English | German |
I don't know what the difference is. | Ich weiß nicht, worin der Unterschied liegt. |
... in what is today ... | in der heutigen |
In what way is she different from the others? | Wodurch unterscheidet sie sich von den anderen? |
know what life is all about | mitten im Leben stehen |
know what one is doing | sich weiterzuhelfen wissen |
Life is what happens to you while you are making plans | Leben ist das, was passiert, wenn du gerade andere Pläne schmiedest |
Life is what happens to you while you are busy making other plans. John Lennon | Leben ist das, was an uns vorbeizieht, während wir damit beschäftigt sind, andere Pläne zu schmieden. |
Of what avail is it? | Was nützt es? |
One shows what he is made of under difficult conditions | Unter schwierigen Umständen zeigt man, was in einem steckt |
That is not what I meant | Das hatte ich nicht gemeint |
That is not what I meant. | Das habe ich nicht gemeint. |
That is not what I meant. TINWIM | Das hatte icht nicht gemeint. |
That is not what I said | Das hatte ich nicht gesagt |
That was just what he is waiting for | Das war ein gefundenes Fressen für ihn |
That was just what he is wating for | Das war ein gefundenes Fressen für ihn |
There is no mistaking what ought to be done | Es steht außer Frage was getan werden muss |
What colour is it? | Welche Farbe hat es? |
What concern is it of yours? | Was bekümmert Sie das? |
What concerns us primarily is that ... | Es geht uns primär darum, dass ... |
What day is it today? | Was ist heute für ein Tag? |
What else is new? | Was ist außerdem neu? |
... What I'm trying to say is ... | Was ich damit sagen will, ist |
What is at issue? | Worum geht es? |
what is going on? | Was ist los? |
What is happening? | Was ist los? |
What is happening? | Was geht hier vor? |
What is he accused of? | Wessen wird er beschuldigt? |
What is he insinuating? | Was will er damit andeuten? |
What is it ? | Was gibts? |
what is more | was noch wichtiger ist |
what is more | überdies |
what is more | außerdem |
what is more | darüber hinaus |
what is supposed to happen | was geschehen soll |
... What is sure is that ... | Es steht fest, dass |
what is that? | Was ist das? |
What is that supposed to achieve? | Was soll das bezwecken? |
What is that supposed to mean? annoyed | Was soll das denn bitte schön heißen? |
What is the date today? | Der Wievielte ist heute? |
What is the English for ... ? | Wie sagt man ... auf Englisch? |
What is the issue here? | Worum geht es hier eigentlich? |
What is the point of that? | Was soll das bezwecken? |
What is the state of affairs? | Wie was ist der Sachstand? |
What is the time? | Wie spät ist es? |
What is the weather like? | Wie ist das Wetter? |
What is wrong with doing smth. ? | Was ist falsch daran, etw. zu tun ? |
What is your car worth as scrap? | Wie hoch ist der Schrottwert deines Autos? |
What is your hometown? | Woher kommen Sie? (Acruxia) |
What is your name? | Wie heißen Sie? |
What is your name? | Wie ist Ihr Name? (Acruxia) |
What is your name? | Wie heißt Du? |
What is your name | Wie heißen Sie |
What is your name | Wie ist ihr Name |
What is your opinion? | Was meinen Sie dazu? |
What is your point? | Worauf wollen Sie hinaus? |
What is your preference? | Was ziehen Sie vor? |
What is your profession? | Was sind Sie von Beruf? |
... What it comes down to is, ... | Kurz gesagt |
What on earth is wrong with him? | Was hat er bloß? |
What on earth is wrong with him? | Was er bloß hat? |
What relation is she to you? | Wie ist sie mit dir verwandt? |
what time is it? | wie spät ist es? |
what you see is what you get WYSIWYG | wirklichkeitsgetreue Darstellung auf dem Bildschirm |
what you see is what you get WYSIWYG | Was du siehst, bekommst du |
What you see is what you get. | Das was du siehst, bekommst du auch. |
What your opinions are is irrelevant! | Es ist gleichgültig, welcherart Ihre Meinungen sind! |
... what's at the bottom of it is ... | die Hauptursache ist |
What's good for the goose is good for the gander. | Was dem einen recht ist, ist dem andern billig. |
What's past is past. | Was vorbei ist, ist vorbei. |
What's past is past. | Vorbei ist vorbei. |
what's sauce for the goose is sauce for the gander | was dem einen recht ist, ist dem andern billig |