Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms for subject
General
containing
Spring
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
alle Federn
springen
lassen
пустить в ход все средства
alle Federn
springen
lassen
нажать на все пружины
alle Federn
springen
lassen
нажать на все кнопки
aufs Pferd
springen
вскочить на лошадь
aus dem Bett
springen
вскочить с постели
aus dem Fenster
springen
выпрыгнуть из окна
aus dem Gleis
springen
сойти с рельсов
aus dem Sättel
springen
соскочить с седла
aus den Schienen
springen
сойти с рельсов
balkenhoch
springen
подпрыгнуть до потолка
(от радости)
bis an die Balken
springen
подпрыгнуть до потолка
(от радости)
bis an die Decke
springen
прыгнуть до потолка
(от радости)
Blut
sprang
aus der Wunde
кровь брызнула из раны
Bock
springen
играть в чехарду
dabei
springt
nichts heraus
это ничего не даст
dabei
springt
nur ein kleiner Nutzen heraus
это не принесёт большой выгоды
dabei
springt
nur ein kleiner Nutzen heraus
это даст мало пользы
(не принесёт большой выгоды)
dabei
springt
nur ein kleiner Nutzen heraus
это даст мало пользы
das Auto
springt
nicht an
автомобиль не заводится
(
Viola4482
)
das Pferd
sprang
über den Graben
лошадь прыгнула через ров
das Schloss des Koffers
sprang
auf
замок чемодана вдруг открылся
der Hund
sprang
an mir hoch
собака прыгала на меня
(от радости)
der Händelsüchtige
sprang
wütend auf
задира, ищущий ссоры, вскочил, кипя от злости
der Junge
sprang
flink über den Zaun
мальчик проворно перескочил через забор
der Motor
sprang
an
двигатель заработал
der Motor
sprang
an
мотор заработал
der Pütz
springt
von der Wand
штукатурка отваливается
(от стены)
der Wind
sprang
nach Norden um
внезапно подул северный ветер
(
"umspringen" о ветре значит резко поменять направление
Veronika78
)
die Knospen
springen
почки лопаются
die Knospen
springen
бутоны раскрываются
die Knospen
springen
почки раскрываются
die Knospen
springen
auf
почки распускаются
die Saite
sprang
струна лопнула
eilig
sprang
der Chauffeur herbei und öffnete dienstbeflissen die Autotür
шофёр подбежал и угодливо открыл дверцу автомобиля
ein Feuerschein
sprang
auf
вспыхнул огонь
ein Gerücht
sprang
auf
откуда ни возьмись пошёл слух
ein Wind
sprang
auf
внезапно поднялся ветер
eine Mine
springen
lassen
взрывать мину
einen neuen Weltrekord
springen
установить новый мировой рекорд в прыжках
er erstieg die Mauer und
sprang
in den Hof
он влез на стену и спрыгнул во двор
er ließ sein Feuerzeug
springen
он щёлкнул зажигалкой
er
sprang
auf wie von der Tarantel gestochen
он вскочил как ужаленный
er
sprang
gegen die Tür
он рванулся к двери
er
sprang
gegen die Tür
он ринулся к двери
er
sprang
gegen die Tür
он бросился к двери
er
sprang
gegen die Tür
вмиг он очутился у двери
er
sprang
ungestüm auf
он быстро вскочил
er
sprang
wie elektrisiert auf
он вскочил как наэлектризованный
er
sprang
zur Seite
он отпрыгнул в сторону
er
springt
2,20 m hoch
он прыгает в высоту на 2 м 20 см
etwas
springt
einem in die Augen
сильно броситься в глаза, поразить
(
Настя Какуша
)
fünf Rubel
springen
lassen
раскошелиться на пять рублей
für
jemanden
in die Bresche
springen
заменить
кого-либо
в
(чём-либо)
für
jemanden
in die Bresche
springen
помочь
(кому-либо)
ich
sprang
auf und packte ihn am Arm
я вскочил и схватил его за руку
in die Höhe
springen
подпрыгнуть
in die Höhe
springen
подскочить
Kunden
springen
ab
покупатели переходят к конкурентам
mit einem großen Satz
sprang
er zur Seite
одним большим прыжком он отскочил в сторону
ohne zu zögern,
sprang
er ins Wasser
не колеблясь, он прыгнул в воду
plötzlich
sprang
er von seinem Platz auf
вдруг он вскочил со своего места
sich müde
springen
напрыгаться до усталости
sie
sprang
in toller Angst auf
она вскочила в безумном страхе
sie
sprang
lustig durch das Zimmer
она весело прыгала по комнате
sie
sprang
über Bord und ging sofort unter
она прыгнула за борт и тут же пошла ко дну
spring
mal zum Kiosk und kauf mir eine Schachtel Zigaretten
сбегай-ка в киоск и купи мне пачку сигарет
was
springt
denn dabei heraus?
а сколько это даст?
was
springt
denn dabei heraus?
а что это даст?
zu kurz
springen
не допрыгнуть
über einen Graben
springen
перепрыгнуть через ров
Get short URL