Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms for subject
General
containing
Preguntas
|
all forms
|
exact matches only
Spanish
English
cajero,
pregúntele
que de cuánto es
cashier, ask him how much that is
con relación a su
pregunta
regarding your question
con tantas
preguntas
me atarantaron
they made my head spin with all their questions
contestar una
pregunta
answer a question
cuando fue interrogado, soslayó las
preguntas
comprometedoras
she avoided answering any compromising questions during the interrogation
dar lectura de su
pregunta
to
read out one's question
el orden de tramitación de las
preguntas
the order in which questions are to be taken
el orden en que serán tramitadas las
preguntas
the order in which questions will be taken
en el supuesto de que te
pregunten
supposing you are asked
esa es una
pregunta
delicada
that is a sensitive question
esa es una
pregunta
fundamental
that is a fundamental question
esa es una
pregunta
legítima
that is a legitimate question
esa es una
pregunta
seria
that is a serious question
eso no se
pregunta
you shouldn't ask things like that
esta
pregunta
desencadena
this question unleashes many
estas
preguntas
son extraños
these questions are strange
hacer la
pregunta
suya
to
take over a question
hacer una
pregunta
ask a question
¿has
preguntado
por
la salud de
su madre?
have you asked after her mother?
hice la
pregunta
con mucha cautela
I put the question cautiously
john,
pregúntele
que por qué
john, ask why
la oposición acosó al Presidente del Gobierno con sus
preguntas
the opposition pestered the Prime Minister with questions
la
pregunta
estaba mal formulada
the question was formulated wrongly
la
pregunta
iba dirigida a usted
the question was meant for you
la
pregunta
le puso nervioso
the question made him nervous
la
pregunta
puso al entrenador en un aprieto
the question put the trainer in a tight corner
la
pregunta
vale dos puntos
the question is worth two marks
le hicieron las clásicas
preguntas
tontas
they asked him all the typically stupid questions
¿le molestaría contestar a unas
preguntas
?
would you mind answering some questions?
le
pregunté
por su viaje
I asked him about his trip
les
pregunté
a unos que estaban allí
I asked some people who were there
me abordaron en la calle y me acribillaron a
preguntas
they came up to me in the street and pestered me with questions
me acribillaron a
preguntas
they fired a barrage of questions at me
me alegra que me haga esa
pregunta
I'm glad you asked that
me bombardearon a
preguntas
they bombarded me with questions
me lo
preguntó
a quemarropa
he went straight to the point and asked me directly
me mareas con tantas
preguntas
you're confusing me with all these questions
Me
pregunto
cual es el camino correcto
I wonder what is the right way
me
pregunto
si llegará pronto
I wonder whether she'll come soon
me
pregunto
si llegará pronto
I wonder if she'll come soon
Medita bien tus palabras antes de contestar la
pregunta
Meditate your words carefully before answering the question
no le
preguntes
por su suegra porque es mentarle la bicha
don't ask about his mother-in-law, it's a sore point
no tengo ningún remilgo en
preguntárselo
I have no qualms about asking her about it
nos han breado a
preguntas
en la conferencia de prensa
they bombarded us with questions during the press conference
permítame hacerle esta
pregunta
let me ask you this question
permítame hacerle una
pregunta
allow me to ask you a question
pregunta
clave
the key question
pregunta
de iniciativa popular
question asked on behalf of an interest group
pregunta
esencial
the essential question
pregunta
principal
the principal question
preguntaban
por tu hermana
they were asking for your sister
preguntas
empleadas en las
interview questions
Preguntas
Más Frequentes
FAQ
preguntas
sin contestar
unanswered questions
pregúntale
cuanto va a demorar
ask her how long she'll be
pregúntale
cuánto va a demorar
ask her how long she'll be
pregúntele
que cuándo quiere verlo
ask him when he wants to see it
pregúntele
que dónde está
ask him where she is
pregúntele
que dónde está la caja
ask her where the cashier’s desk is
pregúntele
que por qué, que si le gusta
ask why, and ask if he likes her
pregúntele
si…
ask him if…
pregúntele
si necesita algo
ask him if he needs anything
pregúntele
si quiere conocerla
ask him if he wants to meet her
pregúntele
si quiere otra cerveza
ask him if he wants another beer
pregúntele
si él habla inglés
ask him if he speaks English
pregúntele
si él la conoce
ask him if he knows her
ruegos y
preguntas
question and answer session
ruegos y
preguntas
question time
ruegos y
preguntas
any other business
ruegos y
preguntas
open forum
ruegos y
preguntas
Q&A
se vio muy apurado para contestar las
preguntas
he was hard put to answer the questions
sus continuas
preguntas
his continual questions
sus
preguntas
no eran muy procedentes
his questions weren't very appropriate
tramitar con arreglo al procedimiento de las
preguntas
orales
to
deal with by oral procedure
¡tu hija hace cada
pregunta
!
your daughter asks such awkward questions!
tú haces unas
preguntas
...
you do ask some questions!
un par de
preguntas
a couple of questions
una
pregunta
muy puñetera
a hard question
usted debe hacer una
pregunta
you must ask a question
usted debe
preguntar
a su médico
you must ask your doctor
usted debe
preguntar
dónde se encuentra
you must ask where it is located
usted debe
preguntar
por qué
you must ask why
usted puede hacer una
pregunta
you can ask a question
y
pregúntele
que cuándo es la boda
and ask him when the wedding is
Get short URL