French | German |
Accord de coopération entre la Communauté économique européenne et des Etats tiers membres de COST relatif à onze actions concertées dans le domaine de la science et des technologies de l'alimentationProgramme spécifique de recherche et de développement technologique "FLAIR" | Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und nicht der Gemeinschaft angehörenden COST-Staaten über elf konzertierte Aktionen auf dem Gebiet der Lebensmittelwissenschaft und-technologieSpezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung "FLAIR" |
Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961 | Zusatzvereinbarung zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 |
Acte additionnel à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 | Zusatzvereinbarung zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 |
acte administratif accessoire | akzessorischer Verwaltungsakt |
acte administratif bilatéral | zweiseitiger Verwaltungsakt |
acte administratif créateur de droits | gestaltender Verwaltungsakt |
acte administratif d'authentification | beurkundender Verwaltungsakt |
acte administratif de commandement | befehlender Verwaltungsakt |
acte administratif subordonné | unselbständiger Verwaltungsakt |
acte administrativement important | Verwaltungsakt |
acte autonome | Rechtsakt |
acte comportant un engagement juridique | zwingender Rechtsakt |
acte comportant un engagement juridique | eine rechtliche Verpflichtung beinhaltender Rechtsakt |
acte comportant un engagement juridique | rechtsverbindlicher Rechtsakt |
acte confirmatif | bestätigende Maßnahme |
acte conservatoire | vorsorgliche Amtshandlung |
acte contraignant | zwingender Rechtsakt |
acte contraignant | rechtsverbindlicher Rechtsakt |
acte contraignant | eine rechtliche Verpflichtung beinhaltender Rechtsakt |
acte d'adhésion | Akte über die Bedingungen des Beitritts |
acte d'adhésion | Beitrittsakte |
acte de base | grundlegender Rechtsakt |
acte de candidature | Einstellungsfragebogen |
acte de candidature | Bewerbungsfragebogen |
acte de candidature pour un concours | Bewerbungsfragebogen |
acte de candidature unique | Einheitsbewerbungsfragebogen |
Acte de Contadora pour la paix et la collaboration en Amérique Centrale | Contadora-Akte für Frieden und Zusammenarbeit in Zentralamerika |
acte de coopération entre autorités | Mitwirkungsakt |
acte de dissolution | Auflösungsbeschluß |
acte de dévouement accompli dans un intérêt public | aufopfernde Tat im Interesse des Gemeinwohls |
acte de famille | Familienschein |
Acte de Genève | Genfer Akte |
Acte de Genève | Genfer Akte des Haager Abkommens über die internationale Eintragung gewerblicher Muster und Modelle |
acte de gestion courante | Rechtsakt der laufenden Verwaltung |
Acte de La Haye | Haager Akte |
acte de l'administration | Akte der öffentlichen Verwaltung |
Acte de Londres | Londoner Akte |
acte de mariage | Trauschein |
Acte de Monaco | Zusatzvereinbarung zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 |
acte de naissance | Geburtschein |
acte de naissance | Geburtsschein |
acte de nomination du fonctionnaire | Ernennungsurkunde des Beamten |
acte de parole | Sprechakt |
acte de parole indirect | indirekter Sprechakt |
acte de pur fait | Tathandlung |
acte de pur fait | Realakt |
acte de reconnaissance | Anerkennungsschein |
acte de révocation | Widerrufbescheid |
Acte de Stockholm | Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961 |
Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961 | Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961 |
acte de transfert | Übertragungsurkunde |
acte de violence à connotation raciste | rassistische Gewalttat |
acte d'hostilité | Feindseligkeit |
acte donnant mainlevée de la caution | Freistellung der Bürgen |
acte dont la publication est une condition de son applicabilité | veröffentlichungsbedürftiger Rechtsakt |
