Spanish | Dutch |
Acuerdo concluido en ejecución del artículo V del Protocolo n.º II del Tratado de Bruselas, modificado por los Protocolos firmados en París el 23 de octubre de 1954 | Overeenkomst ter uitvoering van artikel 5 van Protocol nr. II bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen |
Acuerdo Europeo de 16 de septiembre de 1950 por el que se completa el Convenio sobre circulación por carretera, así como el Protocolo de 1949 relativo a la señalización de las carreteras | Europese Overeenkomst van 16 september 1950 houdende aanvulling van het Verdrag nopens het wegverkeer van 1949 en het Protocol nopens de verkeerstekens, ondertekend te Genève op 19 september 1949 |
Comité de aplicación del Protocolo n° 9 sobre el transporte por carretera, por ferrocarril y combinado en Austria Ecopuntos | Comité voor de tenuitvoerlegging van protocol nr. 9 betreffende vervoer over de weg en per spoor, alsmede gecombineerd vervoer in Oostenrijk Ecopunten |
Comité de régimen común aplicable a las importaciones de productos textiles de determinados países terceros que no estén cubiertos por acuerdos bilaterales, protocolos, o otros acuerdos | Textielcomité autonome regeling |
Comité de régimen común aplicable a las importaciones de productos textiles de determinados países terceros que no estén cubiertos por acuerdos bilaterales, protocolos, o otros acuerdos | Comité de gemeenschappelijke regeling voor de invoer van textielproducten uit bepaalde derde landen, die niet vallen onder bilaterale overeenkomsten, protocollen of andere regelingen |
comunicación sobre la entrada en vigor del protocolo | mededeling betreffende de inwerkingtreding van het protocol |
Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto | Conferentie van de Partijen die als Vergadering van de Partijen fungeert |
Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes, enmendada por el Protocolo de modificación de la Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes | Enkelvoudig Verdrag inzake verdovende middelen, 1961, met bijlagen, zoals gewijzigd door het Protocol van 25 maart 1972 tot wijziging van het Enkelvoudig Verdrag inzake verdovende middelen |
Convenio relativo a la adhesión del Reino de España y de la República Portuguesa al Convenio relativo a la Competencia Judicial y a la Ejecución de Resoluciones Judiciales en Materia Civil y Mercantil, así como al Protocolo relativo a su interpretación por el Tribunal de Justicia, con las adaptaciones introducidas por el Convenio relativo a la adhesión del Reino de Dinamarca, de Irlanda y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y las adaptaciones introducidas por el Convenio...v. Notas | Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij .... voorgaande Verdragen inzake toetreding daartoe |
Cuarto Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa | Vierde Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa |
Dirección de Comunicación, Prensa y Protocolo | Directoraat D |
el Estatuto del Tribunal de Justicia se fijará en un protocolo independiente | het Statuut van het Hof van Justitie wordt vastgesteld bij een afzonderlijk protocol |
el Estatuto del Tribunal ha sido fijado en un protocolo anejo al presente Tratado | het Statuut van het Hof is vastgesteld bij een aan dit Verdrag toegevoegd protocol |
en las condiciones establecidas en un protocolo independiente | overeenkomstig de bepalingen van een afzonderlijk protocol |
generacion de protocolos financieros | generatie van financiële protocollen |
Grupo "Asuntos Administrativos y Protocolo de la PESC" | Groep administratieve zaken en protocol GBVB |
inventario nacional de las emisiones antropógenas por las fuentes y de la absorción por los sumideros de todos los gases de efecto invernadero no controlados por el Protocolo de Montreal | nationale broeikasgasinventaris |
Jefe adjunto de Protocolo | Plaatsvervangend hoofd v.h.Protocol |
Jefe adjunto de Protocolo | Waarnemend hoofd v.h.Protocol |
Jefe adjunto de Protocolo | Hoofd van het Protocol |
Jefe de Protocolo | Plaatsvervangend hoofd v.h.Protocol |
Jefe de Protocolo | Waarnemend hoofd v.h.Protocol |
Jefe de Protocolo | hoofd van het protocol |
Jefe de Protocolo | Hoofd van het Protocol |
Jefe de Protocolo en funciones | Plaatsvervangend hoofd v.h.Protocol |
Jefe de Protocolo en funciones | Hoofd van het Protocol |
Jefe de Protocolo en funciones | Waarnemend hoofd v.h.Protocol |
los salvoconductos previstos en el protocolo sobre los privilegios y las inmunidades | de laissez-passer, bedoeld in het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten |
plataforma de intercambio del Protocolo de Internet IP | IP-exchange |
