DictionaryForumContacts

Terms for subject General containing SOU | all forms
FrenchGerman
action anti-sous-marineEinsatz zur U-Boot-Bekämpfung
adjudant sous-officierAdjutantunteroffizier
aide sous forme de tarif avantageuxBeihilfe in Form eines Vorzugstarifs
aide économique sous forme de donsWirtschaftshilfe in Form von Zuschüssen
aides accordées sous la forme de garanties de prêtsBeihilfen in Form von Bürgschaften für Darlehen
aides sous forme de prêts à caractéristiques spécialesBeihilfen in Form von Darlehen zu Sonderbedingungen
aire sous licencein der Genehmigung benannter Bereich
appareil pour le lancement des grenades sous-marinesGeraet zum Abwurf von Wasserbomben
appareil à sousSpielautomat
appareils pour tirer la bière sous pressionBierdruckapparate
apposer sa signature sous une proposition de résolutioneinen Entschliessungsantrag mitunterzeichnen
approche sous-critiqueAnnaeherung an die Kritikalitaet
approche sous-critiqueerstes Kritischmachen
approche sous-critiqueAnnaeherung an den kritischen Zustand
approuver, sous réserve de l'inscription/ de la suppression des points ...vorbehaltlich der Aufnahme/ Streichung der Punkte... genehmigen
approuver, sous réserve de l'inscription/ de la suppression des points ...unter Aufnahme/Streichung der Punkte ... genehmigen
arme à feu camouflée sous la forme d'un autre objetals anderer Gegenstand getarnte Feuerwaffe
arme à feu camouflée sous la forme d'un autre objetSchußwaffe,die einen anderen Gegenstand vortaüscht
Association suisse de sous-officiersSchweizerischer Unteroffiziersverband
avion anti-sous-marinsU-Jagd-Flugzeug
avion anti-sous-marinsFlugzeug für die U-Boot-Bekämpfung
avis du Parlement européen le...:favorable,moyennant/sous réserve de un/deux/divers/certains amendement/amendementsbefürwortende Stellungnahme des E.P.mit einer/zwei/mehreren/einigen Abänderung/Abänderungen
Bureau sous-commission "droits de l'homme"Vorstand des Unterausschusses Menschenrechte
canalisation sous plombBleimantelleitung
canalisations sous-marinesUnterwasser-Rohrleitungen
centres sous-régionauxunterregionale Zentralstellen
chasseur de sous-marinsU-Bootjäger
chauffage sous laser impulsionné à faisceaux multiplesMehrstrahl-Impulslaserheizung
chef de sous-secteurUnterabschnittchefin
chef de sous-secteurUnterabschnittchef
cloche sous-marineUnterwasserglocke
Commission et sous-commission des producteurs et des travailleurs pour la sécurité et la médecine du travailAusschuss und Unterausschuss der Produzenten und Arbeitnehmer für Arbeitssicherheit und Arbeitsmedizin
comptoirs de vente des aéroports sous douaneunter Zollaufsicht stehende Verkaufseinrichtungen der Flughaefen
comptoirs de vente sous douaneunter Zollaufsicht stehende Verkaufseinrichtungen
concilier les comptes de branche avec les comptes des sous-secteur d'activitéÜbereinstimmung zwischen den Konten der Produktionsbereiche und den Konten der Teilsektoren
conduite de gaz sous pressionGasdruckröhre
conduite sous pressionDruckleitng
confinement sous forme gazeuse en conteneurs pressurisésEinschluss in Druckgaszylinder
conserver sous ... liquideappropré à spécifier par le fabricantunter...aufbewahrengeeignet Flüssigkeit vom Hersteller anzugeben
conserver sous ... gaz inerte à spécifier par le fabricantS6
conserver sous...gaz inerte à spécifier par le fabricantunter...aufbewahreninertes Gas vom Hersteller anzugeben
conserver sous ... liquideappropré à spécifier par le fabricantS5
conserver sous cléunter Verschluß aufbewahren
conserver sous cléunter Veschluß aufbewahren
conserver sous cléS1
conserver sous cléf et hors de portée des enfantsunter Verschluß und für Kinder unzugänglich aufbewahren
conserver sous cléf et hors de portée des enfantsS1/2
construction sous-marineUnterwasserbau
contrats de sous-traitanceZulieferverträge
Convention internationale relative à la protection des câbles sous-marinsInternationaler Vertrag zum Schutze der unterseeischen Telegraphenkabel
convention internationale sur les armes à sous-munitioninternationales Übereinkommen über Streumunition
Convention sur les armes à sous-munitionsÜbereinkommen über Streumunition
couche de puits-quantiques sous contrainte"quantum well strained" Schicht
couches sous-jacentesliegende Schichten
courant sous-marinUnterstroemung
danger d'explosion sous l'action de la chaleurbeim Erwärmen explosionsfähig
danger d'explosion sous l'action de la chaleurR5
dissous sous pressionunter Druck gelöst
déformation sous chargeBeanspruchung
défruitement des ressources du sous-solNutzung der Bodenschätze
Ecole des sous-officiers de carrière de l'armeeBerufsunteroffiziersschule
emballage sous gaz neutre ou inerteSchutzgasverpackung
