DictionaryForumContacts

Terms for subject General containing Lockerer | all forms | exact matches only
GermanRussian
das Leben locker nehmenудариться во все тяжкие (berni2727)
den Gürtel locker machenослабить пояс
den Gürtel locker machenраспустить пояс
der Zahn ist lockerзуб шатается
die Disziplin ist sehr locker gewordenдисциплина очень расшаталась
die Zügel locker lassenдать волю (страстям и т. п.)
die Zügel locker lassenослабить контроль
die Zügel locker lassenотпустить поводья
ein locker bewölkter Himmelместами покрытое облаками небо
ein lockerer Geselleветреный малый
ein lockerer Verschlussнепрочный запор
ein lockerer Vogelраспутник
ein lockerer Vogelраспущенный человек
ein lockerer Zeisigраспутник
ein lockerer Zeisigраспущенный человек
ein lockeres Handgelenk habenдавать волю рукам
ein lockeres Leben führenвести беспутную жизнь
ein lockeres Leben führenвести беспутный образ жизни
ein lockeres Leben führenвести распутную жизнь
ein lockeres Leben führenвести легкомысленный образ жизни
ein lockeres Mundwerk habenне лезть за словом в карман (Xenia Hell)
eine lockere Hand habenчасто давать волю рукам
eine lockere Moralраспущенность
er hat einen lockeren Zahnу него шатается зуб
es geht hier locker zuздесь царит неформальная атмосфера (Ремедиос_П)
locker häkelnвязать свободно (не затягивая)
locker lassenоставлять ненатянутым
locker strickenвязать свободно (не затягивая)
locker wegsteckenлегко переносить (Xenia Hell)
lockere Erdeплывун
lockere Erdeрыхлая земля
lockere Manndeckungнеплотное держание игрока
lockere Sittenиспорченные нравы
lockere Sittenчересчур вольные нравы
lockere Sittenвольные нравы
lockerer Geselleветреный малый
lockerer Schneeрыхлый снег
lockeres Brotрыхлый хлеб
lockeres Gesteinрыхлая несцементированная порода
lockeres Gesteinрыхлая горная порода
lockeres Pulverрыхлый порошок
sie führt einen lockeren Lebenswandelона ведёт беспутный образ жизни
sie hat einen lockeren Lebenswandelона ведёт беспутный образ жизни

Get short URL