Primer Protocolo relativo a la interpretación por el Tribunal de Justicia del Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales | Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, voor ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980 |
Protocolo adicional | Aanvullend Protocol |
Protocolo Adicional a la Carta Europea de Autonomía Local, sobre el derecho a participar en los asuntos de las entidades locales | Aanvullend Protocol bij het Europees Handvest inzake lokale autonomie betreffende het recht op participatie in de aangelegenheden van lokale autoriteiten |
Protocolo Adicional a la Constitución de la UPU | aanvullend protocol op de constitutie van de Wereldpostvereniging |
Protocolo adicional a los Convenios de Ginebra del 12 de agosto de 1949 relativo a la protección de las víctimas de los conflictos armados internacionales Protocolo I | Aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 betreffende de bescherming van de slachtoffers van internationale gewapende conflicten Protocol I |
Protocolo adicional a los Convenios de Ginebra del 12 de agosto de 1949 relativo a la protección de las víctimas de los conflictos armados sin carácter internacional Protocolo II | Aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 betreffende de bescherming van slachtoffers van niet-internationale gewapende conflicten Protocol II |
Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa | Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa |
Protocolo adicional al Acuerdo por el que se establece una asociación entre la Comunidad Europea y la República de Chipre | Aanvullend Protocol bij de Associatieovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de Republiek Cyprus anderzijds |
Protocolo Adicional al Convenio entre los Estados Partes del Tratado del Atlántico Norte y los otros Estados Participantes en la Asociación para la Paz relativo al Estatuto de sus Fuerzas | Aanvullend Protocol bij het Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag en de overige staten die deelnemen aan het Partnerschap voor de Vrede nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten |
Protocolo adicional al Convenio Europeo acerca de la Información sobre el Derecho Extranjero | Aanvullend Protocol bij de Europese Overeenkomst nopens het verstrekken van inlichtingen over buitenlands recht |
Protocolo Adicional al Convenio Europeo de Extradición | Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag betreffende uitlevering |
Protocolo Adicional al Convenio penal sobre la corrupción | Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake strafrechtelijke bestrijding van corruptie |
Protocolo Adicional al Convenio relativo a los derechos humanos y la biomedicina, relativo a los ensayos genéticos con fines médicos | Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, betreffende genetische proeven voor medische doeleinden |
Protocolo adicional al Convenio relativo al intercambio internacional de informaciones en materia de estado civil | Aanvullend Protocol bij de op 4 september 1958 te Istanbul ondertekende Overeenkomst inzake internationale uitwisseling van gegevens op het gebied van de burgerlijke stand |
Protocolo Adicional al Convenio sobre la reducción de los casos de pluralidad de nacionalidades y sobre las obligaciones militares en el caso de pluralidad de nacionalidades | Aanvullend Protocol op het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit |
Protocolo Adicional al Convenio-Marco Europeo sobre cooperación transfronteriza entre comunidades o autoridades territoriales | Aanvullend Protocol bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten |
Protocolo al Convenio del Consejo internacional para la exploración del mar | Protocol bij de Overeenkomst betreffende de Internationale Raad voor het onderzoek van de zee |
Protocolo al Convenio relativo a las condiciones de empleo de los trabajadores de las plantaciones | Protocol bij het Plantagesverdrag van 1958 |
Protocolo al Convenio sobre las plantaciones | Protocol bij het Plantagesverdrag van 1958 |
Protocolo al Tratado del Atlántico Norte relativo a la Adhesión de la República de Bulgaria | Protocol bij het Noord-Atlantisch Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Bulgarije |
Protocolo celebrado en ejecución del párrafo 1 del articulo 2 del Convenio Benelux sobre dibujos o modelos | Protocol ter uitvoering van artikel 2, lid 1, van het Benelux-Verdrag inzake tekeningen of modellen |
Protocolo celebrado en ejecución del párrafo 2 del artículo 1 del Tratado relativo a la creación y al estatuto del Tribunal de Justicia del Benelux | Protocol ter uitvoering van artikel 1, lid 2 van het Verdrag betreffende de instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof |
Protocolo continente de enmiendas al arreglo entre ciertos Estados miembros de la Organización Europea de Investigación Espacial y la Organización Europea de Investigación Espacial concerniente a la ejecución de un programa de satélites aeronáuticos | Protocol inzake wijzigingen van de Overeenkomst tussen zekere lidstaten van de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek en de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek inzake de tenuitvoerlegging van een programma betreffende luchtverkeerssatellieten |
Protocolo contra la fabricación y el tráfico ilícitos de armas de fuego, sus piezas y componentes y municiones, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional | Vuurwapenprotocol |
Protocolo contra la fabricación y el tráfico ilícitos de armas de fuego, sus piezas y componentes y municiones, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional | Vuurwapenprotocol van de Verenigde Naties |
Protocolo contra la fabricación y el tráfico ilícitos de armas de fuego, sus piezas y componentes y municiones, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional | VN-Vuurwapenprotocol |
Protocolo de adaptación del Acuerdo entre los Estados de la AELC por el que se instituye un Órgano de Vigilancia y un Tribunal de Justicia | Protocol tot aanpassing van de Overeenkomst tussen de EVA-staten betreffende de oprichting van een Toezichthoudende Autoriteit en een Hof van Justitie |
Protocolo de Adhesión de la República Helénica a la Unión Europea Occidental, con un Anexo | Protocol inzake toetreding van de Helleense Republiek tot de West-Europese Unie, met een bijlage |
Protocolo de Bioseguridad | Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid |
Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología | Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid |
Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología del Convenio sobre la Diversidad Biológica | Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid |
protocolo de conversión | conversieprotocol |
Protocolo de Enmienda al Acuerdo relativo al Grupo Aéreo Europeo | Protocol van wijziging bij het Verdrag inzake de Europese groep van luchtmachten |
Protocolo de enmienda del Convenio europeo sobre protección de los animales en las ganaderías | Protocol tot wijziging van de Europese Overeenkomst inzake de bescherming van landbouwhuisdieren |
Protocolo de Ginebra de 1925 | Protocol nopens het verbod van het gebruik tijdens oorlogshandelingen van verstikkende, giftige of andere gassen en van vormen van bacteriologische oorlogsvoering |
Protocolo de Ginebra de 1925 | Protocol nopens de chemische en bacteriologische oorlog |
Protocolo de Gotemburgo | Protocol van Göteborg |
Protocolo de Gotemburgo | Protocol inzake vermindering van verzuring, eutrofiëring en ozon op leefniveau |
Protocolo de Inspección | Protocol inzake inspectie |
Protocolo de Kyoto | Kyotoprotocol |
Protocolo de Kyoto de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático | Kyotoprotocol |
Protocolo de modificación de la Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes | Protocol tot wijziging van het Enkelvoudig Verdrag inzake verdovende middelen, 1961 |
Protocolo de Montreal | Protocol van Montreal |
Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono | Protocol van Montreal |
Protocolo de Nagoya sobre Acceso a los Recursos Genéticos y Participación Justa y Equitativa en los Beneficios que se Deriven de su Utilización | protocol inzake toegang en verdeling van voordelen |
Protocolo de Nagoya sobre Acceso a los Recursos Genéticos y Participación Justa y Equitativa en los Beneficios que se Deriven de su Utilización | Protocol van Nagoya |
protocolo de origen | protocol betreffende de oorsprong |
Protocolo de Palermo | VN-Mensenhandelprotocol |
Protocolo de Palermo | Mensenhandelprotocol |
Protocolo de prórroga del Acuerdo relativo al Comercio Internacional de los Textiles | Protocol tot verlenging van de Regeling betreffende de internationale handel in textiel |
Protocolo de 1988 relativo al Convenio Internacional para la seguridad de la vida humana en el mar, 1974 | SOLAS-protocol |
Protocolo de Tegucigalpa | Protocol van Tegucigalpa |
Protocolo de Tegucigalpa a la Carta de la Organización de Estados Centroamericanos | Protocol van Tegucigalpa |
Protocolo del Acuerdo de Colaboración y Cooperación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y Ucrania, por otra | Protocol bij de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds |
Protocolo del Acuerdo de Colaboración y de Cooperación por el que se establece una colaboración entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la Federación de Rusia, por otra | Protocol bij de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds |
Protocolo del Convenio de 1979 sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia para luchar contra la acidificación, la eutrofización y el ozono troposférico | Protocol van Göteborg |