acte d'ordre sexuel | sexuelle Handlung |
Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments |
Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments |
Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments |
Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments |
acte d'union | Vereinbarung |
acte déféré à la Cour | Sache,mit der der Gerichtshof betraut wird |
Acte final | Schlussakte |
Acte final de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | Schlussakte von Helsinki |
Acte final de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | Schlussakte der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa |
Acte final de Marrakech | Schlussakte über die Ergebnisse der Multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde |
Acte final de Marrakech | Schlussakte von Marrakesch |
Acte final d'Helsinki | Schlussakte der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa |
Acte fondateur | NATO-Russland-Grundakte |
Acte fondateur sur les relations, la coopération et la sécurité mutuelles | NATO-Russland-Grundakte |
Acte fondateur sur les Relations,la Coopération et la Sécurité mutuelles entre l'OTAN et la Fédération de Russie | Gründungsakte über gegenseitige Beziehungen,Zusammenarbeit und Sicherheit |
Acte général révisé pour le règlement pacifique des différends internationaux | Revidierte Generalakte über die friedliche Beilegung zwischenstaatlicher Streitigkeiten |
acte illocutoire | illokutive Akte |
acte illocutoire | Illokution |
acte intentionnel de détérioration | vorsätzliche Beschädigung |
acte juridique | Rechtsakt der Union |
acte licite | rechtmässige Handlung |
acte locutoire | lokutiver Akt |
acte locutoire | Lokution |
acte malveillant | böswillige Logik |
acte perlocutoire | perlokutiver Akt |
acte perlocutoire | Perlokution |
Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments |
Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments |
Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments |
Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments |
Acte pour le marché unique | Binnenmarktakte I |
Acte pour le marché unique | Akte für den Binnenmarkt |
Acte pour le marché unique | Binnenmarktakte |
Acte pour le marché unique II | Binnenmarktakte II |
acte radiologique | strahlenärztliche Verrichtungen |
acte relatif aux conditions d'adhésion | Beitrittsakte |
acte relatif aux conditions d'adhésion | Akte über die Bedingungen des Beitritts |
Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République hellénique et aux adaptations des traités | Akte über die Bedingungen des Beitritts der Republik Griechenland und die Anpassungen der Verträge |
Acte relatif aux conditions d'adhésion du royaume d'Espagne et de la République portugaise et aux adaptations des traités | Akte über die Bedingungen des Beitritts des Königreichs Spanien und die Portugiesische Republik und die Anpassungen der Verträge |
Acte relatif aux conditions d'adhésion à l'Union européenne de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque, et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Akte über die Bedingungen des Beitritts der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträge |
acte révisionniste | revisionistischer Akt |
Acte unique | Einheitliche Akte |
Acte unique | Einheitliche Europäische Akte |
Acte unique européen | Einheitliche Akte |
acte écrit | Urkunde |
acte émanant des autorités | Hoheitsakt |
acte êcrit | Akten |
actes administratifs entraînant des conséquences pécuniaires | Verwaltungsakte mit finanziellen Folgen |
actes criminels | kriminelle Handlungen |
actes de disposition | Handlungen im Namen der Gesellschaft |
actes de droit dérivé de force non contraignante | abgeleitete nachgiebige Rechtsakte |
actes de force contraignante relevant du droit dérivé des traités | von den Verträgen abgeleitete zwingende Rechtsakte |
