French | German |
action anti-sous-marine | Einsatz zur U-Boot-Bekämpfung |
adjudant sous-officier | Adjutantunteroffizier |
aide sous forme de tarif avantageux | Beihilfe in Form eines Vorzugstarifs |
aide économique sous forme de dons | Wirtschaftshilfe in Form von Zuschüssen |
aides accordées sous la forme de garanties de prêts | Beihilfen in Form von Bürgschaften für Darlehen |
aides sous forme de prêts à caractéristiques spéciales | Beihilfen in Form von Darlehen zu Sonderbedingungen |
aire sous licence | in der Genehmigung benannter Bereich |
appareil pour le lancement des grenades sous-marines | Geraet zum Abwurf von Wasserbomben |
appareil à sous | Spielautomat |
appareils pour tirer la bière sous pression | Bierdruckapparate |
apposer sa signature sous une proposition de résolution | einen Entschliessungsantrag mitunterzeichnen |
approche sous-critique | Annaeherung an die Kritikalitaet |
approche sous-critique | erstes Kritischmachen |
approche sous-critique | Annaeherung an den kritischen Zustand |
approuver, sous réserve de l'inscription/ de la suppression des points ... | vorbehaltlich der Aufnahme/ Streichung der Punkte... genehmigen |
approuver, sous réserve de l'inscription/ de la suppression des points ... | unter Aufnahme/Streichung der Punkte ... genehmigen |
arme à feu camouflée sous la forme d'un autre objet | als anderer Gegenstand getarnte Feuerwaffe |
arme à feu camouflée sous la forme d'un autre objet | Schußwaffe,die einen anderen Gegenstand vortaüscht |
Association suisse de sous-officiers | Schweizerischer Unteroffiziersverband |
avion anti-sous-marins | U-Jagd-Flugzeug |
avion anti-sous-marins | Flugzeug für die U-Boot-Bekämpfung |
avis du Parlement européen le...:favorable,moyennant/sous réserve de un/deux/divers/certains amendement/amendements | befürwortende Stellungnahme des E.P.mit einer/zwei/mehreren/einigen Abänderung/Abänderungen |
Bureau sous-commission "droits de l'homme" | Vorstand des Unterausschusses Menschenrechte |
canalisation sous plomb | Bleimantelleitung |
canalisations sous-marines | Unterwasser-Rohrleitungen |
centres sous-régionaux | unterregionale Zentralstellen |
chasseur de sous-marins | U-Bootjäger |
chauffage sous laser impulsionné à faisceaux multiples | Mehrstrahl-Impulslaserheizung |
chef de sous-secteur | Unterabschnittchefin |
chef de sous-secteur | Unterabschnittchef |
cloche sous-marine | Unterwasserglocke |
Commission et sous-commission des producteurs et des travailleurs pour la sécurité et la médecine du travail | Ausschuss und Unterausschuss der Produzenten und Arbeitnehmer für Arbeitssicherheit und Arbeitsmedizin |
comptoirs de vente des aéroports sous douane | unter Zollaufsicht stehende Verkaufseinrichtungen der Flughaefen |
comptoirs de vente sous douane | unter Zollaufsicht stehende Verkaufseinrichtungen |
concilier les comptes de branche avec les comptes des sous-secteur d'activité | Übereinstimmung zwischen den Konten der Produktionsbereiche und den Konten der Teilsektoren |
conduite de gaz sous pression | Gasdruckröhre |
conduite sous pression | Druckleitng |
confinement sous forme gazeuse en conteneurs pressurisés | Einschluss in Druckgaszylinder |
conserver sous ... liquideappropré à spécifier par le fabricant | unter...aufbewahrengeeignet Flüssigkeit vom Hersteller anzugeben |
conserver sous ... gaz inerte à spécifier par le fabricant | S6 |
conserver sous...gaz inerte à spécifier par le fabricant | unter...aufbewahreninertes Gas vom Hersteller anzugeben |
conserver sous ... liquideappropré à spécifier par le fabricant | S5 |
conserver sous clé | unter Verschluß aufbewahren |
conserver sous clé | unter Veschluß aufbewahren |
conserver sous clé | S1 |
conserver sous cléf et hors de portée des enfants | unter Verschluß und für Kinder unzugänglich aufbewahren |
conserver sous cléf et hors de portée des enfants | S1/2 |
construction sous-marine | Unterwasserbau |
contrats de sous-traitance | Zulieferverträge |
Convention internationale relative à la protection des câbles sous-marins | Internationaler Vertrag zum Schutze der unterseeischen Telegraphenkabel |
convention internationale sur les armes à sous-munition | internationales Übereinkommen über Streumunition |
Convention sur les armes à sous-munitions | Übereinkommen über Streumunition |
couche de puits-quantiques sous contrainte | "quantum well strained" Schicht |
couches sous-jacentes | liegende Schichten |
courant sous-marin | Unterstroemung |
danger d'explosion sous l'action de la chaleur | beim Erwärmen explosionsfähig |
danger d'explosion sous l'action de la chaleur | R5 |
dissous sous pression | unter Druck gelöst |
