DictionaryForumContacts

Terms for subject General containing Implementing The | all forms | in specified order only
EnglishRussian
bring together the interest of the patients, the demands of the doctors, and the producers to implement cannabis products as licensed drugsодновременно учитывать интересы пациентов, требования врачей и производителей об осуществлении поставок препаратов конопли как разрешённых лекарственных средств (Svetlanochka)
implement the educational activitiesосуществлять образовательную деятельность (из текста соотв. лицензии OLGA P.)
implement the planвыполнять план (Ivan Pisarev)
implement the planпретворять план в действие (Ivan Pisarev)
implement the planприводить план в действие (Ivan Pisarev)
implement the planзапускать план в действие (Ivan Pisarev)
implement the planвводить план в действие (Ivan Pisarev)
implement the planосуществлять план действий (Ivan Pisarev)
implement the planосуществлять задуманное (Ivan Pisarev)
implement the planреализовывать план (Ivan Pisarev)
implement the planвнедрять план (Ivan Pisarev)
implement the planвоплощать план в жизнь (Ivan Pisarev)
implement the planприводить план в исполнение (Ivan Pisarev)
implement the planвступать в действие о плане (Ivan Pisarev)
implement the planосуществлять задуманный план (Ivan Pisarev)
implement the planосуществлять план (Ivan Pisarev)
implement the planприводить план в жизнь (Ivan Pisarev)
implement the planреализовывать задуманное (Ivan Pisarev)
implement the planвоплотить план в жизнь (Ivan Pisarev)
implement the resolutionвыполнять резолюцию
implement the will of the majorityосуществлять желание большинства
implement them with effect from the moment of their adoptionввести их в действие с момента принятия (ABelonogov)
On the peculiarities of implementing financial operations with foreign citizens and legal entities, on introducing changes to the Russian Federation Administrative Offence Code and recognizing certain provisions of legislative acts of the Russian Federation to be no longer effectiveОб особенностях осуществления финансовых операций с иностранными гражданами и юридическими лицами, о внесении изменений в Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях и признании утратившими силу отдельных положений законодательных актов Российской Федерации (NeiN; замена русских слов на английские -- это не перевод. "peculiarities" -- серьезно? monkeybiz)
the government seeks to implement its new security agendaправительство стремится легализовать новый пакет мер по гражданской безопасности

Get short URL