actes de gestion courante | Rechtsakte der laufenden Verwaltung |
actes de l'administration | Akte der öffentlichen Verwaltung |
actes de parole de surface | Oberflächensprechakte |
actes de terrorisme, d'enlèvement et de détournement d'avion | terroristische Anschlaege, Menschenraub und Entfuehrungen |
actes des institutions | Handlungen der Organe |
actes d'exécution fiscale | steuerliche Vollstreckungshandlungen |
actes donnant mainlevée des cautions | Befreiung der Bürgen |
actes et indications | Urkunden und Angaben |
actes judiciaires et extrajudiciaires | gerichtliche und aussergerichtliche Schriftstücke |
actes nationaux correspondants | entsprechende einzelstaatliche Massnahmen |
actes obligatoires de l'UPU | Verbindliche Verträge des WPV |
actes subséquents | nachfolgende Akte |
actes subséquents | Folgerecht |
actions attribuées | zugeteilte Aktien |
actions concernant la famille | familienspezifische Massnahmen |
actions contre l'érosion | Maßnahmen zur Erosionsbekämpfung |
actions d'aide alimentaire | Nahrungsmittelhilfeaktionen |
Actions dans le domaine de l'éducation | Aktionen im Bildungsbereich |
actions d'anticipation,de conseil,de mise en réseaux et de formation | Vorausschau,Beratung,Vernetzung und berufliche Bildungsmaßnahmen |
actions d'assistance | Hilfe |
actions de coopération avec des pays tiers ou des organisations internationales | Aktionen der Zusammenarbeit mit Drittländern oder internationalen Organisationen |
actions de développement au niveau des districts | Entwicklungsmassnahmen auf Bezirksebene |
actions de formation | Ausbildungsmassnahmen |
actions de formation-emploi | Ausbildungs-und Beschäftigungsmaßnahmen |
actions de promotion,d'accompagnement et de suivi | fortlaufende begleitende Fördermaßnahmen |
Actions de RDT | FTR-Maßnahmen |
Actions de RDT | FTE-Maßnahmen |
Actions de RDT:diffusion et valorisation des résultats des actions de recherche et de développement technologique,transfert technologique et innovation | FTE-Maßnahmen:Verbreitung und Nutzung der FTE-Ergebnisse,Technologietransfer und Innovation |
actions de représentation extérieure du Comité | Aussenvertretung des Ausschusses |
actions de substitution | Ablösungsmassnahmen |
actions de suivi dans le domaine civil | ziviles Monitoring |
actions des Fonds | Aktionen der Fonds |
actions d'hygiène | Hygienemassnahmen |
actions d'information pour des politiques spécifiques | Informationsmaßnahmen für spezifische Politiken |
actions d'intérêt collectif et actions de groupe | Klage im allgemeinen Interesse und Gruppenklage |
,actions découlant d'une assurance | Versicherungsansprüche |
actions déjà diffusées à | bereits untergebrachte Aktien |
actions démonstratives | Massnahmen mit Modellcharakter |
actions détenues en garantie | Anteile, die als Sicherheit gehalten werden |
actions détenues en garantie | Aktien, die als Sicherheit gehalten werden |
actions détenues en portefeuille par .... | von .... gehaltene Aktien |
actions en faveur de la protection des consommateurs | Massnahmen zugunsten des Verbraucherschutzes |
Actions exploratoires sur la télématique dans le domaine urbain | Sondierende Maßnahmen auf dem Gebiet Telematik für Stadtgebiete |
Actions extérieures de la Communauté | aussenpolitische Massnahmen der Gemeinschaft |
actions faisant partie de blocs | zu Aktienpaketen gehörende Aktien |
Actions horizontales et marchés | Horizontale Maßnahmen und Märkte |
actions innovatrices | Aktionen mit neuem Inhalt |
actions librement négociables | uneingeschränkt handelbare Aktien |
actions négociables en bourse | börsenfähige Aktien |
actions offertes en souscription | zum Bezug angebotene Aktien |
Actions pilotes en faveur du transport combiné | Pilotaktionen zur Förderung des kombinierten Verkehrs |
actions prioritaires | Vorzugsaktionpl. |
actions prioritaires | vorrangig durchzuführende Massnahmen |