déformation sous charge | Beanspruchung |
défruitement des ressources du sous-sol | Nutzung der Bodenschätze |
Ecole des sous-officiers de carrière de l'armee | Berufsunteroffiziersschule |
emballage sous gaz neutre ou inerte | Schutzgasverpackung |
emballage sous gaz neutre ou inerte | Gasverpackung |
emballage sous vide | Vacuumpackung |
enceinte sous vide principale | Hauptvakuumbehälter |
enfouissement dans le sous-sol océanique | Einlagerung in Sedimente des Meeresbodens |
entraîner par alcalinisation une sédimentation de plomb sous forme de phosphate | Ausfaellen von Blei in Form von Phosphat durch Alkalisierung |
entreposé à sec sous atmosphère normale | in normaler Luft trocken gelagert |
entreprise de sous-traitance | Nachunternehmer |
entreprises de sous-traitance | Nachunternehmer, Subunternehmer |
Etat placé sous protectorat | Protektorat |
examiner une affaire sous ses différents aspects | eine Angelegenheit von verschiedenen Gesichtspunkten aus betrachten |
exploitation en sous-étages | Unterwerksbau |
exploitation sous licence dans une région | Betrieb in einem Lizenzbereich |
exploration sous-marine | Unterwasserforschung |
explosion nucléaire sous-marine | atomare Unterwasserdetonation |
fait sous la foi du serment | vereidigt |
fils sous tube | Rohrdrähte |
fracture sous irradiation | Bruch unter Bestrahlung |
frégate multimission de lutte anti-sous-marine | ASW-Fregatte |
guerre anti-sous-marine | Kriegführung gegen U-Boote |
guerre anti-sous-marins | U-Bootbekämpfung |
hélicoptère anti-sous-marins | U-Jagd-Hubschrauber |
implantation des dépôts dans le sous-sol profond | Anlage von Abfalldeponieren im tiefen Untergrund |
impulsion déclenchant le signal de synchronisation de la sous-porteuse de chrominance | PAL-Kennimpuls |
incidence sous-jacente | Hintergrundereignis |
la persistance du sous-développement dans le monde | fortdauernde Unterentwicklung in der Welt |
la protection juridique de leurs patrimoines sous toutes leurs formes | der Rechtsschutz fuer Vermoegenswerte jeder Art |
la sous-face du plafond | Deckenuntersicht |
la stricte application et le respect de ces principes sous tous leurs aspects | strikte Anwendung und Achtung dieser Prinzipien in all ihren Aspekten |
la substance se décompose sous l'influence... | Zersetzung unter Einfluß von... |
la substance se décompose sous l'influence...,ce qui accroît le risque d'inflammation | Zersetzung unter Einfluß von....Erhöhte Brandgefahr! |
la substance...se polymérise sous l'effet de la chaleur | ...polymerisiert bei Erhitzung |
la substance...se polymérise sous l'influence... | ...polymerisiert unter Einfluß von... |
lavage à chaud sous haute pression | Hochdruckheißwäsche |
magasins de vente sous douane | unter Zollaufsicht stehende Verkaufseinrichtungen |
mess pour sous-officiers | Unteroffiziersmesse |
mesure sous eau par laser | Unterwasser-Lasermessung |
mobilisation de fonds sous le contrôle des pouvoirs publics | Aufnahme von Kapital unter Aufsicht der Behörden |
moteurs de sous marins nucléaires | nuklearer Antrieb fuer Atom-u-boote |
munitions sous étui à percussion non centrale | Randfeuer-Hülsenpatrone |
navire sous standard | Substandard-Schiff |
ordre de notification de service sous forme écrite | Dienstvormerk-Auftrag in schriftlicher Form |
oscillateur sous-marin | Wasserschallsender |
petite distillerie sous scellés | Verschlusskleinbrennerei |
placé sous fermeture douanière | unter Zollverschluss |
pluralité de sous-traitances | gleichzeitiges Bestehen mehrerer Zulieferungsverträge bei einem Hauptlieferanten |
politiques sous-régionales et régionales | subregionale und regionale Politiken |
période sous revue | Berichtszeitraum |
ratio de solvabilité sous-consolidé | unterkonsolidierter Solvabilitätskoeffizient |
recherche sous contrat | Vertragsforschung |
recherche sous-traitée | Vertragsforschung |
Registre international des biens culturels sous protection spéciale | Internationales Register für Kulturgut unter Sonderschutz |
registre sous forme de fichier | Kartenregister |
revêtement par spallation sous laser | Beschichtung durch ein Laserimpulsinduziertes Spallationsverfahren |
roquette à sous-munitions | Streubombe |
réacteur sous-critique | unterkritischer Reaktor |
réacteur à eau sous pression européen | Europäischer Druckwasserreaktor |
réparation sous-marine | Unterwasserreparatur |
réseau sous pression | Wasser am Strahlrohr |
réserve d'approbation/sous | vorbehaltlich der Genehmigung |
résidu de la distillation sous vide | Vakuumrückstände |
sauvetage sous-marin | Unterwasserrettungsdienst |