emballage sous gaz neutre ou inerteGasverpackung
emballage sous videVacuumpackung
enceinte sous vide principaleHauptvakuumbehälter
enfouissement dans le sous-sol océaniqueEinlagerung in Sedimente des Meeresbodens
entraîner par alcalinisation une sédimentation de plomb sous forme de phosphateAusfaellen von Blei in Form von Phosphat durch Alkalisierung
entreposé à sec sous atmosphère normalein normaler Luft trocken gelagert
entreprise de sous-traitanceNachunternehmer
entreprises de sous-traitanceNachunternehmer, Subunternehmer
Etat placé sous protectoratProtektorat
examiner une affaire sous ses différents aspectseine Angelegenheit von verschiedenen Gesichtspunkten aus betrachten
exploitation en sous-étagesUnterwerksbau
exploitation sous licence dans une régionBetrieb in einem Lizenzbereich
exploration sous-marineUnterwasserforschung
explosion nucléaire sous-marineatomare Unterwasserdetonation
fait sous la foi du sermentvereidigt
fils sous tubeRohrdrähte
fracture sous irradiationBruch unter Bestrahlung
frégate multimission de lutte anti-sous-marineASW-Fregatte
guerre anti-sous-marineKriegführung gegen U-Boote
guerre anti-sous-marinsU-Bootbekämpfung
hélicoptère anti-sous-marinsU-Jagd-Hubschrauber
implantation des dépôts dans le sous-sol profondAnlage von Abfalldeponieren im tiefen Untergrund
impulsion déclenchant le signal de synchronisation de la sous-porteuse de chrominancePAL-Kennimpuls
incidence sous-jacenteHintergrundereignis
la persistance du sous-développement dans le mondefortdauernde Unterentwicklung in der Welt
la protection juridique de leurs patrimoines sous toutes leurs formesder Rechtsschutz fuer Vermoegenswerte jeder Art
la sous-face du plafondDeckenuntersicht
la stricte application et le respect de ces principes sous tous leurs aspectsstrikte Anwendung und Achtung dieser Prinzipien in all ihren Aspekten
la substance se décompose sous l'influence...Zersetzung unter Einfluß von...
la substance se décompose sous l'influence...,ce qui accroît le risque d'inflammationZersetzung unter Einfluß von....Erhöhte Brandgefahr!
la substance...se polymérise sous l'effet de la chaleur...polymerisiert bei Erhitzung
la substance...se polymérise sous l'influence......polymerisiert unter Einfluß von...
lavage à chaud sous haute pressionHochdruckheißwäsche
magasins de vente sous douaneunter Zollaufsicht stehende Verkaufseinrichtungen
mess pour sous-officiersUnteroffiziersmesse
mesure sous eau par laserUnterwasser-Lasermessung
mobilisation de fonds sous le contrôle des pouvoirs publicsAufnahme von Kapital unter Aufsicht der Behörden
moteurs de sous marins nucléairesnuklearer Antrieb fuer Atom-u-boote
munitions sous étui à percussion non centraleRandfeuer-Hülsenpatrone
navire sous standardSubstandard-Schiff
ordre de notification de service sous forme écriteDienstvormerk-Auftrag in schriftlicher Form
oscillateur sous-marinWasserschallsender
petite distillerie sous scellésVerschlusskleinbrennerei
placé sous fermeture douanièreunter Zollverschluss
pluralité de sous-traitancesgleichzeitiges Bestehen mehrerer Zulieferungsverträge bei einem Hauptlieferanten
politiques sous-régionales et régionalessubregionale und regionale Politiken
période sous revueBerichtszeitraum
ratio de solvabilité sous-consolidéunterkonsolidierter Solvabilitätskoeffizient
recherche sous contratVertragsforschung
recherche sous-traitéeVertragsforschung
Registre international des biens culturels sous protection spécialeInternationales Register für Kulturgut unter Sonderschutz
registre sous forme de fichierKartenregister
revêtement par spallation sous laserBeschichtung durch ein Laserimpulsinduziertes Spallationsverfahren
roquette à sous-munitionsStreubombe
réacteur sous-critiqueunterkritischer Reaktor
réacteur à eau sous pression européenEuropäischer Druckwasserreaktor
réparation sous-marineUnterwasserreparatur
réseau sous pressionWasser am Strahlrohr
réserve d'approbation/sousvorbehaltlich der Genehmigung
résidu de la distillation sous videVakuumrückstände
sauvetage sous-marinUnterwasserrettungsdienst
sceau identifiable sous l'eau par ultrasonsunter Wasser identifizierbares Ultraschallsiegel
section "sous quota"quotengebundene Abteilung
sentinelle sous-marineSchlepprahmen
Société fédérale des Sous-OfficiersEidgenössischer Unteroffiziersverein
solides sous forme pulvérulenteFestkörper in Pulverform
sous-actionTeilaktie
sous-amendements aux amendements présentésÄnderungen zu eingebrachten Änderungsanträgen
sous-assemblage de réacteur rapideBrennstoffelement eines schnellen Reaktors
sous-branches agricoleslandwirtschaftlicher Teil-Produktionsbereich
sous bénéfice d'une rédaction amendée de l'article ...ausgehend von einer geänderten Fassung des Artikels ...