actions prioritaires | Prioritätsaktien |
actions rachetables | rückerwerbbare Aktien |
Actions thématiques programmées | themaorientierte Aktionsprogramme |
actions vexatoires ou frustratoires | schikanöse oder böswillige Klagen |
actions visant à réduire les pollutions et les nuisances | Aktionen zur Eindämmung von Umweltbelastungen |
admission à la cote d'actions | Börsenzulassung |
arrêter un acte | einen Rechtsakt erlassen |
avoir conscience de ses actes | sich einer Sache bewusst sein |
avoir conscience de ses actes | das Bewusstsein einer Sache haben |
avoir des actions en portefeuille | Aktien halten |
capacité d'accomplir des actes juridiques | Geschäftsfähigkeit |
capital-actions | Stammkapital |
capital-actions | Einlage-Anteil |
capital-actions | Gesellschaftskapital |
capital-actions | Nennkapital |
capital-actions | Grundkapital |
capital-actions | Aktienkapital |
capital à actions privilégiées | Vorzugsaktienkapital |
clause d'un acte | Klausel eines Vertrags |
clause d'un acte | Klausel einer Urkunde |
Comité consultatif des actions communautaires pour l'environnement | Beratender Auschuss für gemeinschaftliche Umweltaktionen |
Comité directeur de caractère consultatif pour le programme d'actions relatif à l'année européenne pour la sécurité,l'hygiène et la santé sur le lieu de travail | Lenkungsausschuss mit beratender Funktion für das Aktionsprogramm zum Europäischen Jahr für Sicherheit,Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz |
Comité paritaire pour les actions sociales en faveur des fonctionnaires et agents en service à Bruxelles COPAS - Bruxelles | Paritaetischer Ausschuss fuer die sozialen Massnahmen zugunsten der in Bruessel beschaeftigten Beamten und Bediensteten COPAS - Bruessel |
Comité pour la mise en oeuvre des actions d'aide humanitaire | Ausschuss für die Durchführung der Aktionen der humanitären Hilfe |
Comité pour la procédure de consultation en ce qui concerne les relations entre États membres et pays tiers dans le domaine des transports maritimes, en ce qui concerne les actions relatives à ce domaine au sein des organisations internationales et en ce qui concerne la procédure d'autorisation des accords portant sur les transports maritimes | Ausschuss für das Konsultationsverfahren betreffend die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und dritten Ländern auf dem Gebiet des Seeverkehrs sowie die diesbezüglichen Aktionen in den internationalen Organisationen und das Genehmigungsverfahren für Seeverkehrsabkommen |
Comité pour la protection contre les effets de l'application extraterritoriale d'une législation adoptée par un pays tiers, ainsi que des actions fondées sur elle ou en découlant anti-boycott | Ausschuss für den Schutz vor den Auswirkungen der extraterritorialen Anwendung von einem Drittland erlassener Rechtsakte sowie von darauf beruhenden oder sich daraus ergebenden Maßnahmen |
Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Ausschuss für Menschenrechte und Demokratie |
Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Ausschuss für die Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats sowie für die Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten |
consolidation des actes législatifs communautaires modifiés | Konsolidierung der geänderten Gemeinschaftsvorschriften |
constituer un acte unique et indivisible | eine rechtliche Einheit bilden |
constituer un acte unique et indivisible | eine rechtliche unteilbare Einheit bilden |
contrats à terme standardisés portant sur des actions | standardisierte Terminkontrakte über Aktien |
Convention portant dispense de légalisation pour certains actes et documents | Übereinkommen über die Befreiung bestimmter Urkunden von der Beglaubigung/Legalisation |
Convention relative à la délivrance de certains extraits d'actes de l'état civil destinés à l'étranger | Übereinkommen über die Erteilung gewisser für das Ausland bestimmter Auszüge aus Personenstandsbüchern |