sceau identifiable sous l'eau par ultrasons | unter Wasser identifizierbares Ultraschallsiegel |
section "sous quota" | quotengebundene Abteilung |
sentinelle sous-marine | Schlepprahmen |
Société fédérale des Sous-Officiers | Eidgenössischer Unteroffiziersverein |
solides sous forme pulvérulente | Festkörper in Pulverform |
sous-action | Teilaktie |
sous-amendements aux amendements présentés | Änderungen zu eingebrachten Änderungsanträgen |
sous-assemblage de réacteur rapide | Brennstoffelement eines schnellen Reaktors |
sous-branches agricoles | landwirtschaftlicher Teil-Produktionsbereich |
sous bénéfice d'une rédaction amendée de l'article ... | ausgehend von einer geänderten Fassung des Artikels ... |
sous-cadre plurirégional | multiregionales Teilkonzept |
sous-cadre plurirégional | multiregionales Teil-GFK |
sous-CCA plurirégional | multiregionales Teil-GFK |
sous-CCA régional | regionales Teilkonzept |
sous-centrale | Unterzentrale |
Sous-Chef de la Direction de l'Assistance Technique Internationale | stellvertretender Leiter der Direktion Internationale Technische Hilfe |
Sous-chef état-major | Unterstabschef |
sous-classes | Unterklassen |
sous clé | unter Verschluss |
sous clé | eingeschlossen |
Sous-comité ACP-CEE "Coopération financière et technique" | Unterausschuss für finanzielle und technische Zusammenarbeit |
Sous-comité ACP-CEE de la coopération financière et technique | Unterausschuss für finanzielle und technische Zusammenarbeit |
sous-Comité ACP-CEE "Etats ACP les moins développés" | AKP-EWG-Unterausschuss "am wenigsten entwickelte AKP-Staaten" |
sous-comité antifraude | Unterausschuß für Betrugsbekämpfung |
Sous-comité "Aspects juridiques et institutionnels" | Unterkommission "Rechtliche und institutionelle Aspekte" |
Sous-comité "Commerce et investissement" | Unterausschuss für Handel und Investitionen |
Sous-comité de conception " Energie " | Konzeptionsunterausschuss " Energie " |
Sous-comité de conception " Matériaux pour les équipements de l'industrie chimique " | Konzeptionsunterausschuss " Werkstoffe fuer Anlagen der chemischen Industrie " |
Sous-comité de conception " Océanologie " | Konzeptionsunterausschuss " Ozeanologie " |
Sous-comité de conception " R et D Matières premières " | Konzeptionsunterausschuss " Rohstofforschung und -entwicklung " |
Sous-comité de conception " Urbanisme et structure de l'habitat " | Konzeptionsunterausschuss " Urbanistik - Siedlungsstrukturen " |
sous-comité de coopération commerciale | Unterausschuss für handelspolitische Zusammenarbeit |
Sous-comité de la coopération commerciale | Unterausschuss für Zusammenarbeit in Handelsfragen |
Sous-comité de la coopération financière et technique | Unterausschuss für finanzielle und technische Zusammenarbeit |
Sous-comité de la stabilisation des recettes d'exportation | Unterausschuss "STABEX" |
Sous-comité de la stabilisation des recettes d'exportations | Unterausschuss für Stabilisierung der Ausfuhrerlöse |
Sous-comité des nomenclatures et des recensements industriels | Unterausschuss fuer industrielle Systematiken und Zensen |
Sous-comité des statistiques industrielles à court terme et annuelles | Unterausschuss fuer Jahres- und kurzfristigere Industriestatistiken |
sous-comité des transports routiers de l'ECE | Unterausschuss "Strassenverkehr" der ECE |
Sous-comité du STABEX | Unterausschuss für die Stabilisierung der Ausfuhrerlöse |
Sous-comité du STABEX | Unterausschuss "STABEX" |
Sous-comité du sucre | Unterausschuss "Zucker" |
Sous-comité du sucre | Unterausschuss für Zucker |
sous-comité en matière de potentiel de R+D | Unterausschuss auf dem Gebiet des F+E-Potentials |
sous-Comité "Informatique et nouvelles technologies de l'information" | Unterausschuss "Informatik und neue Informationstechnologien" |
Sous-comité "Mission, méthodes, structure : aspects scientifiques et techniques" | Unterkommission "Aufgabe, Methoden, Struktur: wissenschaftliche und technische Aspekte" |
Sous-comité " R et D - Energie " | Unterausschuss " Energieforschung und -entwicklung " |
sous-comité scientifique et technique | Unterausschuss für Wissenschaft und Technologie |
Sous-comité spécialisé permanent " Informatique " | Staendiger Fachunterausschuss " Informatik " |
Sous-comité " Statistiques " | Unterausschuss " Statistik " |
sous-comité sur l'évolution des échanges | Unterausschuss für die Entwicklung des Handels |
sous-commande | Unterauftrag |
Sous-commission "budget du Parlement" | Unterausschuss "Haushaltsplan des Parlaments" |
Sous-commission des problèmes régionaux de l'Europe | Unterausschuç für europäische Regionalfragen |
