English | Russian |
a fine young man but not a patch on his father | славный молодой человек, но не идёт ни в какое сравнение с отцом |
a garden patch | садовый участок |
a man with a patch over his eye | человек с повязкой на глазу |
a patch of brown | тёмное родимое пятно (on the skin; на коже) |
a patch of moisture | пятно сырости |
a patch of poetry | стихотворный отрывок |
a patch of white on a horse's nose | белое пятно на носу лошади |
as happy as a pumpkin in a sunny patch | крайне счастливый (ilua2014) |
attempt to patch things up with | пытаться наладить отношения с (Alex_Odeychuk) |
bad patch | полоса неудач (Anglophile) |
bad patch | чёрная полоса (Anglophile) |
bad patch | трудный период (в браке, в работе ART Vancouver) |
bald patch | проплешина |
bald patch | плешина |
bald patch | плешь |
bald patch | залысина (monoton) |
bald patch | плешинка |
bare patch | плешь |
be hit a bad patch | попасть в полосу невезения |
be in a bad patch | попасть в полосу невезения |
be not a patch on | рядом не стоять, не идти ни в какое сравнение (Lada's not a patch on Ford Viacheslav Volkov) |
be strike a bad patch | попасть в полосу невезения |
berry patch | ягодник (driven) |
briar patch | заросли колючего кустарника (alexs2011) |
briar patch | терновый куст (из фразы Please don't throw me in the briar patch. – Только не бросай меня в терновый куст! twinkie) |
brier patch | заросли колючего кустарника (alexs2011) |
busy oneself on the vegetable patch | возиться на грядке (источник – goo.gl dimock) |
cabbage-patch | садово-огородный участок (Anglophile) |
cabbage-patch | огородик (Anglophile) |
cabbage-patch | небольшой огород (Anglophile) |
characterization of single-cell electroporation by using patch-clamp and fluorescence microscopy | характеристика электропорации единичных клеток с помощью техники пэтч-кламп и флуоресцентной микроскопии |
cinder patch | пригарина (= пригар) |
cinder patch | пригарина |
Colon patch esophagoplasty | Пластика пищевода толстой кишкой (Millie) |
colored patch | петлица (on a uniform) |
comb hair over bald patch | зачёсывать |
comb hair over bald patch | зачесаться |
comb hair over bald patch | зачёсываться |
comb hair over bald patch | зачесать |
congealing patch of blood | запекшаяся кровь (marypond) |
contact patch | "пятно" контакта |
cover a tear with a patch | поставить заплату на прореху |
cross-patch | сварливый человек |
cross patch | ворчунья |
cut through a patch of wilderness | пойти напрямик через лесок (A puzzling piece of footage filmed in a Swedish forest appears to show some kind of figure briefly pop out from behind a tree before disappearing from view. The eerie scene was reportedly filmed last week by Elin Mellbergstedt as she cut through a patch of wilderness in the city of Gothenburg on her way to a bus stop. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
damp patch | подтёк (на стене, обоях) |
dry patch | неудачный период (в личной жизни, в карьере и т.п. Bauirjan) |
ed patch | бляшка |
eye-patch | повязка на повреждённый глаз |
eye patch | повязка на глаз (denghu) |
eye patch | повязка на повреждённый глаз |
ferny patch | полянка, заросшая папоротником |
fibre-optic patch cord | оптоволоконный коммутационный кабель (Grana) |
fluid patch | жидкостная ванна (нефть, вода, кислота или щелочь len@) |
go through a bad patch | попасть в полосу невезения (Anglophile) |
go through a bad patch | попасть в полосу неудач (Anglophile) |
go through a rough patch | попасть в полосу невезения (Anglophile) |
graft a patch into a stocking | починить чулок |
he is hit bad patch in his life | сейчас ему приходится несладко |
hit a bad patch | попасть в полосу неудач (Anglophile) |
hit a rocky patch | разладиться (об отношениях Anglophile) |
hit a rocky patch | зайти в тупик (Anglophile) |
hit a rough patch | переживать не лучшие времена |
hit a rough patch | хлебнуть горя |
hit a rough patch with | рассориться с |
lazy patch suit | пуховик (TaylorZodi) |
lean patch | период, когда дела идут не очень хорошо (Her business has been going through a bit of a lean patch lately superduperpuper) |
medication patch | медицинский пластырь |
Membrane Patch Colorimetry | колориметрия пятна на фильтре-мембране (eugeene1979) |
Moscow is having a patch of very cold weather | в Москве стоит морозная погода |
mushroom patch | колония грибов (SAKHstasia) |
mushroom patch | заплата в виде гриба (вставляется в место прокола шины со стороны диска Yuri Tovbin) |
nicotine patch | никотиновый пластырь (Svetlana D) |
