть раздавленным чем-л. (arriva) |
ser arrollado por algo | быть задавленным чем-л. (Antonio Gaudí murió trágicamente por las heridas que sufrió al ser arrollado por un tranvía ... arriva) |
ser condenado a algo | быть приговорённым к... (Un fiscal en Texas, Estados Unidos, ha sido condenado a 10 días de prisión arriva) |
ser conocedor sabedor en algo | понимать толк в |
ser pionero en algo | быть пионером в (чём-л.) |
ser sorprendido en algo | попасться в |
ser una fiera en algo | ревностно выполнять (что-л.) |
servir de algo | служить в качестве (кого-л.) |
sobre en la base de algo | на базе (чего-л.) |
sordo a para algo | глухой (к чему-л.) |
sorprenderse en algo | ловить себя на чем-л. (Lavrov) |
sospechar algo malo | заподозривать неладное |
sospechar de uno de algo | подозревать кого-л. в чём-либо (ННатальЯ) |
sospechar que hay que pasa algo malo | заподозривать неладное |
soñar con algo | мечтать о |
sublevarse contra algo | восстать против (чего-л.) |
sudársela algo a alguien | быть фиолетовым, быть пофиг, безразличным (Unc) |
sufrir por algo | страдать (от чего-л.) |
tardar en hacer algo | запоздать с чем-л. (Lavrov) |
tener afecto hacia algo | любовно относиться (к чему-л.) |
tener algo de miedo | побаиваться |
tener algo delante de sus narices | иметь что-то перед носом очевидное (arriva) |
tener algo delante de sus narices | иметь что-то прямо под носом (arriva) |
tener algo en la punta de la lengua | вертеться на языке (когда мы хотим сказать что-то, что знаем, но никак не можем вспомнить arriva) |
tener algo metido entre ceja y ceja | зациклиться (mrssam) |
tener algo metido entre ceja y ceja | вбить себе в голову (mrssam) |
tener gusto para algo | иметь склонность (к чему-л.) |
tener la crueldad de hacer algo | иметь жестокость сделать (что-л.) |
tener la culpa de algo | провиниться в (чём-л.) |
tener la tontería de hacer algo | сделать что-л. сдуру |
tener necesidad extrema de algo | крайне нуждаться в (чём-л.) |
tener relación con algo | иметь отношение (к чему-л.) |
tener una actitud formalista hacia algo | формально относиться |
tener una idea preconcebida acerca de algo | предвзято относиться (к чему-л.) |
tener ánimos para algo | иметь достаточно решимости для (чего-л.) |
terminar con éxito algo | удачно закончить (что-л.) |
tiene en su figura algo de su padre | в его фигуре есть что-то от отца |
¿tiene Ud. algo de cambio de calderilla? | не будет ли у вас сколько-нибудь мелочи? |
¿tiene Ud. algo de tiempo algún tiempo? | есть у вас сколько-нибудь времени? |
Toda empresa es obra de manos humanas y gracias al trabajo humano llega a ser algo | Всякое дело человеком ставится, человеком славится (Lavrov) |
tomar algo para el camino | взять с собой что-л. на дорогу |
tomar algo por lo trágico | трагически относиться (к чему-л.) |
tomar consejo de algo | советоваться о (чём-л.) |
tomar el gusto a algo | приохотиться (к чему-л.) |
tomar pie de algo | отговариваться (чем-л.) |
tomar posesión de algo | приступать к обязанностям |
tomar posesión de algo | вступать во владение |
tomar sobre sí consigo algo | взять на себя (что-л.) |
tomarse algo a mal | обидеться (No te lo tomes a mal pero no quiero que salgas con mi hermana, es muy joven para tí. oyorl) |
tomarse tiempo para algo | взять себе время (на обдумывание и т.п.) |
trabajar en algo | трудиться над |
trabajar en algo | работать над (чем-л.) |
быть связанным с чем-л., влечь за собой traer arrastrar consigo algo | связать |
tratar algo con desconfianza | отнестись к чему-л. с недоверием |
tratar de saber algo | допытываться |
tropezarse con contra algo | споткнуться обо (что-л.) |
un plato lleno de algo | полная тарелка (чего-л.) |
una tontería de hacer algo | дохлое дело (Lavrov) |
valorar tasar algo en cien rublos | оценивать что-л. в сто рублей |
vecino a algo | по соседству (с чем-л.) |
ver ofensa en algo | усмотреть в чём-л. обиду |