English | Russian |
an open book | раскрытая книга |
be an open book | быть открытой книгой |
cut open a book | разрезать книгу |
one's gaze rests on the open book | чей-л. взгляд прикован к открытой книге (upon a strange scene, on smb.'s face, on smb., etc., и т.д.) |
one's gaze rests on the open book | чей-л. взгляд устремлён на открытую книгу (upon a strange scene, on smb.'s face, on smb., etc., и т.д.) |
one's glance rests on the open book | чей-л. взгляд прикован к открытой книге (upon a strange scene, on smb.'s face, on smb., etc., и т.д.) |
one's glance rests on the open book | чей-л. взгляд устремлён на открытую книгу (upon a strange scene, on smb.'s face, on smb., etc., и т.д.) |
he is an open book | его легко понять |
his face was an open book | у него на лице всё написано |
open a book | раскладывать книгу |
open a book | разложить книгу |
open a book | раскрывать книгу |
open book | легко понятно |
open book | бесхитростный, простой человек |
open book | то, что не представляет собой тайны |
open book | открытая книга |
open book exam | экзамен, на котором можно пользоваться справочной литературой (словарями, учебниками и т.д. twinkie) |
open book/open notes | экзамен с использованием учебных материалов и собственных записей (Millie) |
open the book at page 25 | открывать книгу на двадцать пятой странице |
open the book at page... | открыть книгу на странице... |
read one like an open book | видеть кого-либо насквозь (Сomandor) |
the book is open to various interpretations | книгу можно трактовать различно |
the book is open to various interpretations | книгу можно трактовать по-разному |
the book lies open | книга открыта |
the book opens on an unabashedly nostalgic note | книга начинается с откровенно ностальгической ноты |