Sous-commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentés | Unterkommission für den illegalen Drogenhandel im Nahen und Mittleren Osten und verwandte Fragen |
Sous-commission "Education et formation" | Unterkommission "Erziehung und Ausbildung" |
Sous-Commission et plénière des Producteurs et des Travailleurs pour la sécurité et la médecine de travail | Unter- und Plenarausschuss der Produzenten und Arbeitnehmer für Arbeitssicherheit und Arbeitsmedizin |
Sous-commission "Information" | Unterausschuß "Information" |
Sous-commission "Information, communication et médias" | Unterkommission "Information, Kommunikation und Medien" |
Sous-commission "Information et communication" | Unterkommission "Information, Kommunikation und Medien" |
Sous-commission "Informatique et droits de la personne" | Unterausschuss "Datenverarbeitung und Persönlichkeitsrecht" |
Sous-commission "Police et justice" | Unterkommission "Polizei und Justiz" |
Sous-Commission pour les Logements adaptés aux handicapés | Unterausschuss behindertengerechte Wohnungen |
Sous-Commission pour les questions relatives à l'OTAN et aux relations Est-Ouest | Unterausschuss fuer NATO- und Ost-West-Angelegenheiten des Staendigen Ausschusses fuer Auswaertige Angelegenheiten |
Sous-Commission pour les élections européennes | Unterausschuss fuer Europaeische Wahlen |
sous-commissions techniques | technische Unterausschüsse |
sous-contractants | Unterauftragsnehmer |
sous-cotation des taux de fret | Unterbietung von Frachtraten |
sous-couches de protection | Schutzschichten |
sous couverture de | unter Vorwand |
sous-dimension | Untermaß |
sous-directeur | Leiter der Unterabteilung |
sous-directeur | beigeordneter Direktor |
sous-directeur | Ministerialrat |
sous-directeur | Vizedirektor |
sous-directeur de ministère | Ministerialrat |
sous-directeur de préfecture | Ministerialrat |
sous-directeur de préfecture | Leiter der Unterabteilung |
Sous-directeur - Informations opérationnelles et connaissances spécialisées | Beigeordneter Direktor - Intelligence und Spezialwissen |
sous-direction | Gruppe |
Sous-direction de la coordination centrale | Vizedirektion Zentralkoordination |
Sous-direction de l'organisation et de l'instruction | Vizedirektion Organisation und Ausbildung |
Sous-direction des ouvrages de l'armée | Vizedirektion Armeebauten |
sous-directrice | Vizedirektorin |
sous-directrice | Vizedirektor |
Sous-Division de la Bibliothèque | Bibliothek |
Sous-division de la Cinémathèque | Unterabteilung Filmothek |
Sous-division de l'Exploitation cinématographique | Unterabteilung Filmverleih |
Sous-division de l'Exploitation photographique | Unterabteilung Fotoverleih |
Sous-Division de l'Inspection | Unterabteilung Inspektion |
Sous-Division des Affaires générales | Unterabteilung allgemeine Angelegenheiten |
Sous-division des Annonces | Unterabteilung Anzeigen |
Sous-division des Archives cinématographiques | Unterabteilung Filmarchiv |
Sous-division des Archives de Presse | Pressearchiv |
Sous-division des Archives photographiques | Unterabteilung Fotoarchiv |
Sous-division des Facilités de Presse | Unterabteilung Besucherdienst |
Sous-Division des Finances/C | Unterabteilung Finanzen/Referat C |
Sous-division des Imprimés | Unterabteilung Druckwerke |
Sous-Division des Naturalisations | Unterabteilung Naturalisierung |
Sous-division d'élaboration de la politique du troisième âge | Unterabteilung Vorbereitung Altenhilfepolitik |
sous-déléguer des pouvoirs | Befugnisse weiteruebertragen |
sous-emploi caractérisé | ausgeprägte Unterbeschäftigung |
sous-emploi structurel | strukturelle Unterbeschäftigung |
sous-emploi structurel | strukturbedingte Unterbeschäftigung |
sous ensemble de la couverture radiale | Montageeinheit in der seitlichen Brutmantelzone |
sous ensemble du coeur | Montageeinheit in der Spaltzone |
sous-ensembles anciennement:sous-groupes d'assemblage | Unterbaugruppen |
sous forme anonyme | ohne Namensangabe, ohne Angabe des ... |
sous forme de | in Form |
sous forme de poudre | pulverfoermig |
sous forme de poudre | pulvrig |
sous forme de poudre | in pulverform |
sous-gardes de fusils | Gewehrabzugsbügel |
sous gaz inerte | unter Inertgas |
sous-groupede groupe sanguin | Untergruppevon Blutgruppe |
Sous-groupe A " Isolation thermique des bâtiments " | Untergruppe A " Waermeschutz in Gebaeuden " |
Sous-groupe " Additifs et contaminants " | Untergruppe " Zusatzstoffe und Kontaminanten " |
Sous-groupe " Agrément des sociétés d'élevage " | Untergruppe " Anerkennung von Zuechtervereinigungen " |
Sous-groupe " Agrément technique " | Untergruppe " Zulassungswesen " |
Sous-groupe " Aliments diététiques " | Untergruppe " Diaetetische Lebensmittel " |
