English | Russian |
bring into step | синхронизироваться |
bring into step | согласовывать во времени |
bring into step | согласовать во времени |
fall into step | идти в ногу |
fall into step | сработаться (Anglophile) |
he had been literally concussed into this ruinous step | его просто вынудили сделать этот губительный шаг |
he went down the steps into the area of a house | он спустился по ступенькам в подвал дома |
please step outside and wait to be called into the office | выйди, пожалуйста, из комнаты и подождите, пока вас не вызовут |
please step outside and wait to be called into the office | выйдите, пожалуйста, из комнаты и подожди, пока вас не вызовут |
please step outside and wait to be called into the office | выйди, пожалуйста, из комнаты и подожди, пока вас не вызовут |
step into | приходить (на помощь) |
step into | вступаться |
step into | войти |
step into | сесть (в карету) |
step into | вступаться во (что-л.) |
step into | вмешиваться во (что-л.) |
step into | вступить |
step into | вступать |
step into a good job | неожиданно получить хорошую работу |
step into a position | неожиданно получить хорошую должность (into a good job, into a good business opportunity, into fortune, into an estate, etc., и т.д.) |
step into a role | войти в роль (VLZ_58) |
step into a room | войти в комнату |
step into a train | влезть в поезд (into a carriage, into a boat, into a car, etc., и т.д.) |
step into a train | сесть в поезд (into a carriage, into a boat, into a car, etc., и т.д.) |
step into an estate | вступить во владение имением |
step into character | войти в образ (xmoffx) |
step into history | войти в историю (мадина юхаранова) |
step into quicksand | встать на зыбучий песок (Alex_Odeychuk) |
step into quicksand | вступить в трясину (Alex_Odeychuk) |
step into someone's shoes | занять место |
step into someone's shoes | занять чьё-либо место (КГА) |
step into someone's shoes | занимать место |
step into someone's shoes | оказаться на чьём-либо месте (Ivan1992) |
step into shoes | унаследовать чьё-либо место |
step into shoes | заменить (кого-либо) |
step into shoes | занять чьё-либо место |
step into taste | войти во вкус |
step into the breach | подменить (triumfov) |
step into the breach | заполнить пустое место |
step into the fray | вступить в борьбу (Olga Okuneva) |
step into the spotlight | оказаться в центре внимания (VLZ_58) |
step into the spotlight | выйти на передний план (VLZ_58) |
step into the street | выйти на улицу |
step out into the balcony | выходить на балкон (VLZ_58) |
step out into the fresh air | выйти на свежий воздух (ART Vancouver) |
step out into the street | выйти на улицу (into the sunshine, etc., и т.д.) |