not a patch on | в подмётки не годится |
not a patch on something | ничто в сравнении с (чем-либо) |
not a patch on | не чета чем-либо (I like Krispy burgers, but they are not a patch on Krusty burgers Bob_cat) |
not a patch on | в подметки не годится (I like Krispy burgers, but they are not a patch on Krusty burgers Bob_cat) |
not a patch on | ничто в сравнении с чем-либо (I like Krispy burgers, but they are not a patch on Krusty burgers Bob_cat) |
not a patch on something | ничто в сравнении (с чем-либо) |
oil patch | масляное пятно (n. Informal 1. The petroleum and natural gas industry. 2. An oil-producing region. thefreedictionary.com Alexander Demidov) |
oil patch | нефтегазовый сектор (О. Шишкова) |
oil patch | масляное пятно (n. Informal 1. The petroleum and natural gas industry. 2. An oil-producing region. – АД thefreedictionary.com) |
oil patch | нефтяной сектор (twinkie) |
patch a fox's tail to a lion's skin | соединять хитрость с силой |
patch a fox's tail to a lion's skin | иметь волчий рот и лисий хвост |
patch and darn | латать и штопать (Yerkwantai) |
patch box | лаковая шкатулка для мушек (украшающих лицо) |
patch cabinet | коммутаторный щит (Porcia) |
patch cord | патч-корд (Alexander Demidov) |
patch ice | ледяная сосулька |
patch in | связать |
patch in | подсоединить |
patch in | подключить (связь) |
patch it up with | помириться (с кем-либо Баян) |
patch it up | уладить (with someoned – помириться) |
patch it up with | помириться |
patch of land | пятак (monoton) |
patch of land | пятачок (небольшой участок земли Alex Lilo) |
patch of light | просвет (Рина Грант) |
patch of open space | просвет (Рина Грант) |
patch of potatoes | участок под картофелем |
patch of sunlight | солнечный блик |
patch testing | патч-тестирование (emirates42) |
patch the holes | залатать дыры (bookworm) |
patch the holes | латать дыры (bookworm) |
patch things up | помириться (He is going to try to patch things up with his girlfriend. VLZ_58) |
patch things up | налаживать отношения (с кем-либо; in other words to fix a relationship ksuh) |
patch through | соединить (абонента Taras) |
patch through | переключить (связь, на кого-л. Taras) |
patch through | переключить (связь, на кого-л.) |
patch through | перевести (связь Taras) |
patch through | соединить абонента с нужным ему лицом (ЛВ) |
patch togethe | смастерить (To repair (something) with (something else), especially in an improvised manner or with insufficient equipment. | || см. также "соорудить", "смайстрячить", "сварганить" 4uzhoj) |
patch together | смастерить (To repair (something) with (something else), especially in an improvised manner or with insufficient equipment. | || см. также "соорудить", "смайстрячить", "сварганить" 4uzhoj) |
patch up | оказать первую медицинскую помощь (aldro) |
patch up | класть заплаты |
patch up | латать |
patch up | сделать что-либо небрежно |
patch up | заделывать |
patch up | заделать |
patch up | чинить на скорую руку |
patch up | подправить |
patch up | подправлять |
patch up | заделываться |
patch up | закрываться |
patch up | отремонтировать |
patch up | ремонтироваться |
patch up | разрешить (Разногласия – They finally patched up [=settled] their differences. VLZ_58) |
patch up | замазать (VLZ_58) |
patch up | залепить (VLZ_58) |
patch up | делать на скорую руку |
patch up | слаживать |
patch up | замазывать |
patch up | прикрывать |
patch-up | временный |
patch up | вахлять |
patch up | отремонтировать (pf of ремонтировать) |
patch up | подлатать (Andrey Truhachev) |
patch up | профилактический |
patch-up | заплатка (Горянина) |
patch up | временный |
patch-up | заплата (Горянина) |
patch up | восстановительный |
patch up | ремонтировать |
patch up | закрыть |
patch up | починить на скорую руку |
patch up | улаживать (ссору) |
patch up | делать что-либо небрежно |
patch up | чинить |
patch up a business | загладить кое-как дело |
patch up a business | замазать кое-как дело |
patch up a business | сладить кое-как дело |
patch up a costume for a play | соорудить костюм для спектакля |
patch up a disease | вылечить только по наружному виду |
patch up a disease | вылечить только с виду |
patch up a disease | залечить болезнь |
patch up a friendship | восстановить дружбу (Andrey Truhachev) |
patch up a friendship | восстановить дружеские отношения (Andrey Truhachev) |
patch up a friendship | снова подружиться (Andrey Truhachev) |
patch up a friendship | снова стать друзьями (Andrey Truhachev) |
patch up a friendship | помириться (Andrey Truhachev) |