Protocolo del Convenio de 1979 sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia para luchar contra la acidificación, la eutrofización y el ozono troposférico | Protocol inzake vermindering van verzuring, eutrofiëring en ozon op leefniveau |
Protocolo del Convenio de 1979 sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia provocada por contaminantes orgánicos persistentes | Protocol van Aarhus |
Protocolo del Convenio de 1979 sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia provocada por contaminantes orgánicos persistentes | Protocol inzake persistente organische verontreinigende stoffen POP's |
Protocolo del Convenio de 1979 sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia provocada por contaminantes orgánicos persistentes | POP-protocol |
Protocolo del Convenio Europeo sobre las Funciones Consulares relativo a la protección de los refugiados | Protocol inzake de bescherming van vluchtelingen |
Protocolo del Tratado relativo a la neutralidad permanente y al funcionamiento del Canal de Panamá | Protocol bij het Verdrag inzake de permanente neutraliteit en exploitatie van het Panamakanaal |
Protocolo entre Bélgica, Luxemburgo y los Países Bajos sobre el establecimiento de un nuevo arancel de derechos de entrada | Protocol tussen België, Luxemburg en Nederland tot vaststelling van een nieuw tarief van invoerrechten |
Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, del Convenio relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas | Protocol bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen |
Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, del Convenio relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas | Protocol opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen |
Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la interpretación con carácter prejudicial, por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, del Convenio relativo al cruce de las personas por las fronteras exteriores de los Estados miembros de la Unión Europea | Protocol op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst betreffende de overschrijding door personen van de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie |
Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la interpretación, con carácter prejudicial, por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, del Convenio sobre la protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas | Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen |
protocolo facultativo | Facultatief Protocol |
Protocolo final de las Actas de la UPU | slotprotocol van de Akten van de Wereldpostvereniging |
Protocolo I - Disposiciones para formular los informes sobre sucesos relacionados con sustancias perjudiciales | Protocol I - Bepalingen inzake meldingen van voorvallen met schadelijke stoffen |
Protocolo II según fue enmendado el 3 de mayo de 1996 | Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996 |
Protocolo modificativo del Convenio Internacional para la unificación de determinadas normas en materia de conocimientos de embarque, de 25 de agosto de 1924, enmendado por el Protocolo modificativo de 1968 | Protocol tot wijziging van het Internationale Verdrag ter vaststelling van enige eenvormige regelen betreffende het cognossement van 25 augustus 1924, zoals gewijzigd bij het Protocol van 23 februari 1968 |
Protocolo n.° 3 al Convenio-Marco Europeo sobre cooperación transfronteriza entre comunidades o autoridades territoriales, relativo a las agrupaciones eurorregionales de cooperación AEC | Protocol nr. 3 bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten, betreffende Euroregionale samenwerkingsverbanden ESV's |
Protocolo n.° 14 bis al Convenio para la protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales | Protocol nr. 14 bis bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden |
Protocolo para la adaptación de los aspectos institucionales del Acuerdo Europeo por el que se crea una Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados Miembros, por una parte, y la República de Bulgaria, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia a la Unión Europea | Protocol tot aanpassing van de institutionele aspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Bulgarije, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie |
Protocolo para la adaptación de los aspectos institucionales del Acuerdo Europeo por el que se crea una Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados Miembros, por una parte, y la República de Hungría, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia a la Unión Europea | Protocol tot aanpassing van de institutionele aspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Hongarije, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie |
Protocolo para la adaptación de los aspectos institucionales del Acuerdo Europeo por el que se crea una Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados Miembros, por una parte, y la República de Polonia, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia a la Unión Europea | Protocol tot aanpassing van de institutionele aspecten van de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tusen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Polen, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie |
Protocolo para la adaptación de los aspectos institucionales del Acuerdo Europeo por el que se crea una Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados Miembros, por una parte, y la República de Rumania, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia a la Unión Europea | Protocol tot aanpassing van de institutionele aspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie |
Protocolo para la adaptación de los aspectos institucionales del Acuerdo Europeo por el que se crea una Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados Miembros, por una parte, y la República Eslovaca, por otra, para tener en cuenta la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia a la Unión Europea | Protocol tot aanpassing van de institutionele aspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Slowakije, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie |
Protocolo para la fiscalización internacional de drogas sintéticas no comprendidas en el Convenio de 13 de julio de 1931, para limitar la fabricación y reglamentar la distribución de los estupefacientes, modificado por el Protocolo firmado en Lake Success el 11 de diciembre de 1946 | Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946 |
Protocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas, especialmente mujeres y niños, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional | VN-Mensenhandelprotocol |
Protocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas, especialmente mujeres y niños, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional | Mensenhandelprotocol |
Protocolo por el que se adapta el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo | Protocol tot aanpassing van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte |
Protocolo por el que se modifica el Convenio sobre reducción de casos de múltiple nacionalidad y sobre obligaciones militares en caso de múltiple nacionalidad | Protocol houdende wijziging van het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit |
Protocolo relativo a la adhesión de Dinamarca y otros miembros del Consejo de Europa al Convenio relativo al personal en período de prácticas, firmado en Bruselas, el 17 de abril de 1950 | Protocol inzake de toetreding van Denemarken en andere leden van de Raad van Europa tot het op 17 april 1950 te Brussel ondertekende Verdrag betreffende stagiaires |
Protocolo relativo a la creación de un arancel Benelux de derechos de entrada | Protocol tot vaststelling van een Benelux-tarief van invoerrechten |
Protocolo relativo a la interpretación por el Tribunal de Justicia del Convenio de 27 de septiembre de 1968 sobre la Competencia Judicial y la Ejecución de Resoluciones Judiciales en Materia Civil y Mercantil | Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van het Verdrag van 27 september 1968 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken |
Protocolo relativo a la personalidad jurídica de la Oficina Benelux de Marcas y de la Oficina Benelux de Dibujos y Modelos | Protocol betreffende de rechtspersoonlijkheid van het Benelux-Merkenbureau en van het Benelux-Bureau voor Tekeningen of Modellen |
Protocolo relativo a la prohibición del empleo en la guerra de gases asfixiantes, tóxicos o similares y de medios bacteriológicos | Protocol nopens het verbod van het gebruik tijdens oorlogshandelingen van verstikkende, giftige of andere gassen en van vormen van bacteriologische oorlogsvoering |
Protocolo relativo a la prohibición del empleo en la guerra de gases asfixiantes, tóxicos o similares y de medios bacteriológicos | Protocol nopens de chemische en bacteriologische oorlog |
Protocolo relativo a la protección jurisdiccional de las personas al servicio de la Oficina Benelux de marcas y de la Oficina Benelux de dibujos o modelos | Protocol betreffende de rechtsbescherming van de personen in dienst van het Benelux-Merkenbureau en het Benelux-Bureau voor tekeningen of modellen |
Protocolo relativo a la publicación en el Boletín Benelux de determinadas normas jurídicas comunes para cuya interpretación es competente el Tribunal de Justicia del Benelux | Protocol inzake de bekendmaking in het Benelux-Publicatieblad van bepaalde gemeenschappelijke rechtsregels voor de uitleg waarvan het Benelux-Gerechtshof bevoegd is |