Convention relative à la délivrance gratuite et à la dispense de légalisation des expéditions d'actes de l'état civil | Übereinkommen über die kostenlose Erteilung von Personenstandsurkunden und den Verzicht auf ihre Legalisation |
Convention supprimant l'exigence de la légalisation des actes publics étrangers | Übereinkommen zur Befreiung ausländischer öffentlicher Urkunden von der Legalisation |
Coopération avec les pays tiers,actions dans le domaine de la jeunesse,publications et information | Zusammenarbeit mit Drittländern,Aktionen im Bereich Jugend,Veröffentlichungen und Information |
coordinateur européen pour des actions de protection civile | europäischer Koordinator für Zivilschutzmaßnahmen |
Coordination des mesures communautaires et actions concertées en matière de tourisme | Koordinierung von Gemeinschaftsunternehmen und konzertierte Aktionen auf dem Gebiet Tourismus |
créer des actions | ein Papier ausstellen |
créer des actions | ein Wertpapier ausstellen |
créer des actions | eine Urkunde ausstellen |
créer des actions | einen Titel ausstellen |
créer des actions | Aktien ausstellen |
de tel acte | aus dieser Urkunde geht hervor |
Direction des Actes Parlementaires | Direktion Parlamentsakte |
Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz |
Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurde |
droits attachés aux actions | mit den Aktien verbundene Rechte |
droits et actions de la victime | materielle und prozessuale Rechte des Geschädigten |
démarches et actes accomplis en son nom | in seinem des Präsidenten Namen unternommene Schritte und Handlungen |
désagréments causés par la confrontation à un acte d'ordre sexuel | sexuelle Belästigung |
détenteurs d'actions | Inhaber von Aktien |
en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions, la proposition d'acte est réputée non adoptée | nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an, so gilt es als nicht angenommen |
encourager les efforts véritables tendant à mettre en oeuvre l'acte final | echte Anstrengungen zur Durchführung der Schlußakte ermutigen |
ensemble d'actions | Gesamtheit von Massnahmen |
ensembles d'actions de formation | Komplexe von Ausbildungsaktionen |
formations spéciales de soutien d'actions à l'étranger | Spezialformationen für Unterstützungsaktionen im Ausland |
Groupe "Actions structurelles" | Gruppe "Strukturmaßnahmen" |
Groupe de travail "Application de l'Acte unique" | Arbeitsgruppe "Anwendung der Einheitlichen Akte" |
Guide pratique des procédures contractuelles dans le cadre des actions extérieures de l'UE | Handbuch für Vergabeverfahren im Rahmen von EU-Außenmaßnahmen |
historique des actes | chronologische Entwicklung der Akten |
il est pris acte de la note de discussion | Vom Aussprachepapier wird Kenntnis genommen |
il est pris acte de la note de discussion et de la suite à donner aux travaux prévus | Vom Aussprachepapier und vom beabsichtigten weiteren Vorgehen wird Kenntnis genommen |
ils s'abstiennent de tout acte incompatible avec le caractère de leurs fonctions | sie haben jede Handlung zu unterlassen,die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist |
indemnisation à l'acte | Einzelleistungsvergütung |
inexistence de l'acte | Inexistenz des Rechtsakts |
investissements transfrontières en actions | grenzüberschreitende Anlagen in Aktion |
l'acte de nomination | ernennungsurkunde |
la coordination de leurs actions contre les mouvements perturbateurs de capitaux | die Koordinierung ihres Vorgehens gegen stoerende Kapitalbewegungen |
la légalité des actes du Conseil et de la Commission | die Rechtmaessigkeit des Handelns des Rates und der Kommission |
la mise en oeuvre des dispositions de l'Acte final | die Durchfuehrung der Bestimmungen der Schlussakte |
