English | Spanish |
Action plan of the Council and the Commission on how best to implement the provisions of the Treaty of Amsterdam on an area of freedom, security and justice | Plan de acción de Viena |
and now how are we going to get the kite down from the tree? | ¿y cómo vamos a apear ahora la cometa del árbol? |
anybody knows how to boil an egg | cualquiera sabe cocer un huevo |
can you show me how to dance? | ¿me puede mostrar como bailar? |
do not know how to play the piano | Yo no sé tocar el piano |
do you know how to do this? | ¿sabe cómo hacer esto? |
he doesn't know how to set his ideas out | no les sabe dar el planteamiento adecuado a sus ideas |
he gave me directions as to how to get there | me dio indicaciones de cómo llegar |
he knows how to draw really well | sabe dibujar muy bien |
he told me to shut up — how impertinent! | me dijo que me callara — ¡qué impertinencia! |
he's lost his bearings, he doesn't know how to go on | ha perdido el norte, ya no sabe qué hacer |
how about going to the theatre? | os propongo que vayamos al teatro |
how are they going to get the sofa in? | ¿cómo van a entre el sofá? |
how are they going to get the sofa in? | ¿cómo van a entrar el sofá? |
how are they going to get the sofa in? | ¿cómo van a entrado el sofá? |
how are you able to save so much money? | ¿cómo puedes ahorrar tanto dinero? |
how do you expect me to run with my clumsy body? | ¿cómo quieres que corra con este corpachón? |
how do you expect me to trust you when your deals are all shady? | ¿cómo esperas que confíe en ti cuando me vienes con esas componendas? |
How do you plan to remedy the mess you've caused? | ¿Como piensas remediar el desastre que has provocado? |
how I'd love to sit down in a nice, soft armchair right now! | ¡cuánto me gustaría sentarme ahora en un sillón bien mullido! |
how long does it take from here to Madrid? | ¿cuánto se tarda de aquí a Madrid? |
how long have you got to finish it? | ¿cuánto tiempo tienes para acabarlo? |
how much are you going to charge me? | ¿cuánto va a cobrarme? |
how much do we have to buy? | ¿cuánto tenemos que comprar? |
how much do we have to change? | ¿cuánto tenemos que cambiar? |
how much does a taxi to the hotel cost? | ¿cuánto cuesta un taxi al hotel? |
how much is there to change? | ¿cuánto hay que cambiar? |
How much it will cost to repair the car? | ¿Cuanto va a costar reparar al carro? |
how much to buy? | ¿cuánto hay que comprar? |
how much will it cost to fix it? | ¿cuánto me costeá arreglarlo? |
how much will it cost to fix it? | ¿cuánto me costará arreglarlo? |
how to play | cómo jugar |
"how to stay" | "cómo permanecer" |
how to use | cómo usar |
how were we to imagine that...! | ¡donde íbamos a imaginar que...! |
how were we to imagine that...! | ¡dónde íbamos a imaginar que...! |
I can't understand how she would want to date him | no concibo que quiera salir con él |
I decide how to educate my children | Yo decido como educar a mis hijos |
I don’t know how to dance | no sé como bailar |
I don't know how to explain it | no sé explicarlo |
I don't know how to get my bearings at sea | no sé orientarme en el mar |
I don't know how to make amends for all the harm I did you | no sé cómo reparar el mal que te causé |
I don't know how to program the VCR | no sé programar el vídeo |
I have to think about how I will title the book | Tengo que pensar en cómo titularé el libro |
if you know how to handle her, she's charming | si la manejas bien, es un encanto |
I'm going to figure out how to get to know him better | me las voy a ingeniar para conocerle mejor |
In the hospital we learned how to revive the wounded | En el hospital aprendimos como reanimar a los heridos |
know how to do | sabia hacer (algo, smth.) |
know how to do | sabido hacer (algo, smth.) |
know how to do | saber hacer (algo, smth.) |
know how to do | sabré hacer (algo, smth.) |
know how to do | se hacer (algo, smth.) |
know how to do | sepa hacer (algo, smth.) |
know how to do | supiera hacer (algo, smth.) |
know how to do | supe hacer (algo, smth.) |
know how to do | sé hacer (algo, smth.) |
my daughter knows how to flatter people | mi hija es una zalamera |
Nobody knows how he managed to escape from prison | Nadie sabe como consiguió huir de la prisión |
recommendations on how to achieve such cooperation | las recomendaciones necesarias para el establecimiento de dicha colaboración |
she doesn't know how to make herself up | no sabe maquillarse |
she knows how to inspire confidence in them | sabe inspirarles confianza |
she knows how to use her charms | sabe utilizar sus encantos |
tell me how I can get to your house | indícame el camino exacto a tu casa |
that bore of a brother of yours doesn't know how to dance | el sosaina de tu hermano no sabe bailar |
the team may learn how to | equipo debe aprender a trabajar |
these are acquaintances of mine that have come to see how I am | son unos conocidos míos que vienen a ver cómo estoy |
to do smth. any old how | hacer algo sin ton ni son |
we saw how he craned his neck to get a look out of the window | vimos que sacaba la gaita por la ventana |
you have to know how to combine all options | hay que saber conjugar todas las opciones |
You know how to hide your joy very well | Sabes como disimular bastante bien tu alegría |
you must know how to make them | usted debe saber cómo hacerlos |
you need to know how to best combine these two flavours | hay que saber combinar estos dos sabores |