German | English |
Arbeitsgruppe "Text Lissabon" | Lisbon Text Working Party |
authentischer Text | authentic text |
Briefkasten-Nachrichtendienst für Text, Bild und Stimme | mailbox messaging for text, image and voice |
den Text justieren | to justify the text |
den Text per Hand aufbereiten | to process the text by hand |
der englische Text ist massgebend | the English text shall prevail |
der vorliegende Text | the text at hand |
durchgestrichener Text | strikethrough text |
ein Antrag auf Ablehnung des Textes | a motion for rejection of the text |
einen Text als verbindlich und endgültig verabschieden | to adopt a text as authentic and definitive |
Erfassung von Texten aller Art | keyboard processing of texts of all kinds |
freie Deutung eines Textes | liberal construction |
Fähigkeit, Texte zu redigieren, zusammenzufassen und zu analysieren | ability to draw up summaries and analyses |
gekürzter Text | abridged text |
Herausgabe von Texte ausgenommen Werbetexte | publication of texts, other than publicity texts |
Herausgabe von Texte ausgenommen Werbetexte | publication of texts other than publicity texts |
Herausgabe von Texten ausgenommen Werbetexte | publication of texts, other than publicity texts |
Herausgabe von Texten ausgenommen Werbetexte | publication of texts other than publicity texts |
in MUMBLEMcDonaldverwendeter Terminus für die Darstellung der im Text zu realisierenden Inhalte | realization specification |
in MUMBLEMcDonaldverwendeter Terminus für die Darstellung der im Text zu realisierenden Inhalte | r-spec |
Ko-Text | co-text |
kommentierter Text | annotated text |
originalsprachlicher Text | text in its original language |
querverweisender Text | hypertext |
revidierter Text | recension |
Schreibautomaten mit eingespeicherten Texten | computerised typewriters with stored texts |
Schreiben von auf Platten oder Band aufgenommenen Texten | audio typing |
siehe Text | see text |
text span | text span |
Text und Daten mit geringem Datenfluss | text and data at low bit rates |
Text zu einem aktuellen Problem | statement on a topical issue |
Texte, Bilder und Tonmaterial | text, picture and voice |
Texte mit zunehmendem Kompliziertheitsgrad | texts of increasing complexity |
Ton, Text und Bilder | sound, written word and images |
unleserlich gemachter Text | obliterated text |
vereinbarter Text | agreed language |
vollständiges Text-Sprache-System | total text-to-speech system |
von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf "die Europäische Gemeinschaft" oder auf "die Gemeinschaft" im Text des Abkommens/…, soweit angemessen, als Bezugnahmen auf "die Europäische Union" oder "die Union" gelesen werden | As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to "the European Community" or to "the Community" in the text of the Agreement /… are, where appropriate, to be read as to "the European Union" or to "the Union". |
zur Erschließung des Textes | in order to grasp the meaning of the text |
ändern von Text | rewrite |
Änderungsanträge, die sich auf den gesamten Text einer Stellungnahme beziehen | amendments relating to the entire text of an opinion |
Übermittlung von Texten | Forwarding of texts |