Sous-groupe " Aliments surgelés " | Untergruppe " Tiefgefrorene Lebensmittel " |
Sous-groupe " Amidons et fécules " | Untergruppe " Staerke " |
Sous-groupe " Analyse des produits organiques " | Untergruppe " Analyse organischer Produkte " |
Sous-groupe " Aspects environnementaux de l'industrie de plutonium " | Untergruppe " Umweltaspekte der Plutoniumindustrie " |
Sous-groupe B " Systèmes de chauffage " | Untergruppe B " Heizungssysteme " |
Sous-groupe " Boyaux naturels " | Untergruppe "Naturdärme" |
Sous-groupe " Brucellose " | Untergruppe " Brucellose " |
Sous-groupe " Bétail vivant " | Untergruppe " Lebendvieh " |
Sous-groupe " Cacao et chocolat " | Untergruppe " Kakao und Schokolade " |
Sous-groupe " Catalogues de variétés " | Untergruppe " Sortenkataloge " |
sous-groupe chargé de la protection de l'investissement | Untergruppe Investionsschutz |
Sous-groupe " Classement des bois bruts " | Untergruppe " Rohholzsortierung " |
Sous-groupe concurrence | Untergruppe Wettbewerb |
Sous-groupe " Conserves " | Untergruppe " Konserven " |
Sous-groupe " Contrôle d'aptitude à la production de lait, de viande, d'oeufs et de laine " | Untergruppe " Leistungspruefungen in Bezug auf Milch, Fleisch, Eier und Wolle " |
sous-groupe "conversion des monnaies" | Untergruppe "Umrechnung der Währungen" |
Sous-groupe " Coopération interentreprises " | Untergruppe " Zwischenbetriebliche Zusammenarbeit " |
Sous-groupe " Coordination dimensionnelle " | Untergruppe " Masskoordinierung " |
Sous-groupe D " Structure des transports " | Untergruppe D " Verkehrsstruktur " |
sous-groupe d'assemblage | Unterbaugruppe |
sous-groupe d'assemblage | UBgr |
Sous-groupe Diffusion - oxyde de carbone DCo | Untergruppe Kohlenoxyd-Diffusion DCo |
Sous-groupe " Diffusion - oxyde de carbone " | Untergruppe " Kohlenoxid-Diffusion " |
Sous-groupe Distribution | Untergruppe Verteilung |
Sous-groupe Droit Alimentaire | Untergruppe Lebensmittel |
Sous-groupe Droit des sociétés | Untergruppe Gesellschaftsrecht |
Sous-groupe du Comité de politique économique " Système d'indicateurs structurels " | Untergruppe des Ausschusses fuer Wirtschaftpolitik " System fuer Strukturindikatoren " |
Sous-groupe " Défauts " | Untergruppe " Defekte " |
Sous-groupe E " Procédés industriels - chaleur " | Untergruppe E " Industrielle Verfahren - Waerme " |
Sous-groupe " Eau piscicole " | Untergruppe " Wasser fuer Fischzucht " |
sous-groupe "Electrocardiographie - Vectographie" | Untergruppe "Elektrokardiographie- Vektographie" |
Sous-groupe " Epices " | Untergruppe " Gewürze " |
Sous-groupe " Ergométrie " | Untergruppe " Ergometrie " |
Sous-groupe " Estimation de la valeur héréditaire " | Untergruppe " Zuchtwertschaetzung " |
Sous-groupe " Etablissements frigorifiques " | Untergruppe " Kuehlhaeuser " |
Sous-groupe " Etiquetage " | Untergruppe " Kennzeichnung " |
Sous-groupe " Extraits alimentaires, bouillons, potages " | Untergruppe " Lebensmittelextrakte, Bruehen, Suppen " |
Sous-groupe F " Force motrice " | Untergruppe F " Kraft " |
Sous-groupe Fiscalité | Untergruppe Steuerrecht |
sous-groupe Fonction respiratoire | Untergruppe Atmungsfunktion |
Sous-groupe " Fruits et légumes " | Untergruppe " Obst und Gemuese " |
Sous-groupe G " Transformation dans les centrales électriques " | Untergruppe G " Umwandlung in Kraftwerken " |
Sous-groupe " Gaz dans les métaux non-ferreux " | Untergruppe " Gas in Nichteisenmetallen " |
Sous-groupe " Gibier vivant y compris gibier à plumes " | Untergruppe " Lebendes Wild einschliesslich Federwild " |
Sous-groupe " Graisses animales fondues " | Untergruppe " Ausgelassene tierische Fette " |
Sous-groupe H " Transformation dans les raffineries " | Untergruppe H " Umwandlung in Raffinerien " |
Sous-groupe Hémodynamique et technologie | Untergruppe Hämodynamik und Technologie |
Sous-groupe " Importation " | Untergruppe " Einfuhr " |
Sous-groupe " Insémination artificielle " | Untergruppe " Kuenstliche Besamung " |
Sous-groupe " Interférences médicamenteuses " | Untergruppe " Beeinflussung durch Medikamente " |
Sous-groupe " Irradiation " | Untergruppe " Bestrahlung " |
Sous-groupe Japon Etats-Unis | Untergruppe Japan USA |
Sous-groupe " Jus de fruit " | Untergruppe " Fruchtsaefte " |
Sous-groupe " Lait et produits laitiers " | Untergruppe " Milch und Milcherzeugnisse " |
Sous-groupe " Laits et produits laitiers " | Untergruppe " Milch und Milcherzeugnisse " |
Sous-groupe " Liberté d'échange de bétail reproducteur de race pure à l'intérieur de la Communauté " | Untergruppe " Freier Handelsverkehr mit reinrassigem Zuchtvieh innerhalb der Gemeinschaft " |