sous-cadre plurirégionalmultiregionales Teilkonzept
sous-cadre plurirégionalmultiregionales Teil-GFK
sous-CCA plurirégionalmultiregionales Teil-GFK
sous-CCA régionalregionales Teilkonzept
sous-centraleUnterzentrale
Sous-Chef de la Direction de l'Assistance Technique Internationalestellvertretender Leiter der Direktion Internationale Technische Hilfe
Sous-chef état-majorUnterstabschef
sous-classesUnterklassen
sous cléunter Verschluss
sous cléeingeschlossen
Sous-comité ACP-CEE "Coopération financière et technique"Unterausschuss für finanzielle und technische Zusammenarbeit
Sous-comité ACP-CEE de la coopération financière et techniqueUnterausschuss für finanzielle und technische Zusammenarbeit
sous-Comité ACP-CEE "Etats ACP les moins développés"AKP-EWG-Unterausschuss "am wenigsten entwickelte AKP-Staaten"
sous-comité antifraudeUnterausschuß für Betrugsbekämpfung
Sous-comité "Aspects juridiques et institutionnels"Unterkommission "Rechtliche und institutionelle Aspekte"
Sous-comité "Commerce et investissement"Unterausschuss für Handel und Investitionen
Sous-comité de conception " Energie "Konzeptionsunterausschuss " Energie "
Sous-comité de conception " Matériaux pour les équipements de l'industrie chimique "Konzeptionsunterausschuss " Werkstoffe fuer Anlagen der chemischen Industrie "
Sous-comité de conception " Océanologie "Konzeptionsunterausschuss " Ozeanologie "
Sous-comité de conception " R et D Matières premières "Konzeptionsunterausschuss " Rohstofforschung und -entwicklung "
Sous-comité de conception " Urbanisme et structure de l'habitat "Konzeptionsunterausschuss " Urbanistik - Siedlungsstrukturen "
sous-comité de coopération commercialeUnterausschuss für handelspolitische Zusammenarbeit
Sous-comité de la coopération commercialeUnterausschuss für Zusammenarbeit in Handelsfragen
Sous-comité de la coopération financière et techniqueUnterausschuss für finanzielle und technische Zusammenarbeit
Sous-comité de la stabilisation des recettes d'exportationUnterausschuss "STABEX"
Sous-comité de la stabilisation des recettes d'exportationsUnterausschuss für Stabilisierung der Ausfuhrerlöse
Sous-comité des nomenclatures et des recensements industrielsUnterausschuss fuer industrielle Systematiken und Zensen
Sous-comité des statistiques industrielles à court terme et annuellesUnterausschuss fuer Jahres- und kurzfristigere Industriestatistiken
sous-comité des transports routiers de l'ECEUnterausschuss "Strassenverkehr" der ECE
Sous-comité du STABEXUnterausschuss für die Stabilisierung der Ausfuhrerlöse
Sous-comité du STABEXUnterausschuss "STABEX"
Sous-comité du sucreUnterausschuss "Zucker"
Sous-comité du sucreUnterausschuss für Zucker
sous-comité en matière de potentiel de R+DUnterausschuss auf dem Gebiet des F+E-Potentials
sous-Comité "Informatique et nouvelles technologies de l'information"Unterausschuss "Informatik und neue Informationstechnologien"
Sous-comité "Mission, méthodes, structure : aspects scientifiques et techniques"Unterkommission "Aufgabe, Methoden, Struktur: wissenschaftliche und technische Aspekte"
Sous-comité " R et D - Energie "Unterausschuss " Energieforschung und -entwicklung "
sous-comité scientifique et techniqueUnterausschuss für Wissenschaft und Technologie
Sous-comité spécialisé permanent " Informatique "Staendiger Fachunterausschuss " Informatik "
Sous-comité " Statistiques "Unterausschuss " Statistik "
sous-comité sur l'évolution des échangesUnterausschuss für die Entwicklung des Handels
sous-commandeUnterauftrag
Sous-commission "budget du Parlement"Unterausschuss "Haushaltsplan des Parlaments"
Sous-commission des problèmes régionaux de l'EuropeUnterausschuç für europäische Regionalfragen
