Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms for subject
General
containing
Memory
|
all forms
|
exact matches only
English
French
a 15-character
memory
une mémoire de 15 caractères
a few vague
memories
of what she'd learned at school
quelques réminiscences de ce qu'elle avait appris à l'école
a
memory
lapse
une défaillance de mémoire
a
memory
that retains every detail
une mémoire encyclopédique
alarm
memory
mémoire d'alarme
bring back old
memories
faire ressurgir de vieux souvenirs
bytes of
memory
position mémoire
computer
memories
mémoires pour ordinateurs
DGT Multilingual Translation
Memory
of the Acquis Communautaire
Mémoire de traduction multilingue de l'Acquis communautaire de la DGT
DGT Multilingual Translation
Memory
of the Acquis Communautaire
DGT-TM
evaluation
memory
system
système de mise en mémoire des documents d'évaluation
fill
one's
memory
with
s'encombrer la mémoire de
get
one's
memory
back again
retrouver la mémoire
go over
memories
remuer des souvenirs
have a good
memory
avoir
une
bonne mémoire
have a good
memory
for names
avoir la mémoire des noms
have a
memory
of
avoir le souvenir de
have a short
memory
avoir la mémoire courte
have an enduring
memory
of something
garder un souvenir impérissable de
(quelque chose)
he wanted to impress all these details on his
memory
il voulait imprimer tous ces détails dans sa mémoire
her
memory
is coming back
la mémoire lui revient
her
memory
's a great help to her
sa mémoire la sert beaucoup
her
memory
's failing
sa mémoire baisse
he's haunted by the
memory
ce souvenir le hante
hierarchical
memory
structure
hiérarchie de mémoire
High densities mass storage
memories
for knowledge and information storage
Mémoires de masse à haute densité pour stockage des connaissances et de l'information
his
memory
is still very much alive
son souvenir est encore vivace
honour the
memory
of somebody
honorer la mémoire de
(quelqu'un)
I have excellent
memories
of that trip
je garde un excellent souvenir de ce voyage
I have fond
memories
of her
je garde d'elle un souvenir ému
I have good
memories
of it
j'en garde un bon souvenir
if my
memory
serves me right
si ma mémoire ne me trahit pas
in a corner of his
memory
dans un coin de sa mémoire
in living
memory
de mémoire d'homme
in
memory
of
en commémoration de
in
memory
of the late comedian
à la mémoire du comique disparu
indelibly printed on my
memory
à jamais gravé
en lettres d'or
dans mon souvenir
insult somebody's
memory
insulter la mémoire de
(quelqu'un)
it brought back
a flood of
old
memories
pour moi, ce fut
comme
la madeleine de Proust
it triggered off
all
my old
memories
pour moi, ce fut
comme
la madeleine de Proust
it's a trick of your
memory
c'est un jeu de ta mémoire
I've erased his
memory
from my mind
j'ai rayé son souvenir de ma mémoire
I've retained very good
memories
of it
j'en ai conservé un excellent souvenir
jog somebody's
memory
rafraîchir la mémoire à
(quelqu'un)
lapse of
memory
trou de mémoire
load
one's
memory
with
s'encombrer la mémoire de
lose
one's
memory
perdre la mémoire
memories
have become fainter over time
le temps a atténué les souvenirs
memory
alloy
alliage à mémoire
Memory
Archives Programme
mise en réseau des services d'archives européens
Memory
Archives Programme
Mémoire Archives Programmes
Memory
-Archives-Programmes-TV
mise en réseau des services d'archives européens
memory
devices
circuits de mémoire
memory
hierarchy
hiérarchie de mémoire
memory
lapse
trou de mémoire
memory
lapse
défaut de mémoire
memory
module
barrettede mémoire
memory
unit
mémoire
memory
unit
appareil mnémotechnique
memory
word
mot mémoire
my childhood
memories
mes souvenirs d'enfance
my
memories
are getting confused after so many years
mes souvenirs se mélangent après tant d'années
my
memories
are getting muddled after so many years
mes souvenirs se mélangent après tant d'années
my
memories
of that time are not very happy ones
je n'ai pas gardé de très bons souvenirs de cette époque
my
memory
is playing tricks on me
ma mémoire me joue des tours
offend somebody's
memory
offenser la mémoire de
quelqu'un
(soutenu)
"on the chip"
memory
mémoire sur plaquette
plastic
memory
effet mémoire
postulated
memory
effect
effet postulé de mémoire
refresh somebody's
memory
rafraîchir la mémoire à
(quelqu'un)
sacred to the
memory
of ...
voué à la mémoire de ...
salute somebody's
memory
saluer le souvenir de
(quelqu'un)
salute somebody's
memory
saluer la mémoire de
(quelqu'un)
search
one's
memory
interroger sa mémoire
search
one's
memory
fouiller dans sa mémoire
speed or
memory
dialling
numérotation abrégée
static random-access
memory
mémoire statique
structures of the
memory
cadres de la mémoire
the
memory
still sends shivers down my spine
ce souvenir me glace encore le cœur
the
memory
would stab him painfully from time to time
ce souvenir le poignait parfois
the poignant
memory
of the last time they met
le souvenir poignant de leur dernière rencontre
the project "Recovery of the Historical
Memory
"
le projet "Récupération de la mémoire historique"
their revolt is branded on my
memory
leur révolte est écrite en lettres de feu dans ma mémoire
their two faces have become indistinguishable in my
memory
leurs deux visages se superposent dans ma mémoire
thin film
memory
mémoire à film magnétique mince
thin film
memory
mémoire pelliculaire
this page of history has left a bloody impression in our
memory
cette page d'histoire est imprimée en lettres de sang dans notre mémoire
turn over
memories
remuer des souvenirs
we have bad
memories
of him
il laisse un mauvais souvenir
we have good
memories
of him
il laisse un bon souvenir
we were regaled with his war
memories
as usual!
on a encore eu droit à ses souvenirs de guerre!
your operation will soon be nothing but a bad
memory
votre opération ne sera bientôt plus qu'un mauvais souvenir
you've got a short
memory
!
tu as la mémoire courte!
Get short URL