Sous-groupe " Livres généalogiques " | Untergruppe " Herdbuecher " |
Sous-groupe Législation | Untergruppe Gesetzgebung |
Sous-groupe " Matières grasses " | Untergruppe " Oele und Fette " |
Sous-groupe " Matériaux et objets en contact avec les denrées alimentaires " | Untergruppe " Bedarfsgegenstaende " |
Sous-groupe " Matériels forestiers de reproduction " | Untergruppe " Forstliches Vermehrungsgut " |
Sous-groupe " Mesures générales de police sanitaire " | Untergruppe " Allgemeine viehseuchenrechtliche Massnahmen " |
Sous-groupe " Miel " | Untergruppe " Honig " |
Sous-groupe Mécanique respiratoire | Untergruppe Atemmechanik |
Sous-groupe " Méthodes d'analyse des denrées alimentaires " | Untergruppe " Analysemethoden fuer Lebensmittel " |
Sous-groupe " Méthodes d'analyse du lait et des produits laitiers " | Untergruppe " Analysemethoden fuer Milch und Milcherzeugnisse " |
Sous-groupe " Méthodes uniformes d'inspection et d'appréciation sanitaire des viandes " | Untergruppe " Einheitliche Methoden der sanitaeren Untersuchung und Bewertung des Fleisches |
Sous-groupe" Nomenclature - statistiques - monographie " | Untergruppe " Nomenklatur - Statistiken - Monographie " |
Sous-groupe Nouveaux moyens de paiement | Untergruppe Neue Zahlungssysteme |
Sous-groupe " Oeufs et oeufs transformés " | Untergruppe " Eier und Eierzeugnisse " |
Sous-groupe " Particules fines " | Untergruppe " Kleinstteilchen " |
Sous-groupe " Pesticides " | Untergruppe " Pflanzenschutzmittel " |
Sous-groupe " Plants d'arbres fruitiers " | Untergruppe " Pflanzgut von Obstbaeumen " |
Sous-groupe " Plastiques et caoutchoucs " | Untergruppe " Kunststoffe und Gummis " |
Sous-groupe " Poissons et poissons préparés " | Untergruppe " Fische und Fischzubereitungen " |
Sous-groupe " Problèmes de concurrence - commerce " | Untergruppe " Wettbewerbsprobleme " |
Sous-groupe " Qualité de l'eau de mer " | Untergruppe " Qualitaet des Meerwassers " |
Sous-groupe " Qualité des eaux agricoles " | Untergruppe " Qualitaet des landwirtschaftlich genutzten Wassers " |
Sous-groupe " Questions de police sanitaire " | Untergruppe " Viehseuchenrechtliche Fragen " |
Sous-groupe " Questions d'hygiène " | Untergruppe " Hygiene-Fragen |
Sous-groupe Questions logistiques | Untergruppe Logistik |
Sous-groupe Resources financières Edifact | Untergruppe Finanzquellen Edifact |
Sous-groupe Respiration assistée | Untergruppe Assistierte Atmung |
Sous-groupe " Résidus dans la viande fraîche " | Untergruppe " Rueckstaende in frischem Fleisch " |
Sous-groupe " Résidus dans les viandes, oeufs, lait antibiotiques, thyréostatiques, attendrisseurs etc. " | Untergruppe " Rueckstaende in Fleisch, Eiern, Milch Antibiotika, thyreostatische Stoffe, Zartmacher usw. " |
Sous-groupe " Résilience " | Untergruppe " Kerbschlagfestigkeit " |
Sous-groupe " Semences d'espèces de cultures spécialisées " | Untergruppe " Saatgut von Sonderkulturarten " |
Sous-groupe " Stabilité des structures " | Untergruppe " Stabilitaet der Bauten " |
Sous-groupe Statistiques | Untergruppe Statistik |
Sous-groupe " Structure et organisation du milieu de travail en relation avec la sécurité du travail " | Untergruppe " Struktur und Organisation der Arbeitsumgebung im Zusammenhang mit der Arbeitssicherheit " |
Sous-groupe " Substances hormonales dans le bétail, la volaille et leurs viandes " | Untergruppe " Hormonstoffe in Vieh, Gefluegel und deren Fleisch " |
Sous-groupe " Substances médicamenteuses dans l'alimentation animale " | Untergruppe " Fuetterungsarzneimittel " |
Sous-groupe " Sucres " | Untergruppe " Zuckerarten " |
Sous-groupe " Sécurité contre l'incendie " | Untergruppe " Brandschutz " |
Sous-groupe " Traitement des viandes par radiations ionisantes et ultraviolettes " | Untergruppe " Behandlung von Fleisch mit ionisierenden und ultravioletten Strahlen " |
Sous-groupe " Transport d'animaux " | Untergruppe " Befoerderung von Tieren " |
Sous-groupe " Trichinose " | Untergruppe " Trichinose " |
Sous-groupe " Urbanisation et implantation commerciales " | Untergruppe " Raumordnung und Staedteplanung " |
Sous-groupe Vente par correspondance,services postaux,protection des données | Untergruppe Distance Selling,Postdienste und Datenschutz |
Sous-groupe " Viandes de gibier " | Untergruppe " Wildfleisch " |
Sous-groupe " Viandes fraîches " | Untergruppe " Frischfleisch " |
Sous-groupe " Viandes préparées " | Untergruppe " Zubereitetes Fleisch " |
Sous-groupe " Vide " | Untergruppe " Vakuum " |
Sous-groupe " Vins aromatisés " | Untergruppe " Aromatisierte Weine " |
Sous-groupe " Viscosité " | Untergruppe " Viskositaet " |