la notification de cet acte au requérant | die Mitteilung dieser Handlung an den Klaeger |
le degré de mise en oeuvre de l'Acte final atteint jusqu'à présent | der bisher erreichte Grad der Durchfuehrung der Schlussakte |
les actes administratifs,judiciaires ou financiers | Verwaltungs-,Gerichts-und Finanzangelegenheiten |
les actes...conservent leur nature juridique | die Rechtsakte ... bewahren ihren Rechtscharakter |
les actions émises en contrepartie d'apports doivent être libérées | die Einlagen auf ausgegebene Aktien müssen geleistet werden |
les dispositions de l'acte final relatives au travail migrant en Europe | Bestimmungen der Schlußakte über Wanderarbeit in Europa |
les dispositions pertinentes de l'Acte final | die einschlaegigen Bestimmungen der Schlussakte |
les restrictions imposées au transfert des actions nominatives liées | Möglichkeiten der Vinkulierung bei Namenaktien |
les restrictions imposées au transfert des actions nominatives liées | Vinkulierung von Namenaktien |
l'expérience acquise par les Etats membres ayant déjà eu à faire face à des actes de terrorisme | Erfahrungen der Mitgliedstaaten, die bereits mit Terrorakten konfrontiert wurden |
Liaison Entre Actions de Développement de l'Economie Rurale | Aktionen zur ländlichen Entwicklung auf Initiative der Kommission |
Liaison entre les actions de développement de l'économie rurale | Aktionen zur ländlichen Entwicklung auf Initiative der Kommission |
libération des actions non entièrement libérées | Leistung der Einlage bei noch nicht voll eingezahlten Aktien |
limitation pour le transfert des actions | Beschränkung der Übertragbarkeit von Aktien |
l'institution dont émane l'acte annulé | das Organ,dem das fuer nichtig erklaerte Handeln zur Last faellt |
l'interprétation des statuts des organismes créés par un acte du Conseil | die Auslegung der Satzungen der durch den Rat geschaffenen Einrichtungen |
liste des actes | Verzeichnis der Rechtsakte |
livre d'actes | Sitzungsprotokoll |
livre d'actes | Protokoll |
légalité d'un acte | Rechtmässigkeit einer Massnahme |
légalité d'un acte | Rechtmaessigkeit einer Massnahme |
Marché d'actions | Aktienmarkt |
modification d'ordre rédactionnel des Actes de l'UPU | redaktionelle Änderung der Urkunden des WPV |
n'avoir plus conscience de ses actes | das Bewusstsein verloren haben |
Nouveau Groupement Spécial d'Actions | neue Sonderaktionsprogramm |
négociation d'actions | Handel mit Aktien |
option de souscription d'actions | Aktienoption |
option sur actions | Aktienoption |
participation communautaire au financement des actions | Beteiligung der Gemeinschaft an der Finanzierung der Aktionen |
placer des actions | Aktien unterbringen |
porteurs de parts ou d'actions | Inhaber von Teilen oder Aktien |
pouvoirs d'actions spécifiques | spezielle Befugnisse |
prenant acte | in Anbetracht, in Beachtung, im Hinblick, in Kenntnis, angesichts |
Programme communautaire d'actions concernant la conservation,la caractérisation,la collecte et l'utilisation des ressources génétiques en agriculture | Gemeinschaftliches Aktionsprogramm auf dem Gebiet der Erhaltung,Beschreibung,Sammlung und Nutzung der genetischen Ressourcen der Landwirtschaft |
programme d'assistance de l'Union européenne pour soutenir l'Autorité palestinienne dans ses efforts pour lutter contre les actions terroristes trouvant leur origine dans les territoires sous son contrôle | Hilfsprogramm der Europäischen Union zur Unterstützung der Palästinensischen Autonomiebehörde bei ihren Bemühungen zur Bekämpfung terroristischer Aktivitäten, die von den unter ihrer Kontrolle stehenden Gebieten ausgehen |
Programme spécifique de diffusion et de valorisation des résultats des actions de recherche de développement technologique et de démonstration | Spezifisches Programm zur Verbreitung und optimalen Nutzung der Ergebnisse aus Forschung,technologischer Entwicklung und Demonstration |