Sous-commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentésUnterkommission für den illegalen Drogenhandel im Nahen und Mittleren Osten und verwandte Fragen
Sous-commission "Education et formation"Unterkommission "Erziehung und Ausbildung"
Sous-Commission et plénière des Producteurs et des Travailleurs pour la sécurité et la médecine de travailUnter- und Plenarausschuss der Produzenten und Arbeitnehmer für Arbeitssicherheit und Arbeitsmedizin
Sous-commission "Information"Unterausschuß "Information"
Sous-commission "Information, communication et médias"Unterkommission "Information, Kommunikation und Medien"
Sous-commission "Information et communication"Unterkommission "Information, Kommunikation und Medien"
Sous-commission "Informatique et droits de la personne"Unterausschuss "Datenverarbeitung und Persönlichkeitsrecht"
Sous-commission "Police et justice"Unterkommission "Polizei und Justiz"
Sous-Commission pour les Logements adaptés aux handicapésUnterausschuss behindertengerechte Wohnungen
Sous-Commission pour les questions relatives à l'OTAN et aux relations Est-OuestUnterausschuss fuer NATO- und Ost-West-Angelegenheiten des Staendigen Ausschusses fuer Auswaertige Angelegenheiten
Sous-Commission pour les élections européennesUnterausschuss fuer Europaeische Wahlen
sous-commissions techniquestechnische Unterausschüsse
sous-contractantsUnterauftragsnehmer
sous-cotation des taux de fretUnterbietung von Frachtraten
sous-couches de protectionSchutzschichten
sous couverture deunter Vorwand
sous-dimensionUntermaß
sous-directeurLeiter der Unterabteilung
sous-directeurbeigeordneter Direktor
sous-directeurMinisterialrat
sous-directeurVizedirektor
sous-directeur de ministèreMinisterialrat
sous-directeur de préfectureMinisterialrat
sous-directeur de préfectureLeiter der Unterabteilung
Sous-directeur - Informations opérationnelles et connaissances spécialiséesBeigeordneter Direktor - Intelligence und Spezialwissen
sous-directionGruppe
Sous-direction de la coordination centraleVizedirektion Zentralkoordination
Sous-direction de l'organisation et de l'instructionVizedirektion Organisation und Ausbildung
Sous-direction des ouvrages de l'arméeVizedirektion Armeebauten
sous-directriceVizedirektorin
sous-directriceVizedirektor
Sous-Division de la BibliothèqueBibliothek
Sous-division de la CinémathèqueUnterabteilung Filmothek
Sous-division de l'Exploitation cinématographiqueUnterabteilung Filmverleih
Sous-division de l'Exploitation photographiqueUnterabteilung Fotoverleih
Sous-Division de l'InspectionUnterabteilung Inspektion
Sous-Division des Affaires généralesUnterabteilung allgemeine Angelegenheiten
Sous-division des AnnoncesUnterabteilung Anzeigen
Sous-division des Archives cinématographiquesUnterabteilung Filmarchiv
Sous-division des Archives de PressePressearchiv
Sous-division des Archives photographiquesUnterabteilung Fotoarchiv
Sous-division des Facilités de PresseUnterabteilung Besucherdienst
Sous-Division des Finances/CUnterabteilung Finanzen/Referat C
Sous-division des ImprimésUnterabteilung Druckwerke
Sous-Division des NaturalisationsUnterabteilung Naturalisierung
Sous-division d'élaboration de la politique du troisième âgeUnterabteilung Vorbereitung Altenhilfepolitik
sous-déléguer des pouvoirsBefugnisse weiteruebertragen
sous-emploi caractériséausgeprägte Unterbeschäftigung
sous-emploi structurelstrukturelle Unterbeschäftigung
sous-emploi structurelstrukturbedingte Unterbeschäftigung
sous ensemble de la couverture radialeMontageeinheit in der seitlichen Brutmantelzone
sous ensemble du coeurMontageeinheit in der Spaltzone
sous-ensembles anciennement:sous-groupes d'assemblageUnterbaugruppen
sous forme anonymeohne Namensangabe, ohne Angabe des ...