Sous-groupe " Volailles abattues et produits à base de viande de volaille " | Untergruppe " Gefluegelfleisch und Erzeugnisse aus Gefluegelfleisch " |
Sous-groupe " Volailles vivantes y compris les poussins d'un jour et oeufs à couver " | Untergruppe " Lebendes Gefluegel einschliesslich Eintagskueken und Bruteier " |
sous-groupement tactique | verstärkte Kompanie |
sous-groupement tactique | verstärktes Bataillon |
sous-guichet régional | regionale Nebenstelle |
sous-jacent | Basiswert |
sous-jacent | Basisobjekt |
sous la forme de | in der Form |
sous la forme de | in Form |
sous la responsabilité principale du rapporteur | unter der Hauptverantwortung des Berichterstatters |
sous le couvert de quelqu'un | unter jemandes Adresse |
sous le couvert des formes judiciaires | unter dem Schutz des Gesetzes |
sous le couvert des formes judiciaires | unter dem Deckmantel gerichtlicher F ormen |
sous le couvert d'une autorisation nationale | aufgrund einer einzelstaatlichen Genehmigung |
sous le patronage de | unter der Schirmherrschaft von |
sous l'effet de la flamme | durch Flammentzündung |
sous les auspices de... | gestützt auf die Empfehlung von |
sous les auspices de... | unter der Leitung von |
sous les auspices de | unter der Schirmherrschaft von |
sous-lieutenant | Leutnant |
sous l'égide de | unter der Schirmherrschaft von |
sous-main | Schreibunterlagen |
sous-marin | Tauchboot |
sous-marin armé de missiles balistiques | U-Boot mit ballistischen Flugkörpern |
sous-marin armé de missiles balistiques | BFK-U-Boot |
sous-marin chasseur de sous-marins | Angriffs-U-Boot |
sous-marin d'attaque | U-Jagd-U-Boot |
sous-marin d'attaque | Angriffs-U-Boot |
sous-marin d'attaque à propulsion nucléaire | U-Jagd-U-Boot mit Atomantrieb |
sous-marin d'attaque à propulsion nucléaire | Jagd-U-Boot mit Atomantrieb |
sous-marin de poche | Kleinst-U-Boot |
sous-marin lance-missile | Raketen-U-Boot |
sous-marin lance-missile | Fk-U-Boot |
sous-marin lance-missiles à propulsion nucléaire | ballistischer Flugkörper-U-Boot mit Atomantrieb |
sous-marin lance-missiles à propulsion nucléaire | BFK-U-Boot mit Atomantrieb |
sous-marin nucléaire | Atom-U-Boot |
sous-marin nucléaire armé de missiles de croisière | atomgetriebenes MFK-U-Boot |
sous-marin nucléaire armé de missiles de croisière | Marschflugkörper-U-Boot mit Atomantrieb |
sous-marin à propulsion diesel armé de missiles balistiques | BFK-U-Boot mit Dieselantrieb |
sous-marin à propulsion diesel armé de missiles de croisière | Marschflugkörper-U-Boot mit Dieselantrieb |
sous-marin à propulsion nucléaire | atomgetriebenes U-Boot |
sous-marin à propulsion nucléaire | U-Boot mit Atomantrieb |
sous-marin à propulsion nucléaire | Atom-U-Boot |
sous-marine lance-missiles | Raketen-U-Boot |
sous-marine lance-missiles | FK-U-Boot |
sous-masse | Lamelle |
sous-masse | Blockteil |
sous-munition | Submunition |
sous-munition explosive | explosive Submunition |
sous-nitrate de bismuth à usage pharmaceutique | Wismutsubnitrat für pharmazeutische Zwecke |
sous-off | Unteroffizier |
sous-officier | Unteroffizier |
Sous-officier | Unteroffizier |
sous-officier boulanger | Bäckerunteroffizier |
sous-officier boulanger | Bk Uof |
sous-officier de sauvetage | Rttg Of |
sous-officier de sauvetage | Rettungsunteroffizier |
sous-officier de soutien | Vsg Uof |
sous-officier de soutien | Versorgungsunteroffizier |
sous-officier des munitions | Munitionsunteroffizier |
sous-officier des munitions | Mun Uof |
sous-officier supérieur | höherer Unteroffizier |
sous-officier technique | Technischer Unteroffizier |
sous-offiicier boucher | Mzg Uof |
sous-offiicier boucher | Metzgerunteroffizier |
sous-passement | Unterschreitung |
sous peine de | bei einer Strafe von |
sous-pieds | Hosenstege |
sous pli fermé | in versiegeltem Umschlag |
sous-position douanière du TDC | Tarifstelle des GZT |
sous pression | unter Druck |
sous-produit | Kuppelprodukt |
sous-produit de l'amidonnerie de maïs | Nebenerzeugnis der Maisstärkegewinnung |
sous-produits des réacteurs nucléaires | Kernreaktornebenprodukte |
sous-produits préjudiciables à l'environnement | umweltschädliche Nebenprodukte |
sous-préfet de police | Vizepolizeipräsident |
sous-période | Teilperiode |
sous-représentation | Unterrepräsentation |
sous-revendication | Unteranspruch |
sous réserve | mit Vorbehalt |
sous réserve de | vorbehaltlich |
sous réserve de | unter Vorbehalt |
sous réserve de dispositions contraires du présent règlement | soweit in dieser Verordnung nicht anders geregelt |
sous réserve de leur accord | hierzu ist ihr Einverstaendnis erforderlich |