Programme-cadre pour des actions prioritaires dans le domaine de l'information statistique | Rahmenprogramm für prioritäre Maßnahmen im Bereich der statistischen Information |
projet d'acte d'engagement | Mittelbindungsentwurf |
projets et programmes d'actions achevés | abgeschlossene Vorhaben und Aktionsprogramme |
Protocole final des Actes de l'UPU | Schlussniederschrift zu den Verträgen des WPV |
Protocole final des Actes de l'UPU | Schlussprotokoll zu den Urkunden des WPV |
Protocole final des Actes de l'UPU | Schlußprotokoll zu den Verträgen des WPV |
Protocole final des Actes de l'UPU | Schlussniederschrift zu den Urkunden des WPV |
Préambule d'un acte de l'UPU | Präambel eines Vertrags des WPV |
Préambule d'un acte de l'UPU | Präambel einer Urkunde des WPV |
publication d'un acte | Bekanntmachung einer Maßnahme |
publication d'un acte | Bekanntmachung einer Massnahme |
ratification des Actes de l'UPU | Ratifikation der Verträge des WPV |
ratification des Actes de l'UPU | Ratifizierung der Urkunden des WPV |
ratification des Actes de l'UPU | Ratifikation der Urkunden des WPV |
recueil d'actes | Sammlung von Rechtsakten |
Recueil des Actes des sessions parlementaires | Protokollbuch |
Recueil des Actes des sessions parlementaires | Beschlussbuch |
regrouper les actions | die Massnahmen bündeln |
relevé des actes adoptés par la procédure écrite | Verzeichnis der im schriftlichen Verfahren erlassenen Rechtsakte |
relevé des actes adoptés selon la procédure écrite | Verzeichnis der im schriftlichen Verfahren erlassenen Rechtsakte |
remaniement des Actes de l'UPU | Neufassung der Verträge des WPV |
remaniement des Actes de l'UPU | Neufassung der Urkunden des WPV |
remboursement à l'acte | sinngemäss : sofortige Erstattung durch die Krankenversicherung gegen Vorlage des Behandlungsbelegs |
remise des actions | Übertragung der Aktien |
responsables des actions | Verantwortliche für die Ausführung |
revenu des actions | Aktieneinkünfte |
répartir les actions dans le public | Aktien im Publikum unterbringen |
"Réussir l'Acte Unique. Une nouvelle frontière pour l'Europe" | "Die Einheitliche Akte muss ein Erfolg werden - eine neue Perspektive für Europa " |
s'abstenir de tout acte de contrainte économique | sich jeglicher wirtschaftlichen Zwangsmassnahme enthalten |
s'abstenir de tout acte de représailles par la force | sich jeglicher gewaltsamen Repressalie enthalten |
se livrer à des actes de cruauté | jemanden grausam behandeln |
se livrer à des actes de cruauté | Grausamkeit verüben |
se prévaloir des actes | sich auf Urkunden berufen |
tel acte n'est valable que s'il est fait par acte authentique | bedarf zu seiner Gültigkeit der öffentlichen Beurkundung |
texte de la nouvelle Convention ACP-CEE et les Actes y afférents | Text des neuen AKP-EWG-Abkommens sowie der dazugehörigen Akte |
tirs de charges visant à créer des conditions favorables à des actions de sauvetage | Rettungssprengungen |
titres assortis d'un droit de souscription d'actions | mit einem Bezugsrecht auf Aktien verbundene Wertpapiere |
titres convertibles en actions | Wertpapiere, die in Aktien umgewandelt werden können |
traitement des actes | Behandlung von Unterlagen |
traitement des actes | Behandlung von Akten |
traité-acte | Vertragsakt |
un ensemble d'actions qui doivent être poursuivies concurremment | eine Gesamtheit von Massnahmen,die zusammen durchgeführt werden müssen |
une copie conforme du présent Acte Final | eine gleichlautende Abschrift der vorliegenden Schlussakte |
valeur nominale des actions souscrites | Nennbetrag der gezeichneten Aktien |
à charge des actions | zu Lasten des Vermögens |
à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte | von dem Zeitpunkt an,zu dem der Klaeger von dieser Handlung Kenntnis erlangt hat |
établir par acte authentique | öffentlich beurkunden |