sous forme dein Form
sous forme de poudrepulverfoermig
sous forme de poudrepulvrig
sous forme de poudrein pulverform
sous-gardes de fusilsGewehrabzugsbügel
sous gaz inerteunter Inertgas
sous-groupede groupe sanguinUntergruppevon Blutgruppe
Sous-groupe A " Isolation thermique des bâtiments "Untergruppe A " Waermeschutz in Gebaeuden "
Sous-groupe " Additifs et contaminants "Untergruppe " Zusatzstoffe und Kontaminanten "
Sous-groupe " Agrément des sociétés d'élevage "Untergruppe " Anerkennung von Zuechtervereinigungen "
Sous-groupe " Agrément technique "Untergruppe " Zulassungswesen "
Sous-groupe " Aliments diététiques "Untergruppe " Diaetetische Lebensmittel "
Sous-groupe " Aliments surgelés "Untergruppe " Tiefgefrorene Lebensmittel "
Sous-groupe " Amidons et fécules "Untergruppe " Staerke "
Sous-groupe " Analyse des produits organiques "Untergruppe " Analyse organischer Produkte "
Sous-groupe " Aspects environnementaux de l'industrie de plutonium "Untergruppe " Umweltaspekte der Plutoniumindustrie "
Sous-groupe B " Systèmes de chauffage "Untergruppe B " Heizungssysteme "
Sous-groupe " Boyaux naturels "Untergruppe "Naturdärme"
Sous-groupe " Brucellose "Untergruppe " Brucellose "
Sous-groupe " Bétail vivant "Untergruppe " Lebendvieh "
Sous-groupe " Cacao et chocolat "Untergruppe " Kakao und Schokolade "
Sous-groupe " Catalogues de variétés "Untergruppe " Sortenkataloge "
sous-groupe chargé de la protection de l'investissementUntergruppe Investionsschutz
Sous-groupe " Classement des bois bruts "Untergruppe " Rohholzsortierung "
Sous-groupe concurrenceUntergruppe Wettbewerb
Sous-groupe " Conserves "Untergruppe " Konserven "
Sous-groupe " Contrôle d'aptitude à la production de lait, de viande, d'oeufs et de laine "Untergruppe " Leistungspruefungen in Bezug auf Milch, Fleisch, Eier und Wolle "
sous-groupe "conversion des monnaies"Untergruppe "Umrechnung der Währungen"
Sous-groupe " Coopération interentreprises "Untergruppe " Zwischenbetriebliche Zusammenarbeit "
Sous-groupe " Coordination dimensionnelle "Untergruppe " Masskoordinierung "
Sous-groupe D " Structure des transports "Untergruppe D " Verkehrsstruktur "
sous-groupe d'assemblageUnterbaugruppe
sous-groupe d'assemblageUBgr
Sous-groupe Diffusion - oxyde de carbone DCo Untergruppe Kohlenoxyd-Diffusion DCo
Sous-groupe " Diffusion - oxyde de carbone "Untergruppe " Kohlenoxid-Diffusion "
Sous-groupe DistributionUntergruppe Verteilung
Sous-groupe Droit AlimentaireUntergruppe Lebensmittel
Sous-groupe Droit des sociétésUntergruppe Gesellschaftsrecht
Sous-groupe du Comité de politique économique " Système d'indicateurs structurels "Untergruppe des Ausschusses fuer Wirtschaftpolitik " System fuer Strukturindikatoren "
Sous-groupe " Défauts "Untergruppe " Defekte "
Sous-groupe E " Procédés industriels - chaleur "Untergruppe E " Industrielle Verfahren - Waerme "
Sous-groupe " Eau piscicole "Untergruppe " Wasser fuer Fischzucht "
sous-groupe "Electrocardiographie - Vectographie"Untergruppe "Elektrokardiographie- Vektographie"
Sous-groupe " Epices "Untergruppe " Gewürze "
Sous-groupe " Ergométrie "Untergruppe " Ergometrie "
Sous-groupe " Estimation de la valeur héréditaire "Untergruppe " Zuchtwertschaetzung "
Sous-groupe " Etablissements frigorifiques "Untergruppe " Kuehlhaeuser "
Sous-groupe " Etiquetage "Untergruppe " Kennzeichnung "
Sous-groupe " Extraits alimentaires, bouillons, potages "Untergruppe " Lebensmittelextrakte, Bruehen, Suppen "
Sous-groupe F " Force motrice "Untergruppe F " Kraft "
Sous-groupe FiscalitéUntergruppe Steuerrecht
sous-groupe Fonction respiratoireUntergruppe Atmungsfunktion
Sous-groupe " Fruits et légumes "Untergruppe " Obst und Gemuese "
Sous-groupe G " Transformation dans les centrales électriques "Untergruppe G " Umwandlung in Kraftwerken "
Sous-groupe " Gaz dans les métaux non-ferreux "Untergruppe " Gas in Nichteisenmetallen "
Sous-groupe " Gibier vivant y compris gibier à plumes "Untergruppe " Lebendes Wild einschliesslich Federwild "
Sous-groupe " Graisses animales fondues "Untergruppe " Ausgelassene tierische Fette "
Sous-groupe H " Transformation dans les raffineries "Untergruppe H " Umwandlung in Raffinerien "
Sous-groupe Hémodynamique et technologieUntergruppe Hämodynamik und Technologie
Sous-groupe " Importation "Untergruppe " Einfuhr "
Sous-groupe " Insémination artificielle "Untergruppe " Kuenstliche Besamung "
Sous-groupe " Interférences médicamenteuses "Untergruppe " Beeinflussung durch Medikamente "