patch up a leaking faucet | подремонтировать текущий кран |
patch up a peace | кое-как уладить мир |
patch up a peace | наскоро уладить мир |
patch up a quarrel | уладить ссору |
patch up the dispute | уладить конфликт |
patch up the holes | залатать дыры (4uzhoj) |
patch up the law | слегка изменить закон |
patching up | заделывание |
please don't throw me in the briar patch | только не бросай меня в терновый куст (As rabbits are at home in thickets, the resourceful Br'er Rabbit escapes. Using the phrases "please don't throw me in the briar patch" and "tar ... If you say please don't throw me in the briar patch it means you are very comfortable in a situation someone else thinks will be difficult for you. Alexander Demidov) |
puncture patch | самоклеящаяся заплатка (на камеру, надувную лодку) |
purple patch | безвкусный отрывок в литературном произведении |
purple patch | удача (British informal: a run of success or good luck – Concise OED Alexander Demidov) |
purple patch | цветистый отрывок |
purple patch | яркое место (в литературном произведении) |
repair/mend/patch up relations/ties | наладить отношения (bookworm) |
repair/mend/patch up relations/ties | налаживать отношения (bookworm) |
run into a patch of thick mist | попасть в густой туман (into a gale, into a storm, etc., и т.д.) |
salmon patch | радужное пятно |
sew in a patch | наложить заплату |
sew in a patch | класть заплатку |
sew in a patch | накладывать заплату |
sew on a patch | приставлять заплату |
sew on a patch | приставить заплату |
she was piecing the skirt with a patch of black silk | она латала юбку куском чёрного шёлка |
sleeve patch | нарукавная повязка (VLZ_58) |
small patch | заплатка |
soul patch | мушка (бородка 4uzhoj) |
soul patch | "империал" (бородка под нижней губой Val_Ships) |
soul patch | "империал" (бородка под нижней губой; a small tuft of facial hair directly below a man's lower lip Val_Ships) |
soul patch | островок (бородка 4uzhoj) |
stop a hole in the tire with a patch | приклеить заплатку на прокол в шине |
test patch | патч-тест (Natalieendless) |
test patch | аппликационная кожная проба (Natalieendless) |
the book is good in patches | местами книга неплоха |
the film is not a patch on the book | фильм-ничто по сравнению с книгой |
the patch is hardly noticeable | эта заплата совершенно незаметна |
these patches are the very height of the fashion | такая отделка сейчас в моде |
thin patch of thawed ground | тонкая проталина (Alex_Odeychuk) |
tiny patch of land | крохотный клочок земли (A group living in RVs on a tiny patch of land off Highway 1 has neighbours concerned about road safety and sanitation. Then there’s the matter of the waste piling up at the encampment, and the question of just where the raw sewage is going. (vancouversun.com) ART Vancouver) |
truck patch | садовый участок |
truck patch | огородный участок |
truck patch | огородный или садовый участок |
unfrozen patch of water in the ice | полынья |
veg patch | огород (grafleonov) |
vegetable patch | огородный надел земли (У него огородный надел земли, которую он сам обрабатывает, плохонькая избёнка, малограмотная жена – всё, как следует у настоящего мужика…) |
vegetable patch | огородный надел (А садовые и огородные наделы – на землях сельскохозяйственного назначения. Законопроект специально уточняет, что садовые...) |
vegetable patch | овощная грядка (Dachas had been hugely popular in Soviet times and after the 1991 collapse of the USSR, when many used their vegetable patches to make up for food shortages.) |
vegetable patch | грядка (Serahanne) |
vegetable patch | огород (grafleonov) |
vegetable patch | надел с грядками (Надел с грядками возле дома.) |
we've hit a rough patch | у нас произошло охлаждение в отношениях |
we've hit a rough patch | в наших отношениях наступил разлад |
we've hit a rough patch | в наших отношениях наступила чёрная полоса |
we've hit a rough patch | между нами кошка пробежала |
we've hit a rough patch | наши отношения разладились |
what had happened wasn't a patch on what might happen | то, что случилось-ерунда по сравнению с тем, что могло бы произойти |
white patch | пробель |
will you please put a patch on these trousers? | залатайте, пожалуйста, эти брюки |
will you please put a patch on these trousers? | положите, пожалуйста, заплату на эти брюки |
wood splashed with patches of light | лес, расцвеченный бликами света |
wooded patch | лесок (ART Vancouver) |
work in a vegetable patch | выращивать овощи |
work in a vegetable patch | возделывать грядки (овощные) |