sous réserve des dispositions de l'article x | Artikel x bleibt unberührt |
sous réserve des dispositions du présent traité | soweit in diesem Vertrag nicht etwas anderes bestimmt ist |
sous réserve des exceptions prévues par le présent Traité | vorbehaltlich der in diesem Vertrag vorgesehenen Ausnahmen |
sous réserve des modifications suivantes | mit folgenden Änderungen |
sous réserve du déblocage | vorbehaltlich der Stellenfreigabe |
sous sa propre responsabilité | in eigener Zuständigkeit |
sous sa propre responsabilité | in eigener Verantwortung |
sous sa responsabilité | auf seine Gefahr |
sous-secrétaire d'Etat | Abteilungsleiter |
sous-secrétaire d'Etat adjoint au ministre de l'agriculture | Unterstaatssekretär beim Minister für Landwirtschaft |
sous-secrétaire d'Etat adjoint au ministre des affaires étrangères | Unterstaatssekretär beim Minister für auswärtige Angelegenheiten |
sous-secrétaire d'Etat adjoint au premier ministre | Unterstaatssekretär beim Premierminister |
sous-secrétaire d'Etat adjoint au secrétaire d'Etat adjoint, chargé du budget | Unterstaatssekretär bei der für den Haushaltsplan zuständigen Staatssekretär beim Premierminister |
sous-secrétaire d'Etat adjoint au secrétaire d'Etat à la culture | Unterstaatssekretär beim Staatssekretär für Kultur |
sous-secrétaire d'Etat à la culture | Unterstaatssekretär für Kultur |
sous-secteur du logiciel | Teilbereich Software |
sous-secteurs | Teilsektoren |
sous-sol | Baugrund |
sous-station Brüel | Unterwerk Brüel |
sous-station Débarcadère | Unterwerk Ländte |
sous-station Madretsch | Unterwerk Madretsch |
sous-station Mâche | Unterwerk Mett |
sous-stations | Unterwerke |
sous-stations de traction électrique | Unterwerke der elektrischen Zugförderung |
sous système de commande de connexions sémaphore | Signalling Connection Control Part |
sous système de gestion de transaction | Transaction Capability |
sous-systèmes microélectroniques intégrés | integrierte Mikroelektronik-Teilsysteme |
sous-tiret | Untergedankenstrich |
sous-titre | Untertitel |
sous-titre | Nebentitel |
sous-traitance temporaire de main-d'oeuvre | zeitweiliges Subunternehmerverhältnis |
sous-traiter un marché à une entreprise | ein Unternehmen durch Zulieferungsvertrag an einem Geschäft beteiligen |
sous-types de l'Ag HBs | Untergruppen des Oberflächenantigens |
sous-types de l'Ag HBs | HBsAg adw,adr,ayw,ayr |
sous un conditionnement particulier | in einer besonderen Aufmachung |
sous un régime de transit | im Rahmen eines Versandverfahrens |
sous une forme consortiale | korsortialmässig, in Form eines Konsortiums |
sous une forme synthétique | in Form einer Übersicht |
sous-utilisation de crédits | unzureichende Inanspruchnahme der Mittel |
sous-utilisation des facteurs de production | Unterauslastung der Produktionsfaktoren |
sous-utilisation des moyens de production | unzureichende Kapazitätsauslastung |
sous-vedette-matière | Unterschlagwort |
sous-vulcanisé | untervulkanisiert |
sous-vêtements | Unterbekleidungsstücke |
sous-vêtements | Wäsche Bekleidungsstücke |
sous-vêtements | Unterwäsche |
sous-vêtements | Leibwäsche |
sous-vêtements sudorifuges | Unterbekleidungsstücke schweißaufsaugend |
sous-vêtements sudorifuges | Leibwäsche schweißaufsaugend |
stockage en réservoirs sous pression | Lagerung in Druckbehältern |
superficie sous contrat d'irrigation | Vertragsgebiet |
système de missile sous-marins à longue portée | unterwassergestütztes Flugkörpersystem großer Reichweite |
système de missiles sous-marins à longue portée | unterwassergestütztes Raketensystem großer Reichweite |
système de traite sous auvent | bewegliches Melksystem in Offenställen |
système de traite sous auvent | fahrbarer Weidemelkschuppen |
système de traite sous auvent | bewegliches Melksystem |
temps de service passé sous les drapeaux | Zeit der Wehrdienstleistung |
tomber sous la coupe de quelqu'un | jemandem in die Hände fallen |
Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmosphérique et sous l'eau | Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser |
transport sous froid | Kuehltransport |
unité sous-régionale | subregionale Gebietseinheit |
validation des codes pour sous-assemblages | Überprüfung des Rechenprogramms für Subassemblies |
vieillissement sous voile | Alterung unter Oberflächeneinfluss der Hefen |
école de sous-officiers | Unteroffizierschule |
école de sous-officiers | Unteroffiziersschule |
être placé sous un régime de transit procédure externe | zum externen Versandverfahren abgefertigt werden |
être sous la coupe de quelqu'un | von jemandem abhängen |
être sous la dépendance de quelqu'un | von jemandem abhängig sein |