Sous-groupe " Irradiation "Untergruppe " Bestrahlung "
Sous-groupe Japon Etats-UnisUntergruppe Japan USA
Sous-groupe " Jus de fruit "Untergruppe " Fruchtsaefte "
Sous-groupe " Lait et produits laitiers "Untergruppe " Milch und Milcherzeugnisse "
Sous-groupe " Laits et produits laitiers "Untergruppe " Milch und Milcherzeugnisse "
Sous-groupe " Liberté d'échange de bétail reproducteur de race pure à l'intérieur de la Communauté "Untergruppe " Freier Handelsverkehr mit reinrassigem Zuchtvieh innerhalb der Gemeinschaft "
Sous-groupe " Livres généalogiques "Untergruppe " Herdbuecher "
Sous-groupe LégislationUntergruppe Gesetzgebung
Sous-groupe " Matières grasses "Untergruppe " Oele und Fette "
Sous-groupe " Matériaux et objets en contact avec les denrées alimentaires "Untergruppe " Bedarfsgegenstaende "
Sous-groupe " Matériels forestiers de reproduction "Untergruppe " Forstliches Vermehrungsgut "
Sous-groupe " Mesures générales de police sanitaire "Untergruppe " Allgemeine viehseuchenrechtliche Massnahmen "
Sous-groupe " Miel "Untergruppe " Honig "
Sous-groupe Mécanique respiratoireUntergruppe Atemmechanik
Sous-groupe " Méthodes d'analyse des denrées alimentaires "Untergruppe " Analysemethoden fuer Lebensmittel "
Sous-groupe " Méthodes d'analyse du lait et des produits laitiers "Untergruppe " Analysemethoden fuer Milch und Milcherzeugnisse "
Sous-groupe " Méthodes uniformes d'inspection et d'appréciation sanitaire des viandes "Untergruppe " Einheitliche Methoden der sanitaeren Untersuchung und Bewertung des Fleisches
Sous-groupe" Nomenclature - statistiques - monographie "Untergruppe " Nomenklatur - Statistiken - Monographie "
Sous-groupe Nouveaux moyens de paiementUntergruppe Neue Zahlungssysteme
Sous-groupe " Oeufs et oeufs transformés "Untergruppe " Eier und Eierzeugnisse "
Sous-groupe " Particules fines "Untergruppe " Kleinstteilchen "
Sous-groupe " Pesticides "Untergruppe " Pflanzenschutzmittel "
Sous-groupe " Plants d'arbres fruitiers "Untergruppe " Pflanzgut von Obstbaeumen "
Sous-groupe " Plastiques et caoutchoucs "Untergruppe " Kunststoffe und Gummis "
Sous-groupe " Poissons et poissons préparés "Untergruppe " Fische und Fischzubereitungen "
Sous-groupe " Problèmes de concurrence - commerce "Untergruppe " Wettbewerbsprobleme "
Sous-groupe " Qualité de l'eau de mer "Untergruppe " Qualitaet des Meerwassers "
Sous-groupe " Qualité des eaux agricoles "Untergruppe " Qualitaet des landwirtschaftlich genutzten Wassers "
Sous-groupe " Questions de police sanitaire "Untergruppe " Viehseuchenrechtliche Fragen "
Sous-groupe " Questions d'hygiène "Untergruppe " Hygiene-Fragen
Sous-groupe Questions logistiquesUntergruppe Logistik
Sous-groupe Resources financières EdifactUntergruppe Finanzquellen Edifact
Sous-groupe Respiration assistéeUntergruppe Assistierte Atmung
Sous-groupe " Résidus dans la viande fraîche "Untergruppe " Rueckstaende in frischem Fleisch "
Sous-groupe " Résidus dans les viandes, oeufs, lait antibiotiques, thyréostatiques, attendrisseurs etc. "Untergruppe " Rueckstaende in Fleisch, Eiern, Milch Antibiotika, thyreostatische Stoffe, Zartmacher usw. "
Sous-groupe " Résilience "Untergruppe " Kerbschlagfestigkeit "
Sous-groupe " Semences d'espèces de cultures spécialisées "Untergruppe " Saatgut von Sonderkulturarten "
Sous-groupe " Stabilité des structures "Untergruppe " Stabilitaet der Bauten "
Sous-groupe StatistiquesUntergruppe Statistik
Sous-groupe " Structure et organisation du milieu de travail en relation avec la sécurité du travail "Untergruppe " Struktur und Organisation der Arbeitsumgebung im Zusammenhang mit der Arbeitssicherheit "
Sous-groupe " Substances hormonales dans le bétail, la volaille et leurs viandes "Untergruppe " Hormonstoffe in Vieh, Gefluegel und deren Fleisch "
Sous-groupe " Substances médicamenteuses dans l'alimentation animale "Untergruppe " Fuetterungsarzneimittel "
Sous-groupe " Sucres "Untergruppe " Zuckerarten "
Sous-groupe " Sécurité contre l'incendie "Untergruppe " Brandschutz "
Sous-groupe " Traitement des viandes par radiations ionisantes et ultraviolettes "Untergruppe " Behandlung von Fleisch mit ionisierenden und ultravioletten Strahlen "
Sous-groupe " Transport d'animaux "Untergruppe " Befoerderung von Tieren "
Sous-groupe " Trichinose "Untergruppe " Trichinose "
Sous-groupe " Urbanisation et implantation commerciales "Untergruppe " Raumordnung und Staedteplanung "
Sous-groupe Vente par correspondance,services postaux,protection des donnéesUntergruppe Distance Selling,Postdienste und Datenschutz
Sous-groupe " Viandes de gibier "Untergruppe " Wildfleisch "
Sous-groupe " Viandes fraîches "Untergruppe " Frischfleisch "
Sous-groupe " Viandes préparées "Untergruppe " Zubereitetes Fleisch "
Sous-groupe " Vide "Untergruppe " Vakuum "
Sous-groupe " Vins aromatisés "Untergruppe " Aromatisierte Weine "
Sous-groupe " Viscosité "Untergruppe " Viskositaet "
Sous-groupe " Volailles abattues et produits à base de viande de volaille "Untergruppe " Gefluegelfleisch und Erzeugnisse aus Gefluegelfleisch "
Sous-groupe " Volailles vivantes y compris les poussins d'un jour et oeufs à couver "Untergruppe " Lebendes Gefluegel einschliesslich Eintagskueken und Bruteier "
sous-groupement tactiqueverstärkte Kompanie
sous-groupement tactiqueverstärktes Bataillon
sous-guichet régionalregionale Nebenstelle
sous-jacentBasiswert
sous-jacentBasisobjekt
sous la forme dein der Form
sous la forme dein Form
sous la responsabilité principale du rapporteurunter der Hauptverantwortung des Berichterstatters
sous le couvert de quelqu'ununter jemandes Adresse
sous le couvert des formes judiciairesunter dem Schutz des Gesetzes
sous le couvert des formes judiciairesunter dem Deckmantel gerichtlicher F ormen
sous le couvert d'une autorisation nationaleaufgrund einer einzelstaatlichen Genehmigung
sous le patronage deunter der Schirmherrschaft von
sous l'effet de la flammedurch Flammentzündung
sous les auspices de...gestützt auf die Empfehlung von
sous les auspices de...unter der Leitung von
sous les auspices deunter der Schirmherrschaft von
sous-lieutenantLeutnant
sous l'égide deunter der Schirmherrschaft von
sous-mainSchreibunterlagen
sous-marinTauchboot
sous-marin armé de missiles balistiquesU-Boot mit ballistischen Flugkörpern
sous-marin armé de missiles balistiquesBFK-U-Boot
sous-marin chasseur de sous-marinsAngriffs-U-Boot
sous-marin d'attaqueU-Jagd-U-Boot
sous-marin d'attaqueAngriffs-U-Boot
sous-marin d'attaque à propulsion nucléaireU-Jagd-U-Boot mit Atomantrieb
sous-marin d'attaque à propulsion nucléaireJagd-U-Boot mit Atomantrieb
sous-marin de pocheKleinst-U-Boot
sous-marin lance-missileRaketen-U-Boot
sous-marin lance-missileFk-U-Boot
sous-marin lance-missiles à propulsion nucléaireballistischer Flugkörper-U-Boot mit Atomantrieb
sous-marin lance-missiles à propulsion nucléaireBFK-U-Boot mit Atomantrieb
sous-marin nucléaireAtom-U-Boot
sous-marin nucléaire armé de missiles de croisièreatomgetriebenes MFK-U-Boot
sous-marin nucléaire armé de missiles de croisièreMarschflugkörper-U-Boot mit Atomantrieb
sous-marin à propulsion diesel armé de missiles balistiquesBFK-U-Boot mit Dieselantrieb
sous-marin à propulsion diesel armé de missiles de croisièreMarschflugkörper-U-Boot mit Dieselantrieb
sous-marin à propulsion nucléaireatomgetriebenes U-Boot
sous-marin à propulsion nucléaireU-Boot mit Atomantrieb
sous-marin à propulsion nucléaireAtom-U-Boot
sous-marine lance-missilesRaketen-U-Boot
sous-marine lance-missilesFK-U-Boot
sous-masseLamelle
sous-masseBlockteil
sous-munitionSubmunition
sous-munition explosiveexplosive Submunition
sous-nitrate de bismuth à usage pharmaceutiqueWismutsubnitrat für pharmazeutische Zwecke
sous-offUnteroffizier
sous-officierUnteroffizier
Sous-officierUnteroffizier
sous-officier boulangerBäckerunteroffizier
sous-officier boulangerBk Uof
sous-officier de sauvetageRttg Of
sous-officier de sauvetageRettungsunteroffizier
sous-officier de soutienVsg Uof
sous-officier de soutienVersorgungsunteroffizier
sous-officier des munitionsMunitionsunteroffizier
sous-officier des munitionsMun Uof
sous-officier supérieurhöherer Unteroffizier
sous-officier techniqueTechnischer Unteroffizier
sous-offiicier boucherMzg Uof
sous-offiicier boucherMetzgerunteroffizier
sous-passementUnterschreitung
sous peine debei einer Strafe von
sous-piedsHosenstege
sous pli ferméin versiegeltem Umschlag
sous-position douanière du TDCTarifstelle des GZT
sous pressionunter Druck
sous-produitKuppelprodukt
sous-produit de l'amidonnerie de maïsNebenerzeugnis der Maisstärkegewinnung
sous-produits des réacteurs nucléairesKernreaktornebenprodukte
sous-produits préjudiciables à l'environnementumweltschädliche Nebenprodukte
sous-préfet de policeVizepolizeipräsident
sous-périodeTeilperiode
sous-représentationUnterrepräsentation
sous-revendicationUnteranspruch
sous réservemit Vorbehalt
sous réserve devorbehaltlich
sous réserve deunter Vorbehalt
sous réserve de dispositions contraires du présent règlementsoweit in dieser Verordnung nicht anders geregelt
sous réserve de leur accordhierzu ist ihr Einverstaendnis erforderlich
sous réserve des dispositions de l'article xArtikel x bleibt unberührt
sous réserve des dispositions du présent traitésoweit in diesem Vertrag nicht etwas anderes bestimmt ist
sous réserve des exceptions prévues par le présent Traitévorbehaltlich der in diesem Vertrag vorgesehenen Ausnahmen
sous réserve des modifications suivantesmit folgenden Änderungen
sous réserve du déblocagevorbehaltlich der Stellenfreigabe
sous sa propre responsabilitéin eigener Zuständigkeit
sous sa propre responsabilitéin eigener Verantwortung
sous sa responsabilitéauf seine Gefahr
sous-secrétaire d'EtatAbteilungsleiter
sous-secrétaire d'Etat adjoint au ministre de l'agricultureUnterstaatssekretär beim Minister für Landwirtschaft
sous-secrétaire d'Etat adjoint au ministre des affaires étrangèresUnterstaatssekretär beim Minister für auswärtige Angelegenheiten
sous-secrétaire d'Etat adjoint au premier ministreUnterstaatssekretär beim Premierminister
sous-secrétaire d'Etat adjoint au secrétaire d'Etat adjoint, chargé du budgetUnterstaatssekretär bei der für den Haushaltsplan zuständigen Staatssekretär beim Premierminister
sous-secrétaire d'Etat adjoint au secrétaire d'Etat à la cultureUnterstaatssekretär beim Staatssekretär für Kultur
sous-secrétaire d'Etat à la cultureUnterstaatssekretär für Kultur
sous-secteur du logicielTeilbereich Software
sous-secteursTeilsektoren
sous-solBaugrund
sous-station BrüelUnterwerk Brüel
sous-station DébarcadèreUnterwerk Ländte
sous-station MadretschUnterwerk Madretsch
sous-station MâcheUnterwerk Mett
sous-stationsUnterwerke
sous-stations de traction électriqueUnterwerke der elektrischen Zugförderung
sous système de commande de connexions sémaphoreSignalling Connection Control Part
sous système de gestion de transactionTransaction Capability
sous-systèmes microélectroniques intégrésintegrierte Mikroelektronik-Teilsysteme
sous-tiretUntergedankenstrich
sous-titreUntertitel
sous-titreNebentitel
sous-traitance temporaire de main-d'oeuvrezeitweiliges Subunternehmerverhältnis
sous-traiter un marché à une entrepriseein Unternehmen durch Zulieferungsvertrag an einem Geschäft beteiligen
sous-types de l'Ag HBsUntergruppen des Oberflächenantigens
sous-types de l'Ag HBsHBsAg adw,adr,ayw,ayr
sous un conditionnement particulierin einer besonderen Aufmachung
sous un régime de transitim Rahmen eines Versandverfahrens
sous une forme consortialekorsortialmässig, in Form eines Konsortiums
sous une forme synthétiquein Form einer Übersicht
sous-utilisation de créditsunzureichende Inanspruchnahme der Mittel
sous-utilisation des facteurs de productionUnterauslastung der Produktionsfaktoren
sous-utilisation des moyens de productionunzureichende Kapazitätsauslastung
sous-vedette-matièreUnterschlagwort
sous-vulcaniséuntervulkanisiert
sous-vêtementsUnterbekleidungsstücke
sous-vêtementsWäsche Bekleidungsstücke
sous-vêtementsUnterwäsche
sous-vêtementsLeibwäsche
sous-vêtements sudorifugesUnterbekleidungsstücke schweißaufsaugend
sous-vêtements sudorifugesLeibwäsche schweißaufsaugend
stockage en réservoirs sous pressionLagerung in Druckbehältern
superficie sous contrat d'irrigationVertragsgebiet
système de missile sous-marins à longue portéeunterwassergestütztes Flugkörpersystem großer Reichweite
système de missiles sous-marins à longue portéeunterwassergestütztes Raketensystem großer Reichweite
système de traite sous auventbewegliches Melksystem in Offenställen
système de traite sous auventfahrbarer Weidemelkschuppen
système de traite sous auventbewegliches Melksystem
temps de service passé sous les drapeauxZeit der Wehrdienstleistung
tomber sous la coupe de quelqu'unjemandem in die Hände fallen
Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmosphérique et sous l'eauVertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser
transport sous froidKuehltransport
unité sous-régionalesubregionale Gebietseinheit
validation des codes pour sous-assemblagesÜberprüfung des Rechenprogramms für Subassemblies
vieillissement sous voileAlterung unter Oberflächeneinfluss der Hefen
école de sous-officiersUnteroffizierschule
école de sous-officiersUnteroffiziersschule
être placé sous un régime de transit procédure externezum externen Versandverfahren abgefertigt werden
être sous la coupe de quelqu'unvon jemandem abhängen
être sous la dépendance de quelqu'unvon jemandem abhängig sein
Showing first 500 phrases

Get short URL