Protocolo 4 relativo a las funciones y poderes del Órgano de Vigilancia de la AELC en el ámbito de la competencia | Protocol 4 inzake de taken en bevoegdheden van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA op mededingingsgebied |
Protocolo 3 relativo a las funciones y poderes del Órgano de Vigilancia de la AELC en el ámbito de las ayudas de Estado | Protocol 3 betreffende de functies en bevoegdheden van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA op het gebied van de staatssteun |
Protocolo relativo a las Materias Grasas Lácteas | Protocol betreffende zuivelvetten |
Protocolo relativo al Acuerdo sobre intercambios y pagos multilaterales entre Finlandia y ciertos países de Europa Occidental | Protocol betreffende de regeling van het multilaterale handels- en betalingsverkeer tussen Finland en bepaalde landen van West-Europa |
Protocolo sobre Aplicación Provisional | Protocol inzake de voorlopige toepassing van enkele bepalingen van het Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa |
Protocolo sobre Aplicación Provisional de Ciertas Disposiciones del Tratado sobre Fuerzas Armadas Convencionales en Europa | Protocol inzake de voorlopige toepassing van enkele bepalingen van het Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa |
Protocolo sobre armas láser cegadoras Protocolo IV | Protocol inzake blindmakende laserwapens Protocol IV |
Protocolo sobre clorofluorocarburos | Protocol van Montreal |
Protocolo sobre el Comité Económico y Social y sobre el Comité de las Regiones | Protocol nr. 16 betreffende het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's |
Protocolo sobre el Estatuto de los Cuarteles Generales Militares Internacionales establecidos en cumplimiento del Tratado del Atlántico Norte | Protocol nopens de rechtspositie van internationale militaire hoofdkwartieren, ingesteld uit hoofde van het Noord-Atlantisch Verdrag |
Protocolo 5 sobre el Estatuto del Tribunal de la AELC | Protocol 5 betreffende het Statuut van het EVA-Hof |
Protocolo sobre el Grupo Consultivo Conjunto | Protocol inzake het Gemengd Overlegorgaan |
Protocolo sobre evaluación estratégica medioambiental del Convenio de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas sobre evaluación del impacto en el medio ambiente en un contexto transfronterizo | Protocol inzake strategische milieubeoordeling |
Protocolo sobre evaluación estratégica medioambiental del Convenio de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas sobre evaluación del impacto en el medio ambiente en un contexto transfronterizo | Protocol betreffende strategische milieueffectrapportage |
Protocolo sobre fragmentos no localizables | Protocol inzake niet-waarneembare deeltjes |
Protocolo sobre Intercambio de Información | Protocol inzake bekendmaking en uitwisseling van informatie |
Protocolo 7 sobre la capacidad jurídica, los privilegios y las inmunidades del Tribunal de la AELC | Protocol 7 inzake de rechtsmacht, voorrechten en immuniteiten van het EVA-Hof |
Protocolo 6 sobre la capacidad jurídica, los privilegios y las inmunidades del Órgano de Vigilancia de la AELC | Protocol 6 inzake de rechtsmacht, voorrechten en immuniteiten van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA |
Protocolo sobre la cohesión económica, social y territorial | Protocol betreffende economische en sociale samenhang |
Protocolo sobre la cohesión económica y social | Protocol betreffende economische en sociale samenhang |
Protocolo sobre la evaluación estratégica medioambiental | Protocol inzake strategische milieubeoordeling |
Protocolo sobre la evaluación estratégica medioambiental | Protocol betreffende strategische milieueffectrapportage |
Protocolo sobre la Ley Aplicable a las Obligaciones Alimenticias | Protocol van Den Haag |
Protocolo sobre la Ley Aplicable a las Obligaciones Alimenticias | Protocol inzake het recht dat van toepassing is op onderhoudsverplichtingen |
Protocolo 1 sobre las funciones y competencias del Órgano de Vigilancia de la AELC que, en virtud de la aplicación del Protocolo 1 del Acuerdo EEE, se desprenden de los actos a los que se hace referencia en los Anexos de dicho Acuerdo | Protocol 1 betreffende de functies en bevoegdheden van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA welke, met toepassing van Protocol 1 van de EER-Overeenkomst, voortvloeien uit de besluiten vermeld in de bijlagen bij die Overeenkomst |
Protocolo sobre los privilegios e inmunidades de la Organización Europea para el Estudio Espacial | Protocol inzake de voorrechten en immuniteiten van de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek |
Protocolo sobre los Procedimientos por los que se regirá la Categorización de Helicópteros de Combate y la Recategorización de Helicópteros de Ataque Polivalentes | Protocol inzake procedures betreffende de categorisering van gevechtshelikopters en de recategorisering van algemeen inzetbare aanvalshelikopters |
Protocolo sobre los procedimientos por los que se regirá la reclasificación de modelos o versiones específicas de los aviones de entrenamiento con capacidad de combate en aviones de entrenamiento no armados | Protocol inzake procedures betreffende de reclassificering van bepaalde modellen of versies van lesvliegtuigen met gevechtscapaciteit als onbewapende lesvliegtuigen |
Protocolo sobre los Procedimientos por los que se regirá la Reducción de Armamentos y Equipos Convencionales limitados por el Tratado sobre Fuerzas Armadas Convencionales en Europa | Protocol inzake procedures betreffende de vermindering van conventionele wapensystemen beperkt bij het Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa |
Protocolo sobre los Restos Explosivos de Guerra | Protocol inzake ontplofbare oorlogsresten |
Protocolo sobre Notificación e Intercambio de Información | Protocol inzake bekendmaking en uitwisseling van informatie |
Protocolo sobre prohibiciones o restricciones del empleo de armas incendiarias | Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van brandwapens |
Protocolo sobre prohibiciones o restricciones del empleo de minas, armas trampa y otros artefactos según fue enmendado el 3 de mayo de 1996 | Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996 |
Protocolo sobre Recategorización de Helicópteros | Protocol inzake procedures betreffende de categorisering van gevechtshelikopters en de recategorisering van algemeen inzetbare aanvalshelikopters |
Protocolo sobre Reclasificación de Aviones | Protocol inzake procedures betreffende de reclassificering van bepaalde modellen of versies van lesvliegtuigen met gevechtscapaciteit als onbewapende lesvliegtuigen |
Protocolo sobre Reducción | Protocol inzake procedures betreffende de vermindering van conventionele wapensystemen beperkt bij het Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa |
Protocolo sobre Tipos Existentes | Protocol inzake bestaande typen conventionele wapensystemen |
Protocolo sobre Tipos Existentes de Armamentos y Equipos Convenionales | Protocol inzake bestaande typen conventionele wapensystemen |
Quinto Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa | Vijfde Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa |
registro del Protocolo de Kioto | PK-register |
Registro del Protocolo de Kioto de la Unión | PK-register op EU-niveau |
Registro nacional del Protocolo de Kioto | nationaal PK-register |
Segundo Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa | Tweede Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa |
Segundo Protocolo Adicional al Convenio Europeo de Extradición | Tweede Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag betreffende uitlevering |
Segundo Protocolo celebrado en ejecución del párrafo 2 del artículo 1 del Tratado relativo a la creación y al estatuto del Tribunal de Justicia del Benelux | Tweede Protocol ter uitvoering van artikel 1, lid 1, van het Verdrag betreffende de instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof |
Segundo Protocolo por el que se atribuyen al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas determinadas competencias en materia de interpretación del convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales, abierto a la firma en Roma el 19 de junio de 1980 | Tweede Protocol waarbij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bepaalde bevoegdheden worden toegekend inzake de uitlegging van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980 |
Segundo Protocolo por el que se modifica el Convenio sobre reducción de casos de múltiple nacionalidad y sobre obligaciones militares en caso de múltiple nacionalidad | Tweede Protocol tot wijziging van het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit |
Sexto Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa | Zesde Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa |
Subcomité de agricultura del Protocolo sobre medidas sanitarias, fitosanitarias y de bienestar animal aplicables al comercio | Subcomité "landbouw" voor het Protocol inzake sanitaire en fytosanitaire maatregelen en maatregelen voor het welzijn van dieren bij het handelsverkeer |
Tercer Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa | Derde Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa |
Tercer Protocolo anexo al Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios | Derde Protocol bij de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten |